Search Documents

מסננים

537 תוצאות

  1. 351

    מכתבBodl. MS heb. a 2/16

    Letter of thanks from Ḥalfon ha-Levi b. Menashshe to Khalaf b. Yiṣḥaq. Fustat, ca. 1120s.

    Recto

    1. בשמ רחמ
    2. מה טובו אהלי משכנות ישרים. המצויינים בארחות מישרים. ובמעגלי צדק
    3. התקועים כאוהל בל יצען במקום נאמן.הנטועים כאהלים נטע יי להחסו[ת] בצלם
    4. ‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 16 recto
    • 16 verso
    הצגת פרטי מסמך
  2. 352

    מכתבT-S 10J14.16

    Letter from Moshe b. Yosef Yiju, in Alexandria, to his brother Perahya in Fustat. Sent to the shop of Abū l-Fakhr b. Avraham the perfumer/pharmacist. …

    III, 47 recto:

    1. אלי אכי אל עזיז עלי אטאל אללה בקאה וצאנה ווקאה ומן
    2. חסן אל תופיק לא אכלאה וכאן לה ולי ונאצר וחאפט
    3. פי גמיע אמורה וכפאה במא יהמה וצד ענ‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  3. 353

    מכתבT-S Misc.25.103

    India Book III, 15: Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq in Aden to Avraham Ibn Yijū in Jurbattan (Srikandapuram), dated Elul 1458 Sel. (August 1147). Written …

    Recto

    1. בשמֹ רחֹ
    2. בלכתך לא יצר צעדיך ואם תרוץ לא תכשל
    3. והיה שדי בצריך וכסף תועפות לך
    4. כי יו יהיה בכסליך ושמר רגלך מלכד
    5. וצלת כתב חצרה אלשיך אלאגל מולאי א‮…

    Recto

    1. In Your name, O Merciful.

    2. You will walk, without breaking stride; when you run, you will not stumble.

    3. And Shaddai be your treasure, and ‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  4. 354

    מכתבT-S 10J10.15

    India Book III,29: Letter written by the India trader Avraham Ibn Yiju after his arrival in Aden, to his brothers and sisters in al-Mahdiyya or …

    III, 29

    1. [... אלדי] אעלמך בה יאכי אנני מא אדרי מא אכתב בה [אליך]
    2. מן כתרת אל שוק ועצמה אל תוק פאסאל אללה פי קרב אל אגתמאע בכם עלי אפצל אחואל
    3. אלדי נעל‮…

    2 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  5. 355

    מסמך משפטיL-G Misc. 48

    Legal deed. On parchment. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. In which Abū ʿAlī Ḥasan al-Tinnīsī (aka Yefet b. Shemarya) appoints Makārim b. Shelomo …

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  6. 356

    מסמך משפטיENA NS 16.27

    India Book III,30a: Rental contract for an apartment in Sicily for 40 years, paid in advance, rented by a Jewish woman named Umm al-ʿIzz bt. …

    1. חצרת אלינא נחן אל כאתמין פי הדא אל כתאב אם אל עז בנת זרעה
    2. וקאלת לנא אשהדוא עלי ואקנוא מן ידי מעכשיו בכל לסאן חגה 
    3. ואכתבוא ואכתמוא עלי דלך במא הודא ‮…
    1. There appeared before us, we the signatories to this document, Umm al-{Izz d. Zur{a.
    2. She said to us: "Testify to me and perform with me the symbol‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  7. 357

    מסמך משפטיT-S Ar.41.81

    India Book III,36: Court record, or deposition of witnesses. Written on cloth by Avraham ben Yiju. Location: India, perhaps Mangalore. Dating: 1132–39 or 1145–49 CE, …

    Verso

    1. חצ[ר] אלי [בי ד]ינא [דחתימין] מטה פל בן פל
    2. וקאל לנא פל הדא קד כאן תקאל עליי
    3. […]לע[…] אלפץ ב..
    4. או סקט ו[ט]אלמא //אנא// דפעה מן אנני תלפט[ת]
    5. פי‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 358

    סמי ספרותיT-S Misc.29.4a

    India Book III,29a: Poem by Avraham Ben Yiju in honor of Labrāṭ b. Moshe b. Labrāt Ibn Sughmār. Location: Yemen. Dating: ca. 1140 CE.

    III, 29a

    1. ראש מקהלות ישראל הוגה דת יקותיאל
    2. בן אבהן ואוריאן מבין כרב ושמואל
    3. יברכך צור בחופן היד הגדולה ויואל
    4. הוד והדר ללבושיך ורוחך עול מסלפת
    5. פז הבינ‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  9. 359

    מכתבT-S 8J21.10

    Letter from Avraham Ibn Yiju, in Aydhab, probably around 1152, while on his way to Egypt. The letter reveals the distrust between associates and the …

    1. בשֹ רחֹ
    2. כי יי יהיה בכסלך ושמר רגלך מלכד ותֹגֹזר אומר וֹיֹקם לֹך וגמֹ
    3. כתאבי אלי מולאי וסיידי אלשיך אלאגֹל אטאל אללה בקאה ואדאם נעמאה
    4. ען חאל סלאמה וע‮…
    1. In Your name, O Merciful.
    2. For the Lord will be your trust; He will keep your feet from being caught. You will decree and it will be fulfilled, etc‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  10. 360

    מכתבCUL Or.1080 J23

    India Book III,56: Letter whose author might be Perahya b. Yosef Ibn Yiju, probably in Fustat, to the author's wife, the daughter of the judge …

    Recto

    1. כתאבי אליך יאסתנא אל עזיזה עלינא תאג ראסנא
    2. ועזנא לא עדמנאך פלא תסאל (!) ען שוקנא אליך אלבארי
    3. תעאלי יסאהל מא עסר ויקרב מא בעד פהו תעאלי
    4. אלעאלם‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  11. 361

    סמי ספרותיT-S Ar.41.81

    Two medical prescriptions in Arabic script, written on cloth on the back of a court record or deposition in the hand of Avraham Ibn Yiju …

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  12. 362

    מכתבENA NS 48.2

    Copy of a letter from Maḍmūn b. Ḥasan, in Aden, to Avraham Ibn Yiju. Dating: 1136–39 or 1145–49. Written by one of Maḍmūn's clerks, in …

    1. אלספר ביומין [...]
    2. גריב עלי ידה וע[לי ...]
    3. לצאחב דהלך פיה לשיך [...]
    4. בלאל בן גריר עלי אלרגל אל[די באע]
    5. אלדרכי אשתראה מנה לנפס[ה]
    6. וליס יקדר אחד יטלב‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  13. 363

    מכתבCUL Or.1081 J1

    Letter from David Maimonides, in ʿAydhāb, to his brother Moses Maimonides, in Fustat. Dating: ca. 1170 CE. This is the last letter David wrote before …

    Recto:

    1. אלי אכי ואלעזיז עלי ר מש[ה ביר] מימון זצל
    2. דוד אכיך אלשאיק אליך גמע אללה בך עלי אסר חאל במנה
    3. כתבת אליך הדא אלכתאב מן עידאב ואנא עלי גמלה אלסל‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  14. 364

    מסמך משפטיCUL Add.3418 + CUL Add.3421

    India Book I, 1–2: Court proceedings dealing with the dispute between Yosef ha-Lebdi the India trader and Yequtiʾel b. Moshe, 'the representative of merchants' in …

    CUL Add.3418: Verso

    יכתץ באבו יעקוב אלחכים טע מ יוסף אלטראבלסי

    1. בתרין בשבה דהוא תרי יומי בירח כסלו דשנת
    2. אלפא וארבע מאה ותשע שנין למניינא דרגיליננא‮…

    CUL Add.3418: Verso

    Re: Abū Yaʿqub, the Doctor, vs. M. Joseph of Tripoli.

    1. This happened on Monday, Kislev 2,

    2. 1409 of the era with which we are a‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    • 1v
    • 1r
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  15. 365

    מסמך משפטיT-S 8J5.5

    India Book I,26. Court proceedings in the case of al-Wuhsha (or al-Wahsha) against Yosef al-Lebdī. Wuhsha's representative, Moshe b. Yeshuaʿ, sues al-Lebdī for her share …

    I, 26

    1. בחמשה בשבה דהוא חמשה יומי בירח תמוז דשנת
    2. אלפא וארבע מאה וחמש עשר שנין למניינא דרגיליננא
    3. ביה [בפס]טאט מצרים דעל נילוס נהרא מותבה כן הוה
    4. חצר אל‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד 3 דיונים

    תגים

    • 1v
    • 2r
    הצגת פרטי מסמך
  16. 366

    מכתבBodl. MS heb. d 74/41

    Letter from Yiṣḥaq Ibn Barukh, in Almeria, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi. Dated: Sunday, 29 Tammuz 4898 AM = 10 July 1138 CE. Concerning their …

    1. מע̇צמה אלמ̇גלִ לה אעזה אללה תעאלי אסחק אבן ברוך
    2. יא סידי אל אעלי ועמאדי אלאסני וסנדי אלאקוי ועתאדי אלאופי ומעתמדי
    3. אל אסרי ויד אל דהר ענדי אל חסני ומ‮…

    3 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    • 41 recto
    • 41 verso
    הצגת פרטי מסמך
  17. 367

    מכתבBodl. MS heb. d 66/66–67

    India Book I, 13: Draft of a letter from Yosef Lebdi, the India trader, to Ḥasan b. Bundar, 'the representative of merchants' in Aden, dealing …

    66 verso

    1. בשמך רחמ' 
    2. כאן קד תקדם כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך 
    3. אלגליל אבי עלי מר' ור' יפת הזקן היקר הנכבד
    4. שר הקהלות ואדאם תאיידה ועלאה ותמכינה 
    5. ו‮…

    66 verso

    1. In Your name, O Merciful.
    2. Previously, a letter had been sent by me \\to your noble excellency//—may God lengthen the life of my lord, the ‮…

    2 תעתוקים 2 תרגומים

    תגים

    • 66 verso
    • 67 recto
    • 67 verso
    הצגת פרטי מסמך
  18. 368

    מסמך משפטיCUL Add.3416

    India Book I, 16: Two court records regarding Moshe b. Labrat b. Moshe b. Sugmar and Yosef b. David al-Tarabulusi, from the court in Fustat. …

    recto

    1. בחמשה בשבה דהוא חמשה יומי בירח כסלו דשנת אלפא 

    2. וארבע מאה ותשע שנין למניינא דרגיליננא ביה בפסטאט

    3. מצרים דעל נילוס נהרא מותבה כן הוה חצר אל‮…

    Recto

    1. [Date and place.]

    2. Mr. David b. Mr. Joseph—may he rest in Eden!—sued Mr. Joseph b. Mr. David

    3. of the Lebdiyya family {alt. tr.: known ‮…

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  19. 369

    מסמך משפטיENA 4010.3

    India Book I,43b. Power of attorney by Shemuel Ibn al-Lebdi from late tenth-early eleventh century Fustat. Shemuel appoints a man (only 'son of Ḥalfon' survives) …

    1. [עדות שהיתה בפנינו] אנו החתומים למטה בחמישי 

    2. [בשבת ... ] בחדש תמוז שנת אלף ושלש מאות 

    3. [... לשטרו]ת למנין שאנו רגילין למנות בו 

    4. [בפסטאט מצרים‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  20. 370

    מכתבYevr. III B 1105

    Letter from the trader Salmān, in Spain, to Abū Saʿīd (likely Ḥalfon b. Netanel ha-Levi). Dating: fall 1138 (Goitein and Friedman). Some of the names …

    Recto

    1. אלשיך אלגליל אבו סעיד מולאי אדאם אללה עזה מעטם קדרה (סלמאן?)
    2. אבן אבי אלק...
    3. יא מולאי וסידי ודו אלפצל קבלי ועבדי ומן אטאל [אללה בקאה]
    4. ואדאם עז‮…

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  21. 371

    מסמך משפטיENA 2594.8

    India Book I,21. Legal document. Dated: 23 [Elul] 1412 Sel. The death of Shelomo Lebdi was not only a serious personal blow to his brother, …

    ENA 2594.8 1 recto

    1. בתרין בשבה דהוא עשרין ותלתה יומ[י ...]
    2. שנת אתי''ב לשטרות חצר אלי בית [דין ...]
    3. יוסף דידיע בן אללבדי וקאל לי זכות [...]
    4. ענך קום א‮…

    2 תעתוקים 2 דיונים

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  22. 372

    מסמך משפטיMoss. V,374

    IB I, 20. Verso: The testimony of Arus b. Yosef about Lebdi's partnership with his brother Shelomo Lebdi. Dated: 17 Sivan 1410 Sel. After Shelomo …

    recto

    1. בחמשה בשבה דהוא שבעה עשר יומי בירח סיון
    2. דשנת אלפא וארבע מאה ועשר שנין למניינא
    3. דרגיליננא ביה בפסטאט מצרים דעל נילוס
    4. נהרא מותבה כן הוה חצר אלי ‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  23. 373

    מסמך משפטיT-S 13J6.32

    India Book I, 22. Draft of an oath to be taken by Yosef Lebdi in which he enumerates his assets. Due to the litigation between …

    recto

    1. אלדי יחלף עליה ⟦פל'⟧ יוסף בר דויד נ''ע לדויד בר שלמה אכיה נ''ע
    2. אנה מא כאן ואלדה שלמה פי מעאמלה ושרכה וכלטה וארת 
    3. ואכד ועטא מן וקת אן אנעקדת א‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 374

    מכתבENA 2730.7

    India Book I, 25. Letter of a merchant in Egypt to the Maghreb containing information on Yosef Lebdi's arrival in Aydhab, after a successful trip …

    ENA 2730.7.1 recto (IB I, 25)

    1. [...] כדלך [...] 
    2. [...] קניך י''ב דינ' אשתרא בא[...] 
    3. והי סחבה דאוד בן סגמאר ישתרא [...]
    4. ביע מרגאן יכון גיד ג'איה פצ[‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  25. 375

    מסמך משפטיENA 4011.1

    Verso: Cheque by Abū Zikrī Kohen. The banker Abū l-Khayr Khiyār is to pay the bearer 25 dinars. Dated: Tishrei 1447 Seleucid, which is 1135 …

    תעתוק אחד

    תגים

    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  26. 376

    מסמך משפטיENA 4011.62

    Recto: Bill of sale for a female slave. In Judaeo-Arabic. Dated: Av 1466 Seleucid, which is 1155 CE, under the authority of the Nagid Shemuel …

    דיון אחד

    תגים

    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  27. 377

    מסמך משפטיT-S NS 321.12

    Court register, fragment. Upper left corner of a legal record. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Dating: 1127–39, under the reshut of Maṣliaḥ Gaon. …

    2 תעתוקים

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  28. 378

    מסמך משפטיENA 2727.11c

    Cheque in the hand of Abu Zikri ha-Kohen. See Goitein Nachlass material linked below.

    2 תעתוקים

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  29. 379

    מכתבENA 2727.21a + ENA 2964.27

    Letter in the hand of Abū ʿAlī Yeḥezqel b. Netanel ha-Levi, Ḥalfon's brother, while in Qalyūb. Mentions Abū l-Faḍl and Abū l-Ḥasan who are known …

    Recto:

    1. . . ללשיך אבו אלפצל . . . א מ[
    2. אלי אלטריק לישיר עלי במא [
    3. פי אי שגל אשתגל בה [
    4. ל . . אלמכאן (?) יקטע אלחריר [
    5. ואנא מקים פי קליוב מא | [א]תקל‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1
    • 2
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  30. 380

    מכתבBodl. MS heb. d 66/21

    Letter from a mother in Aden to her son in Egypt.

    1. בעד
    2. מן אלואלדה אלעזיזה תכץ חצרה אלולד אלעזיז אלמופק ופקה אלל : תע
    3. ואנא בטול בקאה וסהל סרעה לקאה עלי אסר חאל ואנעם
    4. באל במנה וכרמה ותנהי וצול כטך אלכ‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 21 recto
    • 21 verso
    הצגת פרטי מסמך
  31. 381

    מכתבENA NS 22.14

    Letter addressed to Abū l-Ṭāhir al-ʿAṭṭār (the druggist). In Judaeo-Arabic. Dating: Probably 12th century. Concerning the India trade. Giving details about 15 or so spices …

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  32. 382

    מכתבBL OR 5549.5

    Letter fragment. In the hand of Abū Zikrī Kohen (according to Goitein's notes). Mentions Sayyidnā, al-Shaykh Maḍmūn, Ismāʿīl al-Majjānī; the kārim fleet (which travelled between …

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  33. 383

    מכתבT-S 12.355

    Memorandum from Yosef b. Avraham to Abu Nasr al-Halabi. Aden, ca. 1130-50.

    II, 43

    1. בשמ רחמ
    2. תדכ[ר]ה מבארכה ביד אלשיך אבו נצר בן מוסי אלחלבי
    3. כתב אללה סלאמתה. לעבדה יוסף בן אברהם
    4. אצחבת מולאי צרה פלפל אלוזן בהאר וארבעין רטל
    5. ו[.‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  34. 384

    מסמך משפטיT-S Misc.28.44

    Legal document. On parchment. Cairo. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Involves [...] b. Ṣadaqa ha-Zaqen who was "killed for the sake of God's …

    2 תעתוקים

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  35. 385

    מכתבL-G Misc. 9

    Memorandum from Yosef b. Avraham to Ishaq Nafusi. Aden, 1130s. See also Moss. IV,84.2 (PGPID 36651).

    II, 44

    1. בש רח
    2. ת[דכרה] תד[כר]ה אסחק נפו[סי ...]
    1. כמס מאיה וע[שר ...]
    2. מןّ ואיצא עדה עדל [...]
    3. יכרג מא ילזמהא מן [... מן אלמון]
    4. מן באב עידאב אלי [... ‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  36. 386

    מסמך משפטיENA 2728.2

    Marriage agreement between a Rabbanite husband and a Qaraite wife, with a 30 dinar fine to the poor if one transgresses the religious practices of …

    1. אסתקר בחצרתנא אנו בית דין [
    2. אלרייס אבו עלי מר ור יפת הכהן [
    3. הכהן השר האדיר רוח ייי תניחנו [
    4. הכהן בר מר [. . . . .]ם [. ה]כהן הזקן [
    5. ימן הקרואה נאגי‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  37. 387

    מסמך משפטיT-S NS 31.11

    An order from Abū Zikrī Kohen. Khalīl is to give the bearer 1 raṭl of linseed oil (zayt ḥār). On the other side, there are …

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  38. 388

    מסמך משפטיT-S NS 184.52 + T-S NS 184.55 + T-S NS 184.56

    Bill of sale for the purchase of a house by Maḥrūz. Constructed from three fragments: T-S NS 184 52, T-S NS 184 55 and T-S …

    II, 60

    1. מן צמאן דרכה ואחריות זבינין | אילין עלאי אנא ישועה הלוי ועלי ואלדתי
    2. מוכלתי ועלי וראתנא בעדנא ע|ל כל שפר ארג נכסין קנין וממון דאית
    3. לנא ודיהוי‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  39. 389

    מכתבT-S 13J24.2

    Letter of request, addressed apparently to Madmun b. Yefet, by a person in inland Yemen, for help against Ibn Yiju, involving a shipment of five …

    III, 37

    1. מעה [...]
    2. אלסדיד אט[א]ל [אללה בקאה ...]
    3. אנעם אלנאכדה אלאגל במא קד
    4. דכלת פיה אנת ואלתנא ואלשכר
    5. מא הו אלא לך פקד יא מולאי
    6. אעתנית בשי פאתמה לאן‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  40. 390

    מכתבT-S 8J17.16

    Letter from Alexandria sent around 1120 C.E. from a Maghribi merchant, Makhlūf b. Musa al-Nafusi (Ibn) al-Yatim, who proclaims that a friend carried for him …

    1. צדרת כתבי לחצרה מולאי אלשיך אלגליל אטאל
    2. אללה בקאה ואדאם תאיידה ונעמאה וכבט
    3. אעדאה ולם ארי לאחדהא גואב ואעלמה אנני
    4. אנפדת אליה מע אלשיך אבו אלוליד יונ‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  41. 391

    Credit instrument or private receiptMoss. VII,9.1

    Order of payment for 5 dinars signed by Abū Zikrī Kohen, dated Nisan 1455 (= 1144 CE). The banker’s name is Abū l-Faraj al-Kohen and …

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  42. 392

    מכתבT-S 10J18.10

    Letter from a trader in India to his cousin, who was also his brother-in-law, in Egypt. The writer had apparently been in India and for …

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  43. 393

    מכתבT-S 28.20

    Letter from Ḥalfon and Bundār b. Maḍmūn, in Aden, to Sulaymān b. Abū Zikrī Kohen, in Fustat. Dating: ca. 1150 CE. Maḍmūn's two sons write …

    II, 61

    1. [ל]הא וליא ומעינא וחאפצא ונא[צרא פי גמיע אמורהא וכאן אגדל וארד]
    2. ורד ואבהג ואפד ופד וסרא ממלוכיהא בורודה וגדלא בופודה וקבלאה
    3. קבל פץ כתאמה ושכ‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  44. 394

    מסמך משפטיPER H 21 + Moss. VII,39

    Legal document. Location: Fustat. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (active 1100–38 CE). Dating: 1120–38 CE, based on the involvement of Yakhin b. …

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  45. 395

    מכתבCUL Or.1080 J92

    Letter from Nahray b. Natan b. Nahray, in Alexandria, to a certain Abū Saʿīd. Fragment (upper part only). In Judaeo-Arabic. Dating: Late 11th century. The …

    I, 31b

    1. בשמ רחמ
    2. אטאל אללה בקא חצרה מולאי אלש[יך אלא]גל ואדאם
    3. תאיידה ועלאה ורפעתה וסנאה [ומן] חסן תופיקה
    4. לא אכלאה אעלמה אן כאן וצלני כתאב אלשיך
    5. אבו ס‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  46. 396

    מכתבENA NS I.5

    Autograph letter from Yehuda ha-Levi, in Spain, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi. Dating: 1139 CE. In Judaeo-Arabic. Mentions the Kuzari and his intentions to travel …

    1. יא מולאי וסידי ואל מנה אלע̇טמי מן קבל אללה [אדאם]
    2. אללה עזה וגמע[ה] בִיִ עלי אפצל חאל במנה וִרִדִתִ[ני]
    3. כתבך אלעזיזה אלמונסה אלכאסרה מן אלשוק בל אל[‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 3
    • 4
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  47. 397

    מסמך משפטיT-S AS 148.47 + T-S 10J15.22

    Description from T-S AS 148.47: Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (1100–38 CE). Mentions a will (אלצואה אלמדכורה); Abū l-Barakāt; Yaʿqūb …

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  48. 398

    מסמך משפטיT-S 16.146 + T-S 12.176

    The widow of Abu al-Barakat, the son of Yosef Lebdi, buys a sixth of two adjacent stores for 53 and three/fourths dinars. The widow was …

    I, 35 TS 16.146

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתתא סוף שטרא דנן כן הוה פי אלעשר אלאול מן תמוז דשנת אלפא וארבע מאה וחמשין וארבע
    2. שנין לשטרו‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  49. 399

    מכתבT-S 8.27

    Memorandum to a traveler carrying Indian goods to Yiṣḥaq b. Bundar. India, ca. 1110.

    II, 10

    1. [....] בעד כרוגך אללה יגמע ביננא קריב פי כיר וע[אפיה]
    2. ואעלמך אחיאך אללה אן אלדי וגהת מעך ט קטע מנהא ה [... לך ו ]
    3. בז ופוט ועדל סנבל פאמא אלל‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  50. 400

    מכתבPER H 161

    Letter from Saʿīd b. Marḥab on behalf of the court, in Aden, to the druggist Hillel b. Naḥman (aka Sayyid al-Kull), in Fustat. In Hebrew …

    Recto

    1. לשיבה טובה אזורה / עוז והדר ותפארה / יסובבנה בזיו
    2. וזוהר ואורה / דיע מנדע וכוח וגבורה / במו בשבתה
    3. ובקומה להתגברה / נחולה עטיית הוד ושררה / מנו‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך