Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

517 תוצאות
  1. 201מכתבBodl. MS heb. e 98/71

    IB VI, 8. Letter from Yaḥyā b. ʿEli Kohen Fāsī, in Fustat, to Abū l-Afrāḥ ʿArūs (aka Avraham?) b. Yosef, in Alexandria. Dating: ca. 1080 …

    Recto:

    1. כתאבי אלי מולאי וסידי [אטאל אללה באקה
    2. ואדאם תאיידה וסעא[דתה
    3. וגמיל צנעה וקד עלם אללה שדה שוקי אליה בחית לא
    4. אטיק וצפה קרב אללה אלגמע בה עלי אס‮…

    recto

    1. (1–3) אני כותב לך, אדוני ורבי .... (ייתן לך אלוהים אריכות ימים) ויתמיד את עזרתו לך ואת אושרך .... ונוי מעשיך. אלוהים הוא היודע מה עזים געגועי‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד

    • 71 recto
    • 71 verso
    הצגת פרטי מסמך
  2. 202מכתבBodl. MS heb. f 103/39

    None

    תגים

    2 תעתוקים

    • 39 recto
    • 39 verso
    הצגת פרטי מסמך
  3. 203מסמך משפטיCUL Add.3414.1–2

    India Book I, 10–11: Court proceedings from Fustat dealing with the dispute between Yosef ha-Lebdi the India trader, and Yequtiʾel b. Moshe, 'the representative of …

     CUL Add.3414.1 recto (I, 10)

    1. בתרין בשבה דהוא תרי עשר יומי בירח תמוז
    2. דשנת אלפא וארבע מאה ותשע שנין למניינא
    3. דרגיליננא ביה בפסטאט מצרים דעל נילוס
    4. נהר‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  4. 204מסמך משפטיCUL Add.3416

    India Book I, 16: Two court records regarding Moshe b. Labrat b. Moshe b. Sugmar and Yosef b. David al-Tarabulusi, from the court in Fustat. …

    recto

    1. בחמשה בשבה דהוא חמשה יומי בירח כסלו דשנת אלפא 

    2. וארבע מאה ותשע שנין למניינא דרגיליננא ביה בפסטאט

    3. מצרים דעל נילוס נהרא מותבה כן הוה חצר אל‮…

    Recto

    1. On Thursday, the fifth day of Kislev, in the year

    2. 1409 by our reckoning in Fusṭāt,
    3. Egypt, on the river Nile,
    4. Mr. David b. Mr. Joseph—may h‮…

    תגים

    3 תעתוקים 3 תרגומים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  5. 205מסמך משפטיCUL Add.3416

    India Book I, 18a. Settlement (canceled draft) in the lawsuit between David ibn Sighmar, the representative of Moshe b. Labrat, against Yosef Lebdi. The final …

    recto

    1. ⟦בתרין בשבה דהוא תלתה יומי בירח ניסן דשנת אלפא
    2. וארבע מאה ותשע שנין למניינא דרגיליננא ביה 
    3. בפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא מותבה כן הוה
    4. חצר בבית ד‮…

    recto

    1. בתרין, וכו'
    2. בא לבית הדין מ' דויד בר מ' יוסף דידיע בן סגמאר 
    3. (6-5) נ"ע ותבע את מ' יוסף בר מ' דויד, הידוע (בכינוי) אללבדי נ"ע, בתביעה שלשמה‮…

    תגים

    3 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    • 2r
    הצגת פרטי מסמך
  6. 206מסמך משפטיCUL Add.3416

    India Book I, 18b: The settlement of the lawsuit between David ibn Sighmar/Sughmār, the representative of Moshe b. Labrat, and Yosef Lebdi. A draft of …

    I, 18b

    1. אסתקר בבית דין הקבוע בפסטאט מצרים בין מר
    2. דויד בר מ יוסף דידיע בן סגמאר נע ובין מר יוסף בר
    3. מר דויד הידוע בן אללבדי נע פימא כאן טאלבה בה
    4. בחכם ‮…

    verso

    1. מה שהסכימו בבית דין הקבוע בפסטאט מצרים מ"ר
    2. דויד בר מ' יוסף דידיע בן סגמאר נ"ע ומ"ר יוסף בר
    3. מ"ר דויד הידוע (ככינוי) בן אללבדי נ"ע בעניין שבו ת‮…

    תגים

    2 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    • 2v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 207מסמך משפטיCUL Add.3418 + CUL Add.3421

    India Book I, 1–2: Court proceedings dealing with the dispute between Yosef ha-Lebdi the India trader and Yequtiʾel b. Moshe, 'the representative of merchants' in …

    CUL Add.3418: Verso

    יכתץ באבו יעקוב אלחכים טע מ יוסף אלטראבלסי

    1. בתרין בשבה דהוא תרי יומי בירח כסלו דשנת
    2. אלפא וארבע מאה ותשע שנין למניינא דרגיליננא
    3. ‮…

    CUL Add.3418: Verso

    Re: Abū Yaʿqub, the Doctor, vs. M. Joseph of Tripoli.

    1. This happened on Monday, Kislev 2,

    2. 1409 of the era with which we are a‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1v
    • 1r
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  8. 208מסמך משפטיCUL Add.3421 + Bodl. MS heb. d 66/64

    India Book I, 4–5: Court proceedings dealing with the dispute between Yosef ha-Lebdi the India trader, and Yequtiʾel b. Moshe, 'the representative of merchants' in …

    CUL Add.3421 1 verso (IB I,4)

    1. בחמשה בשבה דהוא ארבעה יומי בירח אייר דשנת 
    2. אלפא וארבע מאה ותשע שנין למניינא דרגיליננא ביה 
    3. בפסטאט מצרים דעל נילוס נהר‮…

    CUL Add.3421 1 verso

    [Below I,2]

    1. [Date, place, parties, and reference to the opening session.]

    2. Mr. Joseph said: “Of the textiles giv‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1v
    • 64 verso
    הצגת פרטי מסמך
  9. 209מכתבCUL Or.1080 J38

    India Book III, 55: Letter from Perahya Yiju to his brother Shemuel. Written probably in al-Mahalla around the seventies or eighties of the twelfth century. …

    recto

    1. אכי אלעזיז עלי אטאל אללה בקאה ואבקא לה בנו יחידו אלשיך אבי עמראן ושא/ה\דה
    2. תורתו וחופתו אלדי אעלם בה אלחצרה אלסאמיה אנני קד כתבת לך כתאב גמעה ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  10. 210מכתבCUL Or.1080 J94

    ח39 מכתב מאת יוסף אבן אללֻ̇כְתוּשׁ אל חלפון, המשבח אותו כמנהיג המאחד את גדולי ישראל כנראה גרנאדה, חודש אוקטובר 1138 ד31. CUL Or. 1080 J …

    recto

    1. וצל אללה באל מזיד סעד מולאי וסידי אל רייס אל אעלי אבו אל סעד אל משהור באל דיאנה ואל ג'לאלה [אלמערוף]
    2. באל כרם אל מזיד ג'אמע מא אפתרק פי אעיאן ‮…

    recto

    1. ה' ימשיך עד בלי די את אושר אדוני ומרי הראש הנעלה ביותר אבו אלסעד, הידוע היטב ביראת שמים ובאצילות, [המוכר]
    2. בנדיבות יתרה, המחבר בין גדולי זמנו ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  11. 211מכתבCUL Or.1081 J1

    Letter from David Maimonides, in ʿAydhāb, to his brother Moses Maimonides, in Fustat. Dating: ca. 1170 CE. This is the last letter David wrote before …

    Recto:

    1. אלי אכי ואלעזיז עלי ר מש[ה ביר] מימון זצל
    2. דוד אכיך אלשאיק אליך גמע אללה בך עלי אסר חאל במנה
    3. כתבת אליך הדא אלכתאב מן עידאב ואנא עלי גמלה אלסל‮…

    To my beloved brother R. Mos[es, son of R.] Maimōn, (may the) m(emory of the) r(ighteous be) b(lessed).

    David, your brother who is longing for you -‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  12. 212מכתבENA 1822a.43

    India Book II, 30: Letter from Madmun b. Ḥasan to Avraham Ibn Yiju: mutual assistance. Aden, ca. 1136.

    1. [...] עדד כל צרה כ' קטעה
    2. ויצא קטעתרן רצאץ וצרה צפר קצב 
    3. אלוזן כמסין רטל וצחבתה איצא צרה פיהא 
    4. ארבעין מתקאלא מצריה וסבעין דינאר 
    5. מלכיה קדם וצל נא תפ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד 2 דיונים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  13. 213מכתבENA 2560.5

    Letter from Yiṣḥaq b. Yosef to a certain [son of] Natan he-haver. The letter mourns the passing of Madmun (the Nagid of Yemen) and is …

    תגים

    2 תעתוקים

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 214רשימה או טבלהENA 2592.28

    India Book III, 58: Memorial list for the family of Yosef b. Perahya Yiju, Egypt, early thirteenth century.

    1. זכרון טב וניחות נפשת
    2. לזכר המ המיחסת משפחת החכמים
    3. מר ורבינו יוסף הח והנבון רוח י יי תנ
    4. ושלשת חמודיו בראשם הד יק צפ תפ
    5. מרינו ורבינו פרחיה הדיין המעול‮…
    1. For a good memory and rest for the souls.
    2. In memory of the noble family, the family of scholars.
    3. Our master and lord Joseph, the wise and discernin‮…

    תגים

    תעתוק אחד 2 תרגומים

    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  15. 215מכתבENA 2727.7b

    India Book III,10a: Letter (top fragment only) from Khalaf b. Yiṣḥaq to Avraham b. Yiju. Salutation to Avraham b. Yiju and acknowledgment of receipt of …

    Recto

    1. והיה שדי בצריך וכסף תועפות לך
    2. והיה ראשיתך מצער ואחריתך תשגה מאד
    3. והיה זרעך כעשב הארך (!) ופרצתה (!) ימה וקדמה וגֹ
    4. לִיִקִרִ אִדִוִני ואור עיני ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד 2 דיונים

    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  16. 216רשימה או טבלהENA 2728.2

    India Book (IB) II, 11b: List of the honorary titles of the Bundar family of Aden, ca. 1120. Written by Halfon b. Menashshe Halevi. Names …

    1. בנדאר שר הקהלות בר יפת ש[ר הקהלות ...] 
    2. ⟦חמודיו⟧ //עמותה דוד[י]ו\\ אברהם שר הקהלות [...] 
    3. ואחיו יצחק נדיב [ה]קהלות ב[ר בנדאר...] 
    4. וכלף חמודו חמדת ה‮…

    verso

    1. Bundār [II], Leader of the Congregations, son of Japheth, L[eader, etc…]
    2. and ⟦his father-in-law {alt. tr.: sons}⟧ \\his uncles,// Abraham, Le‮…

    תגים

    תעתוק אחד 2 תרגומים דיון אחד

    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  17. 217מכתבENA 2738.20

    Recto: Letter in poetic Hebrew, addressed to Rabbenu Yehuda (=Abū Zikrī Kohen) asking for help, because "bread has run out."

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  18. 218מכתבENA 4011.52

    Bottom of a letter in Judaeo-Arabic. Dated: 1 Kislev 1456 Seleucid = 30 October 1144 CE. Mentions that tefillin had been sent, people who feel …

    1. פלא יהם מולאי כלאם חאסד פגעלה אללה מחסוד [ולא י]געלה
    2. חאסד לאן מא יחסד גיר אלמקאביל ואמא אלמדאביר מא
    3. תם אחד יחסדהם עלי אדבארהם ואללה עאלם אן עבדה
    4. אד‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  19. 219מסמך משפטיENA 4020.14

    Bifolium from a court notebook. Dating: One entry is dated Shevat 1411 Seleucid, which is January 1100 CE. The four pages have four different cases …

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  20. 220מסמך משפטיENA 4020.26

    Legal testimony about the customs of the merchants of Fustat regarding partnerships. The testimony describes how partnerships are established. Dated: middle decade of Iyyar 1452 …

    1. נקול אנן שה[די] דחתמות ידנא לתחתא אלדי נעלמה ונשהד בה

    2. אלשהאדה אלקאטעה במא גראת בה אלעאדה במצר בין אל

    3. תגאר פי אלשרכה ודלך אדא דכלוא מנהם גמאע‮…

    1. We, the undersigned witnesses, say what we know and testify to, an

    2. irrefutable testimony about what is the custom in Miṣr between 

    3. merchants (‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  21. 221מכתבENA NS 2.29

    Business letter in Arabic script from Khalaf b. Yiṣḥaq, in Aden, to Abū l-Ḥasan ʿAllān b. Ḥassun, in Fustat. Reused on verso for Judaeo-Arabic accounts …

    Recto:

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. كتبت اطال الله بقا حضرة مولاي الشيخ الاجل وادام تاييده وعلاه ونعمته
    3. وسناه وتكمينه وكبت اعداه من عدن عن حال سلامة وعاف‮…

    תגים

    4 תעתוקים דיון אחד

    • 1
    • 2
    • 3
    הצגת פרטי מסמך
  22. 222מסמך משפטיENA NS 16.27

    India Book III,30a: Rental contract for an apartment in Sicily for 40 years, paid in advance, rented by a Jewish woman named Umm al-ʿIzz bt. …

    1. חצרת אלינא נחן אל כאתמין פי הדא אל כתאב אם אל עז בנת זרעה
    2. וקאלת לנא אשהדוא עלי ואקנוא מן ידי מעכשיו בכל לסאן חגה 
    3. ואכתבוא ואכתמוא עלי דלך במא הודא ‮…
    1. There appeared before us, we the signatories to this document, Umm al-{Izz d. Zur{a.
    2. She said to us: "Testify to me and perform with me the symbol‮…

    תגים

    2 תעתוקים 2 תרגומים

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  23. 223מכתבENA NS 48.2

    India Book II, 27: Copy of a letter from Maḍmūn b. Ḥasan, in Aden, to Avraham Ibn Yiju. Dating: 1136–39 or 1145–49. Written by one …

    1. אלספר ביומין [...]
    2. גריב עלי ידה וע[לי ...]
    3. לצאחב דהלך פיה לשיך [...]
    4. בלאל בן גריר עלי אלרגל אל[די באע]
    5. אלדרכי אשתראה מנה לנפס[ה]
    6. וליס יקדר אחד יטלב‮…
    1. two days [before] the ships sailed [...]
    2. foreigner by him and b[y…, some of it]
    3. for (or belonging to) the ruler of Dahlak and some of it for Sheikh‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  24. 224מכתבENA NS 48.4

    India Book VI, 36. Letter from Yūsuf b. Ibrahīm to Abū ʿImrān Ibn Nufayʿ. In Judaeo-Arabic, with the address in both Judaeo-Arabic and Arabic script. …

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  25. 225מכתבENA NS 48.9 + JRL B 7859

    India Book II, 31: Letter from Maḍmūn b. Ḥasan to Avraham Ibn Yiju: freight jettisoned. Aden, ca. 1137–39 or 1145–49. Join: Alan Elbaum.

    II, 31

    1. בקאה וחרס [מדת]ה ... [... ומן חסן]
    2. תופיקה לא אכלאה וכבת חסד[ת]ה ואעדאה
    3. פקראתה ופהמתה וסרני עלם סלאמתה וצלאח
    4. חאלתה ושכרת אללה עלי דלך כתיר וס‮…

    [A]  Conventional opening of letter (lines 1–5).

    [B]  Arrival of imports from India and jettisoning of freight when attacked by pirates (lines 5–15)

    ‮…

    תגים

    תעתוק אחד 2 תרגומים דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  26. 226מסמך משפטיF 1908.44A

    Recto (written later): Legal document written and signed by Ḥalfon b. Menashshe. Also signed by Mevorakh b. Natan. Dated: last decade of Tishrei 1428 Seleucid …

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 227מסמך משפטיHalper 344

    זיכרון עדות שחלפון סילק את חוב אחיו המת אבו עַלִי יחזקאל אלכסנדריה, אייר אתנ"ז לשטרות, שהוא סוף אפריל–תחילת מאי 1146 ד67. CAJS 344 חומר הכתיבה: …

    Recto

    1. חצרנא נחן אלשהוד אלכאתמין שהאדתנא אספל הד[א אלכתאב פי ביע]
    2. אלחריר אלבלדי אלדי כאן ודיעה אלשיך אלאגל ⟦כג''ק⟧ אב[ו ס]ע[יד כג''ק מר]
    3. ור' חלפון ה‮…

    recto

    1. היינו נוכחים, אנו העדים החותמים את עדותנו בסוף [המסמך] הזה, [במכירת]
    2. המשי המקומי שהיה פיקדון של השיך המפואר ביותר ⟦כג''ק⟧ אב[ו ס]ע[יד כג''ק מ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • p. 1
    • p. 2
    הצגת פרטי מסמך
  28. 228מכתבJRL A 284

    Letter in what Goitein identifies as the handwriting and style of well-known India trader Abu Nasr Avraham informing recipient about events, apparently taking place in …

    1. ]פי דהלך [...............
    2. ]. פי אלגזר [.............
    3. ]בדהלך יח יומא ברי[ח
    4. ]אללה אן י..נא ריח אלסלאמה
    5. ] ואמא אלמ... פקד איסנא
    6. ]ארו. קע ווצל אנסאן מן‮…

    תגים

    3 תעתוקים

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  29. 229Credit instrument or private receiptJRL A 866

    Order of payment to Abu al-Surur Kohen, probably Abu al-Surur Farah b. Yeshua ha-Kohen, from Abu Zikri (Yehuda b. Yosef ha-) Kohen of 13 and …

    1. ב ר
    2. צח ללשיך אבו אלסרור כהן
    3. תמן לוז יג דרהם //ונצף לא גיר//
    4. אבו זכרי כהן

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  30. 230מכתבJRL Gaster heb. ms 1863/13 + T-S 12.416

    India Book II,15. Letter from Maḍmūn ibn Ḥasan, in Aden, to Avraham Ibn Yijū, in Mangalore on the Malabar coast of India. In Judaeo-Arabic. Dating: …

    Recto (2)

    1. יצלח ללבאס אלמשאיך ואנפדת
    2. לך עלי ידה איצא דסתין ורק
    3. כבאר מלאח ורק צלטאני לא
    4. יקדר עליה ענד אחד ועלי ידה
    5. איצא רבאעייתין סכר וזביב
    6. תקבץ מנה ‮…

    Recto (2)

    1. fit to be worn by prominent men. I sent
    2. you with him also two dasts of paper,

    3. fine, large, government paper that cannot

    4. be obtained ‮…

    תגים

    2 תעתוקים 2 תרגומים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  31. 231מסמך משפטיL-G Misc. 48

    Legal deed. On parchment. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100-138 CE). In which Abū ʿAlī Ḥasan al-Tinnīsī (aka Yefet b. Shemarya) appoints …

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  32. 232מכתבMoss. Ia,18

    India Book VI, 28. Business letter in the hand of Yosef b. Avraham b. Bundār, in Aden, to ʿAydhāb, mentioning Yīṣḥaq al-Nafūsī and Hiba Ibn …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  33. 233סמי ספרותיMoss. Ia,26.2

    India Book III, 59: Magical text copied by Ibn Yiju, probably in Yemen around 1135. The text begins with a magical square (cf. sudoku) of …

    III, 59

    [ח] [א] [ו]

    1. [ג] [ה] ז
    2. ד ט ב
    3. [הוציאה מ[מסגר נפשי להודות את שמיך בי יכתירו [צדיקים כי תגמול עלי]
    4. אחר לעינא בישתא בשם אל חולים ויסיר מן [פ'ב'פ‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  34. 234מכתבMoss. II,160

    India Book (IB) II, 9: Letter from Khiyār b. Yaʿaqov to Netanʾel b. Yefet (aka Abū l-Mufaḍḍal Hibatallāh b. Ḥusayn). In Judaeo-Arabic. The letter concerns …

    verso, postscript

    1. ונחב יא מולאי תערפני אש סמעת מן פרג //ען אלשיך אבו אלפרג נסים\\
    2. אל ואצל מן ענדה ומן גירה מן אל הנד לעל מנה
    3. [או מן אלואצלין] גירה ‮…

    verso, postscript

    1. My lord, kindly let me know what you have heard from Faraj (‘Relief ’)about Sheikh Abu ʿl-Faraj Nissīm; he (Faraj) is coming back‮…

    תגים

    תעתוק אחד 2 תרגומים 2 דיונים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  35. 235מסמך משפטיMoss. V,374

    IB I, 20. Verso: The testimony of ʿArūs b. Yosef about Yosef al-Lebdi's partnership with his brother Shelomo al-Lebdi. Dated: 17 Sivan 1410 Sel. After …

    ע"א

    1. בחמשה בשבה דהוא שבעה עשר יומי בירח סיון
    2. דשנת אלפא וארבע מאה ועשר שנין למניינא
    3. דרגיליננא ביה בפסטאט מצרים דעל נילוס
    4. נהרא מותבה כן הוה חצר אלי בי‮…
    1. On Thursday, the 17th of the onth of Sivan
    2. in the year 1410 by our
    3. reckoning, in Fusṭāṭ, Egypt, on the river Nile,
    4. Mr. David
    5. b. Mr. Shelomo Lebdi-m‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  36. 236רשימה או טבלהMoss. VII,55

    None

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  37. 237Credit instrument or private receiptMoss. VII,189.1

    An Abū Zikrī Kohen order of payment.

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  38. 238מכתבNLI 577.2/15

    India Book II, 36: Letter from the court to the community of Dhū Jibla in defense of Maḍmūn. Likely connected to IB II, 35 (PGPID …

    II, 36

    1. [...] והו [...]
    2. [...] מא הם עלא דא[לך ...]
    3. [...א]ן כאן מעכם ביינה או[ ]
    4. [...] אכואנה ל[כ]ם ועליכם פלם יכרג [...]
    5. [...] מא קאלו נחנא עלי וציה‮…

    recto

    1. [. . .] 
    2. [. . .] 
    3. [. . .] that you had a document or 
    4. [. . .]
    5. [. . .] they did not say, we (are acting) in accordance with our father’s will ‮…

    תגים

    תעתוק אחד 2 תרגומים

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  39. 239מכתבStras. 4078/31

    India Book II, 62. Letter from Ḥalfon b. Madmun to Ezekiel b. Natan acknowledging condolences on Madmun's death. Aden, 1152.

    II, 62

    1. וכהומים משאננים קרבות ולבבות עגומים
    2. ריחקו יגונות מסמפונות ורעיונות מחוץ ופנימים
    3. חזקו ידים ואמצו מתנים אמוץ מתאמים
    4. במו ברכות אגורים צמודים עם‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  40. 240מכתבT-S 6J4.14 + T-S 18J2.7

    India Book (IB) II, 13 and II, 14: Letter from Madmun b. Ḥasan to Avraham Ibn Yiju: three fragments of two copies. Aden, ca. 1130s. …

    T-S 6J4.14 recto (IB II, 13)

    1. תרום ידיך על צריך וכל אויביך יכרתו
    2. ליקר מר ור אברהם זל בר כגק מר ור
    3. יגו נעג אהבך מצמון בר חסן נעג
    4. וצל כתאב מולאי אלשיך‮…

    recto (IB II, 13)

    1. Your hands shall prevail over your foes, and all your enemies shall be cut down. 

    2. To our esteemed master and lord Abraham—may ‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  41. 241מסמך משפטיT-S 8.81

    ח29 שטר שותפות בין חלפון לבין יוסף ייתכן אליֻסאנה, ראשית חודש יולי 1138 גויטיין תיאר מסמך זה כדלהלן: קטע מאמצע שטר שותפות נוסף בין השניים, …

    recto

    1. דפע אלרייס אלאג'ל אבו אלסעד רב' חלפון החכם ה[נבון ... בן]
    2. החכם הנבון ר' נתנאל הלוי תנצב''ה לר' יוסף ב[ן ... מת'קאל]
    3. טריה ⟦עלי⟧ לתכון בידה עלי‮…

    recto

    1. (1–2) הראש המפואר ביותר אבו אלסעד רב' חלפון החכם ה[נבון ... בן] החכם הנבון ר' נתנאל הלוי תנצב"ה מסר לר' יוסף ב[ן ... כך וכך מת'קאלים]
    2. טריים‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  42. 242מסמך משפטיT-S 8J9.2–3

    India Book I, 24a and I, 24b. Copy of three court proceedings involving the sale of a house. Nājiya, the wife of Yefet b. Avraham, …

    T-S 8J9.2 recto (IB I,24a)

    1. נסכה אלשימושים אלדי גראת בין אלשיך אבו עלי 
    2. אלתפארת ובין אלשיך אב[ו י]עקוב אללבדי
    3. חצר בבית דין ר' ישועה וכיל נאגיה זוגה ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  43. 243מכתבT-S 8J13.6

    Letter from a certain Maḥāsin, in ʿAydhāb, to his "brother" the cantor Abū Isḥāq b. al-Mumḥe, in Fustat. Sent to the shop of Abū l-Munajjā …

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 244מכתבT-S 8J15.16

    חומר הכתיבה: נייר; המידות: ד 53 ב: 18.2 x 13.7 ס"מ; ד 53 ג: 18.5 x 14 ס"מ. פורסם אצל גיל ופליישר, ריה"ל וחוגו, עמ' …

    T-S 8J15.16 - Recto

    1. ]אלספר [
    2. ]ן פכל מן יצדר מנה כאן ליס יחקק
    3. ספרך פאנא ארגב אליך יא מולאי אן כאן קד
    4. נפדת עזימתה עלי אלספר פטיר לי כתאבא
    5. מע אול צאדר‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  45. 245מכתבT-S 8J15.24

    India Book (IB) II, 1: Letter from Mukhtar b. Yaʿaqov to Abu l-ʿAlā Ṣāʿid b. Naja describing Ḥasan b. Bundār's assistance. Abu l-ʿAlā Ṣāʿid, the …

    recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך אלגליל ואדאם
    2. עזה ונעמאה וכבת אעדאה אעלמה שדה שוקי
    3. אליה וארתיאחי נחוה אסל מן אללה אן ימן באלאגתמאע
    4. עלי אפצל אל‮…

    recto

    1. I am writing to you—may God prolong the life of my lord, the illustrious Sheikh, and make
    2. his honored position and well-being permanent and c‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  46. 246מכתבT-S 8J18.1

    ח31 מכתב מאת אבן ברוך אל חלפון על שלושה משלוחי כסף בעד יהודה הלוי אלמַרִיַّה, יום שני, כ"ט באב [דתתצ"ח], שהוא 8 באוגוסט 1138 זהו …

    recto

    1.                    [מעצ']ם קדרך דא[ם] עזך אסחק בן ברוך
    2. יא סידי אל אעלי ועמאדי אל אסני ועתאדי אל אופי ומעתמדי
    3. אל אסכי ויד אל דהר ענדי אל חסני ‮…

    recto

    1. (מאת) [המערי]ץ את מעלתך, יתמיד יקרך, אסחק בן ברוך.
    2. אדוני הנעלה ביותר וסומכי החם ביותר ומגני החזק ביותר ותומכי
    3. הנדיב ביותר והחסד הטוב ביותר שג‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  47. 247מכתבT-S 8J18.4

    ח50 מכתב מאת שלמה בן מַיְמוּן אל חלפון ספרד, כנראה 1138–1139 חומר הכתיבה: נייר; מידותיו 18.7 x 17.5 ס"מ.1 כותב המכתב, שלמה בן מַיְמוּן (ששמו …

    recto

    1. יא מולאי וסידי ועמאדי וט'הירי ועתאדי אל עזיז אל קדר אל רפיע אל כטר
    2. ומן אטאל אללה בקאה ואדאם עלוה וצאן מן אלגיר חובאה כתבת אעז אללה
    3. קדרך עמא ל‮…

    recto

    1. אדוני ומרי וסומכי ועוזרי ומגני יקר המעלה רם בגדולה
    2. ואשר יאריך ה' את חייו ויתמיד את רוממותו וישמור מתהפוכות הגורל את נפשו. כתבתי מכתב זה – יעצ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  48. 248מכתבT-S 8J18.6

    ח51 מכתב מאת אִסְחַק (יצחק) בן שבת אל חלפון ספרד, כנראה 1138–1139 חומר הכתיבה: נייר; מידותיו: 18.0 x 15.4 ס"מ. פורסם אצל גיל ופליישר, ריה"ל …

    recto

    1. מן עבדה אל קאיל בפצ'לה אסחק בן שבת
    2. יאמולאי וסידי אלמנעם אלמופצ'ל אלמוג'מיל
    3. אלמחסן אלדי לא אנס לי דונה ולא וחשה מעה
    4. ומן אטל אללה בקאה וקרב יום‮…

    recto

    1. מעבדו המשבח את חסדו, אסחק בן שבת.
    2. אדוני ומרי הגומל טוב, העושה חסדים, המיטיב,
    3. העושה טובות, מי שבלעדיו אין לי שום התרועעות ועמו אין שום בדידות,
    4. ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  49. 249מכתבT-S 8J18.7

    ח53 קטע מכתב כנראה אל חלפון ספרד חומר הכתיבה: נייר; מידותיו: 18.5 x 14.1 ס"מ. ע"ב ריק. חסר ראשה של האיגרת, לרבות ראשן של השורות …

    recto

    1. אל מבהג' אל מונס אל מתלג' ואמא [מא אנא פיה]
    2. מן שכרך ותטייב דכרך ונשר מואהבך ומאתרך ווצף
    3. פצ'אילך ומפאכרך פבחית לא יחמלה כתאב ולא
    4. יחויה כטאב אס‮…

    recto

    1. [... הגיע אליי מכתבך] המשמח, המרנין, המשיש. אשר [למה שבלבי]
    2. להודות לך ולהזכירך לטובה ולפרסם את סגולותיך ומעשי חסדיך ולהודיע ברבים
    3. מעלותיך ומה‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  50. 250מכתבT-S 8J20.25

    India Book III, 53: Fragment of a letter from Perahya Yiju to Abu al-Fakhr Ibn al-Amshati. Written in al-Mahalla, ca. 1161-72.

    recto

    1.                  .
    2.                  וקויי ייי יחליפו כח יעלו אבר וג' 
    3.                  ורבצת ואין מחריד הלו פניך וג'
    4. כאן קד תקדם כתאבי להדרת ‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך