Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
Letter from Abū Zikrī Kohen in Fustat, to Abū Zikrī Yaḥyā b. Sulaymān b. al-Shāmī, in ʿAydhāb. In Judaeo-Arabic. Dated: Ṭevet 1452 Seleucid = December …
2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד
Abū Zikrī Kohen, representative of merchants in Fustat, settles accounts with his banker Khiyār b. Nissim. Dating: 1134 CE. The two had concluded a partnership …
Letter from Yeḥezqel b. Netanel ha-Levi, probably in Qalyūb, to his brother Ḥalfon b. Netanel ha-Levi, in Alexandria. In Judaeo-Arabic. Dated: Sunday, 2 Shevaṭ (1451 …
2 תעתוקים
Letter from Bū ʿAlī b. Bū ʿUmar, in Upper Egypt, to his family (his son Abū l-Maḥāsin and his wife), probably in Fustat. In Arabic …
תעתוק אחד תרגום אחד
Fragment of a mercantile letter, probably from Aden, concerning shipments of textiles, books, spices, and gems. (Information from Goitein notes linked below.)
Letter by Ḥalfon b. Netanel ha-Levi, in Damascus (חדרך), to Yeshuʿa b. Moshe, in Egypt. In Hebrew. Dating: ca. 1145/46 CE. Regarding the will of …
[קטע א]
תעתוק אחד דיון אחד
Letter from Yosef Ibn ʿEzra and Avraham b. Muʿṭī, in Tilimsān, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi. Mainly in Judaeo-Arabic, with some phrases in Judaeo-Persian. Dated: …
3 תעתוקים 2 דיונים
Partnership or investment (ʿisqa) agreement. Probably from a court notebook. Between Ḥalfon b. Netanel ha-Levi and Abū Yaʿaqov Yosef b. Shuʿayb/Shaʾul Ibn al-Najera. Location: Fez. …
[ד26]
Letter from Yehuda ha-Levi, in Alexandria, to Ḥalfon b. Netanel. In Judaeo-Arabic. Dating: after mid-September 1140 CE. In which ha-Levi mentions the exaggerated honors the …
I adjure you by the strongest oath . . . to favor me by sending your solid judgment . . . our merchandise there. This merchandise . . . in sil…
3 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד
Letter in the hand of Ḥalfon ha-Levi b. Netanʾel, writing from Aden. This is the preliminary draft of a letter, written in the form of …
2 תעתוקים תרגום אחד
List of donors of wheat and/or cash for the poor. Dated: Av 1489 Seleucid = July/August 1178 CE. The occasion was probably the fast of …
תרגום אחד דיון אחד
Court ledger. Fol. 2v: First page of a document concerning pursuing and finding a debtor "beyond Qūṣ," i.e., in ʿAydhāb. Location: Fustat. Dated: Tuesday, 27 …
Letter from Saʿīd b. Marḥab, in Aden, to Abū Zikrī b. ʿAṭiyya. Dating: mid-12th century. Apart from the introduction and address, only about a dozen …
Letter from Shemuel b. Avraham al-Majjānī, probably in Aden, to (Abū Zikrī) Yehuda ha-Kohen b. Yosef, in Fustat. In Judaeo-Arabic. The writer has sent spices …
Letter from an India trader, in ʿAydhāb, to his family or colleagues, presumably in Fustat. In Arabic script. There is a transcription in Goitein's attached …
العجوز وتفتقدها في كل وقت وانني وصلت
الى عيذاب ولقيت من الفارسي كل خير في
الدنيا والاسعد فعل معنا خير بلا كتب ولمن
ودينا الكتاب اخذ حق…
Recto (secondary use): India Book I,40. Legal document in the hand of Avraham Maimonides (identification by M. A. Friedman). Location: Fustat. Dating: before 1237 CE. …
אקנינא אנו חתומי מטה מן אלשיך נבא אבן אלשיך
אבו אלברכאת אלסכרי נ''ע אלמערוף באבן אללבדי אנה
קד והב פלאן ופלאן ארבע אמות קרקע מחלקו שבארץ
ישר…
India Book (IB) I, 31b. Remnants of eight lines in the hand of the court clerk Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (dated documents 1100–38) consisting mainly …
India Book (IB), 34b: Betrothal contract between Sitt al-Ahl bt. Yosef Lebdī and Abū l-Surūr Peraḥya ha-Levi b. Binyamin/Binyām. In the hand of Ḥalfon b. …
שהדותא דהות באנפנא אנן [|שהדי דחתמות ידנא לתחתא כן הוה למא סהל אלכאלק תעאלי]
דכרה ותקדסת אסמאה אס[|באב אלוצלה בין אלשיך אבו אלסרור …
2 תעתוקים 2 דיונים
Three poems by Avraham Ibn Yiju in honor of Madmun b. Ḥasan, Aden, ca. 1140, who was expecting his third son.
[ל]ה קול איצֹא תאני ימדח פיה אלשיך מצֹמון בן חסן נִעִ[ג]
[…] היום והשמחה לנו תאות
באדני מצֹמון נגיד עם יֹי צב[אות]
[אספ]וִ אחי וחדשו המלוכה
לגיבור ה…
תעתוק אחד
Lower fragment: Letter in Judaeo-Arabic. Opens with a poem in Hebrew mourning separation and praising the addressee (אהה עלי אחים אשר היו אגודה והפרידם זמן …
אין רשומות קשורות
India Book I, 27–28. Legal rebuttal regarding the lawsuit between Yosef Lebdi and Wuhsha over the possession of 22 bales of lac. So far, six …
Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Involving Abū l-Baqā' and the late Abū l-Riḍā, who had business dealings in Yemen. Needs further …
Dirge by Avraham Ibn Yiju on Madmun b. Ḥasan's death. Yemen, 1151.
Fragment in an Indian Devanāgarī script, but in an as yet unidentified language. Possibly a letter. See Bohak, G. (2008). T-S AS 159.248, T-S AS …
Text of the oath that Bū ʿImrān must swear to his brother Abū l-Maʿānī concerning his mercantile activities, the price of a house, and the …
2 תעתוקים דיון אחד
Letter from Nahray b. ʿAllān in ʿAydhāb to his son ʿAllān b. Nahray in Alexandria concerning shipments. Based on a letter from another India trader …
India Book III,36: Court record, or deposition of witnesses. Written on cloth by Avraham ben Yiju. Location: India, perhaps Mangalore. Dating: 1132–39 or 1145–49 CE, …
India Book III,29: Letter written by the India trader Avraham Ibn Yiju after his arrival in Aden, to his brothers and sisters in al-Mahdiyya or …
2 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד
Letter from Avraham Ibn Yiju, in Aydhab, probably around 1152, while on his way to Egypt. The letter reveals the distrust between associates and the …
Enthusiastic letter by Yaʿaqov b. Yeshaʿyahu ha-Kohen, a leader of the Jews of Yemen, to Mevorakh b. Saʿadya, congratulating him on his appointment as Head …
India Book, II,21 (T-S NS J241) and II,21c (T-S AS 158.393). Letter from Maḍmūn b. Ḥasan, in Aden, to Avraham Ibn Yiju. Dating: ca. 1135 …
The settlement with Makhlūf, the son (of the man) ‘with the gladdening eyes,’ The Orphan,
with regard to what you owed …
3 תעתוקים תרגום אחד
Two medical prescriptions in Arabic script, written on cloth on the back of a court record or deposition in the hand of Avraham Ibn Yiju …
Letter from Abū Naṣr b. Avraham, in Alexandria, to Ḥalfon b. Netanʾel ha-Levi, probably in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dated: 12 Elul 1451 Seleucid = August …
Letter from Yeshua ha-Kohen b. Yaʿaqov, in Dhu Jibla, Yemen, to Avraham Ibn Yiju regarding the renting of a house. Around 1150-51.
Letter from Yosef b. ʿIwāḍ to Hananel b. Shemuel. Alexandria, probably 1214-1215.
ב אלממלוך יוסף בן עלאן {עואץ}
אלאסכנדרי
I(n the name of the) M(erciful) Your slave Joseph b. ʿAllān
the Alexandrian
kisses the ground before the [l]ofty, most illustrious seat of th…
תעתוק אחד 2 תרגומים דיון אחד
Prayer written by Ibn Yiju on fabric in India.
Power of attorney to Perahya ha-Kohen to recover in India goods entrusted to Abū l-Faraj Nissim al-Raqqī. Location: Fustat. Dating: early 1090s CE.
Letter from Moshe b. Yosef Yiju, in Alexandria, to his brother Perahya in Fustat. Sent to the shop of Abū l-Fakhr b. Avraham the perfumer/pharmacist. …
Business letter from Aden to ʿAydhāb, mentioning Yīṣḥaq al-Nafūsī and Hiba Ibn al-Dabbāgh (‘the tanner’), referring to ships and dinars. (Information from CUDL.) [NB: PGP …
Karaite Nesiim. A memorial list.
Poem by Avraham Ibn Yiju praising Madmun b. Ḥasan as a defender of the faith (and as a defender of Avraham Ibn Yiju himself). Aden, …
Letter of Perahya b. Yosef Yiju to his father in Mazara Sicily, probably June 1154. (India Book III, 45)
India Book III, 15: Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq in Aden to Avraham Ibn Yijū in Jurbattan (Srikandapuram), dated Elul 1458 Sel. (August 1147). Written …
In Your name, O Merciful.
You will walk, without breaking stride; when you run, you will not stumble.
And Shaddai be your treasure, and …
Business letter. Introduction in Hebrew, body in Judaeo-Arabic. Mentions the arrival of the Yemeni merchants (v3). Also mentions R. Shemuel Ismāʿīl b. Yūsuf and someone …
Letter from Madmun b. Ḥasan to Avraham Ibn Yiju: three fragments of two copies. Aden, ca. 1130s.
תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד
India Book III,29a: Poem by Avraham Ben Yiju in honor of Labrāṭ b. Moshe b. Labrāt Ibn Sughmār. Location: Yemen. Dating: ca. 1140 CE.
Quittance by the rabbinical court of Fustat for money sent to Madmun II. Fustat, probably 1214.
Legal record (#7). Alimony received. Dated: End of Iyyar 1456 Seleucid (or shortly thereafter). Concerning the maintenance/alimony (mezonot) that the late Abū Zikrī al-Kohen willed …
Letter from Yūsuf b. Ibrahīm to Abū ʿImrān Ibn Nufayʿ. In Judaeo-Arabic, with the address in both Judaeo-Arabic and Arabic script. Long and well-preserved. Concerning …
India Book III,1: Business letter from Yosef b. Avraham, in Aden, to Avraham Ibn Yiju, on the Malabar coast of India. Dating: ca. 1137–40. The …
The letter of your excellency, the illustrious elder, my master, has arrived. It was the most pleasant letter th…