מכתב: T-S AS 153.163 + T-S AS 153.160 + JRL SERIES B 6028
מכתב T-S AS 153.163 + T-S AS 153.160 + JRL SERIES B 6028תגים
תיאור
India Book I, 13a: Letter fragment from Yosef b. David Lebdi to Abū ʿAlī Ḥasan b. Bundār, the representative of the merchants in Aden, written in the hand of Hillel b. Eli. The letter deals with the ongoing litigation between Yosef Lebdi and Yequtiʾel (named on recto). The verso contains a sort of summary of the content of the letter. This suggests that this fragment was a draft copy kept in the dossier in Fustat. Friedman proposes that the statement in line 3, 'they sent with me,' suggests that Lebdi carried with him goods sent by at least one other merchants besides Yequtiʾel. The join (T-S AS 153.160) includes the phrase "from Dahlak" in the first line. Joins: Alan Elbaum. Edition below is for JRL SERIES B 6028 only.
Edition: Goitein, S. D.; Friedman, Mordechai Akiva
Translation:
JRL SERIES B 6028 1 / 1 leaf, recto
תיעתוק
S. D. Goitein and Mordechai Akiva Friedman, India traders of the middle ages : documents from the Cairo Geniza : India book (Leiden and Boston: Brill, 2008), vol. 1.I, 13a
- [... אטאל א]ללה בקאה ו[אדאם עזה ...]
- וכבת אעדאה [ע]רפתה אן כאן אלשיך אב[ו ... ואלשיך אבו יעקוב יקותיאל]
- אלחכים בר מר משה הרופא נע אצחבוני .[...]
- אלאשנה ואלאבריק זית אלדי דכרת אן אכדת [...]
- מרבאט ואלאפתימון ואלצרה אלמחמו[דה ...]
- פיהא עמאמתי אלתי אכדת מנהא מ[... ומן]
- אלפצה מרש [...]
- אלפצה אל[...]
תרגום
JRL SERIES B 6028 1 / 1 leaf, verso
I,13a
- [... כת]אב ללשיך אבי עלי חסן בן בנדאר
- [... מתא]קיל ען תמן נחאס דכר ר יוסף אנה
- [... נ]חאס מפרג ואצאפה אלי מא יכתץ
- [...]ב וג מתאקיל ונצף מן אגרה
- [... אב]ו יעקוב ומא ילזם גמיע..
- [...].. אלחסאב ותחררה