Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

744 results
  1. 651LetterT-S Misc.11.53

    Recto: Bottom part of a letter in Arabic script, from a man to his 'brother.' He spells والساعة as والسعا numerous times. He mentions people …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  2. 652List or tableT-S NS J362

    Fragment on vellum listing communal officials and needy families in receipt of loaves of bread; ca. early twelfth century. (S. D. Goitein, A Mediterranean Society, …

    1. .....]. ומרתה ב'
    2. ..].יעקב אלצבאג ב'
    3. ...]ם אלמנגם ג'
    4. בן אלשׁאמיה וחמאתה ד'
    5. ..]אח טבראני שׁומר ד'
    6. .....]..ר אלחרירי ד'
    7. ........]..[........
    8. בן אלמ.[..…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  3. 653List or tableT-S NS J440

    List of thirty-two names with Coptic numerals (recipients of loaves of bread), for example, “the son of little Sesame.” A Maghribi scribe is recorded as …

    A

    1. מחאסן אלפר[נ]אס 8 בן סמיסמה [
    2. בית סת גאל[ב]? . בנת אלחמישׁי 3
    3. בית מוסי 5? מערפה [א]כו אלסא.. .
    4. בנת אלסופר 6 (1/6?) {......} 10 4
    5. בית אלמג[..] 6 (1…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  4. 654List or tableT-S 8J6.3

    Verso: List of "those who have not received their share" (al-bāqiyyīn bi-lā akhdh), i.e., in the distribution of wheat. Dating: Probably 1215–40 CE, based on …

    left page:

    סדכ.דו

    ר'[.]בי..א אמ[ר]אה פ[רנ]ס?

    סכנדרי מהא.?

    זוגה ....

    קדסייה

    אם טאהר

    אמו אבן .ידאן

    ---

    שׂרה לאה

    מליחה דויד

    זוגה ה[א]רון

    אברהם דקיק[י]

    r…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1v
    View document details
  5. 655List or tableT-S Misc.8.25

    Part of a booklet, with section beginning, like a title page, 'List of the Poor of Fustat--may God in his mercy make them rich and …

    recto I right side, in Arabic characters

    1. {בסם אללה אלרחמאן אלרחים
    2. וצל כתאב חצרה מולאי
    3. אלשיך אלאגל...........
    4. ואדאם תאיידה ובקאה ו...
    5. ואולאה}

    II lef…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1v
    • 1r
    View document details
  6. 656LetterCUL Add.3348

    Verso (original use) Letter of appeal for charity. The writer lost his wealth "in an instant" and had to wander in search of help. He …

    1. יש מתעשר ואין כל מתרושש וג
    2. יש הבל אשר נעשה על הארץ וג
    3. את הכל ראיתי בימי הבלי יש צדיק וג
    4. ואני אמרתי בשלוי בל אמוט לעולם וכמעט
    5. הייתי בכל רע בתוך קהל ו…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1v
    View document details
  7. 657List or tableENA NS 77.290

    List (fragment) of distribution of sums of money for charity, with accounting notes. Hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (1100–38 CE).

    1. ....]ן
    2. .....]גאני דרהם
    3. ...]... דרהם
    4. ..א]בו מנצור אלזיאת דרהם
    5. ..]..פי ...דאן רבע
    6. ]...וב אלעטאר נצף
    7. ].ב אל..[...] נצף ורבע
    8. ].יא. [...] רבאעי עין ואזן

    Tags

    1 Transcription

    • 2
    • 1
    View document details
  8. 658LetterT-S 12.316

    Letter draft from Efrayim b. Shemarya to Shelomo b. Yehuda. Fragment: the upper part only. Dating: probably 1028 CE (Gil's estimate). The letter praises the …

    1. ] שבויים[(?)
    2. ]חף ובר ה[
    3. ]בר
    4. ] לאשפותה וברכות להשיתה ברית לכרותה
    5. ]הרבה טובות להשפיעה נחמות להודיעה
    6. ] ושמועה מלבות להתקימה אויבים להכניעה
    7. ר]ועעה ממרים…

    Tags

    2 Transcriptions

    • 1v
    • 1r
    View document details
  9. 659LetterT-S 13J16.20 + CUL Or.1080 3.41 + T-S 13J8.14

    Letter: draft(s) in the hand of Efrayim b. Shemarya (11th century), in Fusṭāṭ, probably to the Gaʾon Shelomo b. Yehuda, in Jerusalem. One draft contains …

    1. (רב) כ'ק' דויד בר יצחק כתב בעשרים זהוב [
    2. ור' עמרם בר לוי הירוע בן בהורי ה' ומר' שמואל בר יצחק אלהרוני ב
    3. ומן הזקן כלף בר [vacat ] בן תעׄלב ג' ומכלל ה…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1r
    View document details
  10. 660LetterT-S 8J16.29

    Letter written by a Byzantine scribe in Egypt on behalf of an unnamed blind man, addressed to a charitable administrator called ‘Eli ha-Kohen b. Hayyim …

    recto

    1. לכבוד גדולת קדושת הדרת נזר ועטרת 
    2. אל מרנא ורבנא עלי הפרנס הנאמן החכם והנבון 
    3. הצדיק התם הישר שעשה עמי טובות הרבה 
    4. מיום בואי ואני עבדו הסגי נהור…
    1. To the honourable, great, holy, glorious crown and diadem,
    2. to our master and our teacher ‘Eli the Parnas, the Trustee, the wise and  the discerning,…

    Tags

    2 Transcriptions 2 Translations 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  11. 661LetterT-S Misc.36.207 + Bodl. MS heb. e 44/80 + BL OR 5561B.9 + BL OR 5561B.10 + Bodl. MS heb. e 44/81

    Copy of a letter by Sherira Gaon and Hayye Gaon in the hand of a professional scribe. Originally written in ca. 1005. Sent to Fustat …

    A: TS Misc. Box 36, f. 207 (formerly TS Loan 207) B: Bodl. MS Heb. e 44, fol. 80 C: BM OR 5561 B, fols. 9-10 D: BODL MS HEB E 44, fol. 81 ed. Mann, T…

    Tags

    3 Transcriptions

    • 80 recto
    • 80 verso
    • 81 recto
    View document details
  12. 662LetterT-S Misc.25.106

    Letter from an emissary of the Yeshiva, in Fustat to Yosef ha-Kohen Av Bet Din b. Shelomo Gaon, in Jerusalem. Dating: August 1053 CE. The …

    Recto:

    כי ביי תוחלתי

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלריס אלגליל ואדאם תאידה ועלוה וכבת
    2. עדאתה מן אלמסתקר במצר יום אלאחד ליד כלון מן אב ואלחאל סלאמה
    3. ועאפי…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  13. 663LetterHalper 358

    Letter to Eliyyahu concerning the thirty-dirham balance of the capitation tax (jizya) owed by Abu al-Makarim, who is in great need of it because he …

    1. בשמ רחמ
    2. כאן קד תקדם קולי ללמילי אלשיך אלאגל מר ור אליה שצ
    3. פי מעני אלשיך בי אלמכארם באנה קד בקי עליה מן אלגזיה
    4. ל דרהם והו פי שדה ואל גמעה ירסם עליה א…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • p. 1
    • p. 2
    View document details
  14. 664List or tableENA 1822a.86

    Late list of wealthy contributors, about 30 per week (Information from Goitein index cards.) Verso: There are also several lines of Arabic script.

    1. [פרשת אתם נצבים היום כלכם] לפני

    --- -- -- --- ---

    1. ..........י]הודה יעקב מנצור יום טוב חיים

    -- -- -- -- --

    1. .....]..לסל? סלמאן ביתן ברגות יהודה

    -…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  15. 665State documentBodl. MS heb. b 18/21 + T-S Ar.30.278

    Eight rough drafts of a petition to the Fatimid Caliph al-Mustanṣir from the followers of Shelomo b. Yehuda, probably the end of 1041 (according to …

    1. קד כאנו אלעביד אסתגארו אללה
    2. סבחאנה ובאלחצרה אלטאהרה
    3. פי אן תתצדק עליהם באלתצרף פי
    4. אדיאנהם חסב [[אכתיארהם]] מא
    5. יתסע להם ואן לא ימכן בעצהם
    6. א [2]
    7. قد كان…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 3 Discussions

    • 21 recto
    • 21 verso
    • 1r
    View document details
  16. 666LetterL-G Misc. 101 + ENA 4011.75 + L-G Misc. 11 + Bodl. MS heb. e 100/55

    Letter from Shemuel b. Eli Gaʾon in Baghdad to an unknown person. In the hand of his disciple Yosef b. Yaʿaqov Rosh ha-Seder of Irbīl. …

    ENA 4011.75 Recto

    1. שמואל הלוי ראש הישיבה של גולה
    2. [ביר'] עלי [ר]אש הישיבה של גולה ז'צ'ל'
    3. אחינו אהובינו יקירינו בעלי בריתינו עדת הקדש שומרי משמרת
    4. התורה…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    • 1
    View document details
  17. 667List or tableT-S NS J151

    List of daily collections in which almost all the benefactors give one or two dirhams. The lower parts of columns three and four contain accounts …

    1. אבו אלעלא בן אלנפיס נע ורק י
    2. בן אלצנאנרי? א
    3. גארה אללוי א
    4. ולדה א
    5. אבו עמראן לוי .... א
    6. אולאד מצמון נצף ורבע
    7. אבי אלפכר אלכהן צירפי ה ד ר .
    8. אבי אלמנא א

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  18. 668LetterT-S AS 147.10

    Letter from the lepers of Tiberias to Furayj b. Ḥasan. Dating: ca. 1030 CE. Asking for donations be given to the emissaries from Tiberias collecting …

    1. ונחך ד' תמיד והשביע בצחצחות נפשך ועצמתיך וג
    2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ] מרנא [ . . . . . . . . . ] המשובח
    3. במעשיו הטובים ובדר…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  19. 669LetterENA NS I.62

    Recto: Letter of appeal from a woman who "is among the captives from Palestine." Dating: both Goitein and Gil date this document to the early …

    1. כה אמר ייי שמרו משפט ועשו [צדקה
    2. כי קרובה ישועתי לבוא וצדקתי להגלות
    3. אשרי שומרי משפט עשה צדקה ב ע
    4. אעלם אלגמאעה אלמקדסה זאד אלל[ה
    5. פי גלאלתהא אנני אמ[…

    Tags

    2 Transcriptions

    • 1
    View document details
  20. 670LetterT-S AS 146.15

    Letter to the judge Eliyyahu b. Zekharya requesting he intervene with the Nagid on behalf of the bearer of the letter, who had spent six …

    1. ורבצת ואין מחריד וג
    2. אלי אלמגלס אלעאלי אלריסי אלאגלי [ . . . . . .
    3. אלאגל כגק מרינו ורבינו אליהו הדיין
    4. והנבון שצ . . . . אליה ירום הודו אן מוצל
    5. הדה אל…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  21. 671List or tableT-S K15.13

    Account for Marheshwan and Kislev 1495 sel. ca. 1183. This is a double leaf of the notebook of Shemuel b. Saadya. The first part is …

    recto, right column

    1. תצקיע גבאיה אלפ[רנס אבו אלביאן מרחשון]
    2. וכסליו אתצה דאר אלזגאג [אלקאעה לא]
    3. מנצור ג' מכארם י' עבד אלע[זיז ז]
    4. אם יוץ ד' עיסא י''ב א…

    Recto, right column

    1. The accounting of the collection of the parnās Abūʾl-Bayān, Marheshwan 

    2. and Kislev 1495: Dār al-Zajjāj, the qāʿa, 31.

    3. Manṣü…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  22. 672List or tableT-S 12.23

    Account of the Qodesh: building expenditures, ca. 1037. In the hand of Yefet b. David b. Shekhanya. A very damaged record, mentioning the supply of …

    1. וגדע פי אלטין [
    2. ועשרין דר' ו[
    3. [ ]קאתן פי עיט ופי
    4. תמן אלסאס איה[ ] פעל [ ]תלת ועשר[ון]
    5. דרהמין ורבע[ ] גדה נשארין מדה [ ]
    6. [ ]פי ד[ ]אני[ ]
    7. [ ]
    8. [ ]
    9. [ ]…

    Recto

    1. cut in the clay .... 

    2. and 20 dir. ....

    3.  .... in … and in ... 

    4. paid for oakum .. . . 23 

    5.  2 1⁄4 dir. ... meal of the sawyers during . …

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1v
    • 1r
    View document details
  23. 673List or tableT-S K15.45

    Account of the Qodesh: revenue from rent and building expenditures, probably ca. 1043. The recto of this leaf is a continuation of the two preceding …

    recto

    1. עגוז דרהמי[ן
    2. ביתי אלצידלאני תמנ[יה דראהם]
    3. דאר אלברקי כמסה'
    4. מן דאר אלחפא[ר
    5. בית חסן אלבגדאדי כמסה דר'
    6. בית אבו נצר אלחמאל ארבעה' דר'
    7. בית בן סולימ…

    Recto

    1. . . . . The old woman, 2 dir. 

    2.  The two rooms of al-Ṣaydalānī, 8 dir. 

    3.  Dār al-Barqī, 5. 

    4.  From Dār al-Ḥaffār: 

    5.  The room of Ḥasan al…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  24. 674List or tableT-S J2.63

    Account for Av and Elul 1494, and Tishri 1495 sel. ca. 1183. A double leaf, taken from the notebook of Judge Shemuel b. Saadya, this …

    recto, left column

    1. תצקיע גבאיה אבו אלביאן אלגאבי לשהרין והמא אלול אתצד
    2. ותשרי אתצה דאר אלנגיד לב סכן ר יעקב יח
    3. אלברג נט דאר אלזית ט
    4. דאר אלצבאג כב דאר…

    a: (verso)

    1. The accounting of the collection of the parnās Bayān for two months namely, Av and Elul 

    2. 1494: Dār al-Zajjāj. The qāʿa, 15 1⁄2. Darī, …

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  25. 675List or tableT-S NS J230

    Account of the Qodesh: building expenditures, ca. 1040. A badly damaged fragment of an account written by Yefet b. David b. Shekhanya. Work done at …

    recto

    1. [ ]כרא [
    2. [ ] דאר אל[ ]מאד[
    3. ]תקדם ללסקאין [ ] ונצף' דר' [
    4. ]תחווצה ונקל אלטוב כמסה' דר' [
    5. ]אלברקי רקאץ יום ורקאצין יום סבעה [
    6. ]ואגרה רקאץ רגבל(!…

    1. … rent…

    2.  .... compound .. 

    3.  …to the water carriers … and half a dir…

    4.  …its sewer, and transportation of bricks, 5 dir. ... 

    5.  .... (Dār) a…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  26. 676List or tableT-S 8J11.7

    Account for Nisan and Iyyar 1493 sel. ca. 1182. This account deals with another part of the qodesh estates and the names of the 12 …

    a

    1. תצקיע אלרבע לאבו אלביאן אלפרנס דו אלקעדה ודי אלחגה
    2. מופק לניסן אתצג דאר אלזגאג אלקאעה ואלעלו
    3. די אלחגה עט ⟦טו⟧ עא
    4. דאר בן טיבאן כב יוסף אלגזאר יח אלפ…

    Main region:

    1. The accounting of the Estate, by Abūʾl-Bayān, the parnās; Dhūʾl-qaʿda and Dhūʾl-ḥijja,
    2. corresponding to Nisan 1493: Dār al-Zajjāj, th…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 2v
    • 1r
    • 1v
    View document details
  27. 677List or tableT-S K25.169

    Account of the Qodesh: revenue from rent, ca. 1040. A fragment seemingly belonging to the same record as T-S NS J264a and also written by …

    recto

    1. ] ורבע ומן שבת דרהמין ונצף ורבע'
    2. ומן בן אלחלאל דרהמין' ונצף' ומן מחסן תמאניה דר` ומן אלדוכאנין תמאניה' דר'
    3. ומן אלכוץ דרהמין' ונצף' ואלביתין כא…

    Recto, main region

    1. …. and ¼; from Shabbāt, 2¾  dir.
    2. From b. al-Ḥallāl, 2½  dir. From Muḥsin, 8 dir. From the two shops, 8 dir.
    3. The khuṣṣ, 2½ dir. Th…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  28. 678List or tableT-S K3.11

    Account for Tammuz and Av 1494 sel. ca. 1183. Only the revenue part of this account is presevred. It contains the sums from 22 apartments …

    verso, right column

    1. טאהר בן מחפוט
    2. מכארם
    3. זית טייב רטלין
    4. סאס וורק ¼
    5. בקיה זית חאר
    6. ביד אלמבין ג ½
    7. חראסה רביע
    8. אלאול לקצר אלשמע
    9. וגרירה ט ¼
    10. אלגמלה קס
    11. ⟦ואלי…

    Verso, column I (right side)

    1. Ṭāhir b. Maḥfūẓ
    2. Makārim,
    3. olive oil, two raṭls.
    4. Oakum and paper, ¾.
    5. The balance for oil for burning
    6. paid to al-Mēvīn, 3…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1v
    View document details
  29. 679List or tableBL OR 5566B.33

    Account of building operations ca. 1216. Expenditures for construction materials and labor, as recorded in the course of several days. The work is done at …

    a

    1. מא אצרף [
    2. בולמנא אלפא[מי]
    3. בתאריך יום אלג
    4. אלסאבע ועשרין מן
    5. שבט שנת קכז לשט[רות]
    6. טין קפה סלבה
    7. ½9  ⅛  ½      1
    8. גבס גדא תבן
    9. 10    2      ½10 
    10. רקאצין ב…

    a

    1. Spent ….
    2. Abūʾl-Munā al-Fāmī,
    3. on the date of  Tuesday,
    4. the 27th
    5. Shevat of the year 127 of the documents:
    6. (6-7) Clay, 9½. A basket, ½ + ⅛. A rope (f…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    No Image
    View document details
  30. 680List or tableBodl. MS heb. c 56/10

    Account of building operations ca. 1240. Written on a sheet of paper made into a booklet of four leaves, it is a record of current …

    recto

    1. ענד אלמולא
    2. אלשיך אלאסער ען אגרה
    3. אלסנתין
    4.            1570
    5. קבץ מנה
    6. 104
    7. מצרופהא
    8. סגאנין חמל גיר וחמולתה
    9.    4         14
    10. גוזין אבואב וחמולתהם
    11.      4…

    Recto

    1. Owed by our Master,
    2. al-Shaykh al-Asʿad, for the rent
    3. For the 2 years,
    4. 1570.
    5. Cashed in from him,
    6. 104.
    7. Of it, expenditures:
    8. (8-9) The guardians…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 10 recto
    • 10 verso
    View document details
  31. 681List or tableT-S Ar.51.144

    Account of revenue from rent ca. October 1201. A double leaf of a notebook, of which only the upper part is preserved. It was originally …

    verso, left column

    1. תצקיע אלמסכון לחדש
    2. מרחשון והו מחרם סנה חצ
    3. אלמסטאח י>
    4. דאר אלברג בקא בן מחפוט ב
    5. זוגה ופא ב
    6. אבנה ברכה בן נפיע [ ]
    7. דאר אלנגיד ז
    8. אבו ס…

    Column a (verso, left side)

    1. Accounting of the inhabited (apartments) for the month of
    2. Marheshwan, corresponding to Muḥarram of the year [5]98:
    3. The…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1v
    • 1r
    View document details
  32. 682List or tableT-S Ar.30.154

    Account of building operations ca. 1240. A double leaf taken from a notebook, written in Arabic script. The document mentions work on a dome and …

    recto right (column b)

    1. رابع يوم عمل الدروند ومرمه[ ]
    2. ما ⅓ 1 ¼ 7 وغدا ¾
    3. خامس يوم [ ] وجير من عبد الفقيه
    4. ½ 3 3 وما ⅓ 3
    5. جبس ووهبته الجمله
    6. ½ 16 117
    7. حساب…

    1. (1-2) The fourth day, work at the locking bolt, 7¼; repair of …. Water, 1⅓; a meal, ¾.
    2. (3-4) The fifth day …., 3½. Lime, from the slave of al-Fa…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    • 1r
    • 1v
    View document details
  33. 683List or tableT-S 8J11.7

    Account for Elul 1494 and Tishri 1495 sel. ca. 1183. This document contains the last part of the expenditures for Elul. Then additional revenue from …

    recto

    1. [אלמ]גריבי ורק א ¼ חמולה ½ אלגמלה שב ולה איצא פי תמן
    2. אלכסוה יו וען זית לבן גלאב מן חדש תשרי אתצה
    3. י ד עמל קנאה דאר אלזגאז יג ½ דאר בן טיבאן ב ½…

    Recto, main region

    1. Al-Maghribī; paper, 1¼. Transportation, ½. Total, 302. Also, to his credit, paid for
    2. clothing, 16. For oil, to b. Jallāb for the…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    View document details
  34. 684List or tableT-S NS J305

    Accounting of building expenditures ca. 1230. Fragment of a leaf, of which the bottom left part is missing; it includes three columns of items on …

    verso, right column

    1. כמסין אגבס
    2. פי דאר חאיון
    3. 21 ½10 6 20 20
    4. אלגמלה
    5. ½77
    6. עימרן (!)
    7. פי טבקה
    8. גיבס (!)
    9. 20 25 ½32
    10. ½77
    11. ואי[צ]ן טין
    12. וכאשב(!) אלתי
    13. קבץ ען יום …

    Side b, column I (right side)

    1. Gypsum,
    2. 101½.
    3. Two nisfs for the well
    4. ….
    5. Lime
    6. and floor tiles,
    7. 9½.

    Side b, column II (middle)

    1. Floor tiles,
    2. 23.
    3. A (c…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1v
    • 1r
    View document details
  35. 685List or tableT-S NS 99.49

    Account of the Qodesh: revenue from rent, probably ca. 1043. A fragment of the right part of a leaf, the top and bottom of which …

    recto

    1. ו[אי]צא מן [
    2. דר בית אכתה כמסה דר אמינה [
    3. אתני עשר דר דוכאן אלמגאזלי [
    4. קצר חמוד ארבעה דר מן דאר אל[
    5. דרהמין בית מחסן תמניה דר דאר [
    6. תלתה דר מן ד…

    recto

    1. Also, from .... 

    2.  Dir. His sister's room, 5 dir. Umayna ...

    3. 12 dir. The shop of al-Maghāzilī.... 

    4.  The qaṣr of Ḥāmūd, 4dir. From Dār al…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    No Image
    View document details
  36. 686List or tableT-S J1.44

    Account of the Qodesh: building expenditures, ca. 1040. Mainly materials for ceilings and roofs, palm branches, ropes, reeds, etc. Treesare also listed and the supply …

    1. תמן ועשרין[
    2. ודפאפין וארבעא נכל וא[
    3. וכמסין דר` ועוד סנט
    4. אגרה נשארין עשרין דר` חמולה דרהמין
    5. תמן אלף גרידה סתין דר` חמולה דרהמין
    6. ואשתרי מן יוסף קראבה ח…
    1. paid 20 .... 

    2. and 2 rafters, and 4 palm trees, and …. 

    3. and 50 dir., and an acacia tree 

    4. The wages of the sawyers, 20 dir. Transportation, 2 d…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    No Image
    View document details
  37. 687List or tableT-S K25.208 + T-S AS 145.18

    Account of the Qodesh. Revenue from rent. Dating: probably ca. 1043. The right margin of the leaf is missing; however, we have in it an …

    recto

    1. ת]לתה דר' מן טאוס תלתה [ ]
    2. דאר] אלחפאר בית אלבאעלבכי ארבעה
    3. ב]ית בן סולימאן סתה דר
    4. ]אגמעה [ ]
    5. ]דרהמין ונצף ורבע כוץ
    6. ]ורבע כוץ דאוד דרהמין
    7. דר]המ…

    Recto

    1.  .... 3 dir. From Ṭaʾūs, 3. 

    2. .. . .Dār al-Ḥaffār : The room of al-Baʿlbakī, 4. 

    3.  . the room of b. Sulaymān, 6 dir. 

    4.  . . . . added it u…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 2 Discussions

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    View document details
  38. 688List or tableT-S K25.84

    Account of the Qodesh: payments to workers and revenue from rent, ca. probably 1043. The recto of this leaf contains details of different sums paid …

    recto

    1. בשמך רח' תבת מא גבי פי גומעה סלך אלרבי'
    2. יום אלאחד חסין אלאחד ואלאתנין מן בן חרב אלאחד
    3. ענד עלי ג' בטאלין אלתלתא ב' בטאלין אלאתנין ב'
    4. אלאתנין ג'…

    Recto

    1. In Thy Name, oh Merciful! The list of (the sums) collected during the week of the end of Rabīʿ : 

    2. Sunday: Ḥusayn, 1+2. From b. Ḥarb, 1. 

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  39. 689List or tableT-S NS J264a

    Account of the Qodesh: revenue from rent, ca. 1040. A very damaged leaf, in the handwriting of Yefet b. David b. Shekhanya. The revenue from …

    recto

    1. איצא [מן קבצתה] מן אגרה רביע [אלאול]
    2. [מן] בית יע[קב] ד דר [ו] נצף ומן כוץ אלרומייה [ג דר גיר]
    3. [רב]ע ומן כוץ דאוד ג דר [ונ]צ[ף] ומן כוץ [ח]מאת …

    Recto

    1. Also, collected by me from the rent of Rabīʿ al-awwal: 

    2. From the room of Jacob, 4 1⁄2 dir. From the khuṣṣ of al-Rūmīya, 2 3/4 dir.

    3. From t…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  40. 690List or tableBodl. MS heb. b 11/5

    Account of the Qodesh: building expenditures, ca. 1041. In the hand of Yefet b. David b. Shekhanya. Most items in this account refer to building …

    1. [ ]ן טוב [
    2. [ ]עשר דר' ור[בע
    3. אחד ועשרין דר[
    4. דרהם ללבנא עמ[
    5. רקאצין אגרתהם[
    6. עמל פי אלגמלון נמ[ ]צבי[
    7. דרא אלואח גומיז תלתה עשר דר[הם ]שמן
    8. דרהמין הבה לצא…

    Recto

    1. . . . . bricks ... 

    2.  10 1/4 dir. 

    3.  21 dir. .... 

    4.  dirhem. The mason . 

    5.  2 helpers, their wages . . . 

    6.  worked at the vault and . . …

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 5 recto
    View document details
  41. 691List or tableT-S Misc.8.10

    Account of the Qodesh: revenue from rent, ca.1040. The upper part of a leaf, writtten by Yefet b. David b. Shekhanya. (Information from Gil, Documents, …

    recto

    1. דינאר[ ]גביתה [ע]ן שהר צפר מן אלסנה
    2. מן דאר בן חסן אלצבאג בית סהלאן תסעה דר`
    3. בית נחיש כמסה דר` ונצף` קאעה אמינה
    4. ארבעה דר` ⟦ ⟧מן אלגמל אלסאכן פי…

    Recto

    1. dinars …. that I collected for the month of Ṣafar of that year 

    2. from Dār b. Ḥasan al-Ṣabbāgh: The room of Sahlān, 9 dir. 

    3. The room of Waḥ…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  42. 692List or tableT-S 10J11.26 + T-S K25.227 + T-S Ar.44.223 + T-S Ar.18(1).181

    Accounts of the Qodesh in the hand of Yefet b. David b. Shekhanya. Yefet (also called Ḥusayn b. Dāʾūd) along with the parnas Yaʿaqov b. …

    T-S 10J11.26 1 recto

    1. בשמך
    2. תבת מא אונפק פי רבע אלכניסה פי סנה תסע ועש[רין] וארבע מאי[ה]
    3. עלי יד חסין בן דאוד בן שכניה
    4. ויעקוב בן בשר אלארגואני
    5. פי עמל ה…

    Recto

    1. In Thy Name, (oh Merciful)!

    2.  Record of the expenditures made in the estate of the Synagogue in the year 429 

    3.  by Ḥusayn b. Daʾūd b. Shekh…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 3 Discussions

    • 1r
    • 1v
    • 1v
    View document details
  43. 693LetterT-S 10J20.8 + T-S 10J5.22

    Letter from Daniel b. Azarya (in his handwriting). Dating: ca. 1051 CE. He is worried for his status and thinks that people will prefer Yosef …

    1. [ ]יה ותחקקה מעתקד [ ]
    2. [ ו]קת תצלני כתב סיידי אלשיך אבו אסחק
    3. [אברהם ישמרו] אלהינו [בר] דויד זכרו לברכה ממלוה בשכרה ادام الله

    تاييده

    1. משחנה באלדעא ל…

    Tags

    4 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1r
    View document details
  44. 694LetterT-S 12.493

    Letter from a woman to the Head of the Jews, in Fustat. Dating: Early twelfth century (see explanation below). The writer asks the addressee to …

    1. לנצח אן [
    2. סתהם קד [תופית וליס מן]
    3. ידברהם גי[רי ] אן הדה אלדינארין אלדי תוכד
    4. פי מאונת[הם מא יחצל] מנהא גיר כסרה כבז פקט עלי
    5. מ]וצע אלאמור ואיצא אן הונ…

    Recto

    [ ... May your rule last] for ever. 

    The grandmother [of the orphans so-and-so and so-and-so has died and there is now no one] who looks after …

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  45. 695LetterT-S 10J15.17

    Letter (petition) asking for help to free the writer’s brother who apparently had been incarcerated for failing to pay the capitation tax (here, called kharāj). …

    1. ואלרחמה לכל אחד סימא למן יערפוה והוא ברכאת ותר . . . . יוסף אבן
    2. אלמלהמי אכו סאביק אלחזן ר אל וקד כאן . עש פי פעל מולאי אשיך
    3. וגאהוה עליה אילא אין מאת…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  46. 696LetterT-S NS J354

    Strongly formulated note by the prominent judge Natan b. Shemuel to a prominent member of the community, urging the man to send him money for …

    1. אעלם מולאי אלגביר חפצה אללה אן קד צבח ענדי מרצא
    2. עלי חאל צעב ונחן מחתאגין אלי שראבאת
    3. וגיר דלך פתנעם תסייר לכאדמהא דיך אל
    4. בקיה מן מא חצר מנהא פאן אלחא…

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    View document details
  47. 697LetterT-S 12.348

    Letter to a Gaon, according to Goitein, perhaps from the time of Nethanel Gaon (1160), congratulating him on his son's recovery from illness, and complaining …

    1. אכבארהא יגארי זואלהא אללה יגריהא
    2. על גמיל עואידה ואיאדיה אלגמילה
    3. תם אני מהני בכלאץ אדונ גאון שצ
    4. אם העבים סתרו אור השמש הצפוי
    5. והקווי להתגלות ולצאת בגב…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  48. 698List or tableT-S Ar.30.67

    Two lists in an unusually large cursive script with a postscript in another, small and neat script. a) The superscription 'I[n Your] N[ame]' shows that …

    recto, right-hand page

    II I

    1. בשׁ
    2. אלדין מא קבצו

    ---------

    1. מעלא י' אלדקי ה'

    ----------

    1. בנת אלתלית ג'

    ----

    1. עמה צדקה ג'

    ----

    1. סמיח ד'
    2. יונה ואכוה ו…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1v
    • 1r
    View document details
  49. 699LetterT-S 8J22.13 + T-S 10J6.17

    Recto: Letter from Natan, a foreigner from Jerba (the island off the coast of Ifrīqiyya), who claims that he has been unjustly placed under house …

    1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ]ת
    2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .…

    Recto

    [...h]onor, gre(atness and) hol(iness), our mas(ter) and tea(cher) the great Dignitary [...] his welfare, [...ho]nored and precious, and whose …

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1r
    View document details
  50. 700LetterENA 2806.10

    Petition to the Gaʾon Maṣliaḥ ha-Kohen (in office 1127–39). Begins with six lines of Hebrew blessings, and ends with one line of Hebrew blessings. The …

    1. קד קצדת אללה תעאלי וחצרה
    2. מורינו ורבינו אדונינו גאונינו מצליח הכהן ראש ישיבת
    3. גאון יעקב יהי שמו לעולם כירח יכון עולם אלהים
    4. אלהינו יוסיף לו כבוד על כבו…

    Tags

    1 Transcription

    • 1
    View document details