Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

748 תוצאות
  1. 651רשימה או טבלהENA 2591.21

    Fragment of a list of recipients of bread (twelve out of 22 receive 2 loaves each). Ca. 1107 (Information from Mediterranean Society, II, p. 465, …

    ....].[....]. ג

    ...]יה טיב ד

    ...]. ועמה ב

    ..]כלה א

    ..]ה ב

    ....]אני ג

    ...........] ב

    ......]ן ד

    אלבעלבכי ג

    אבן אלסקא ב

    חמאה עיאש ג

    אם הלאלה ב

    צריר ב

    ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  2. 652מכתבENA 2805.2 + ENA 2740.3

    Letter from Shela b. Mevasser, in Alexandria, to Nahray b. Nissim, probably in Fustat. (Frenkel previously identified the addressee of ENA 2740.3 as Mevorakh b. …

    ENA 2805.2, upper fragment (likely edited by Udovitch with emendations by Elbaum)

    1. בש רחמ
    2. כאן וצל כתאב רבינו נה[וראי] הרב הגדול אדאם אללה חראסתה ופס‮…

    recto (upper fragment)

    1. (2-1) בש' רחמ', הגיע מכתבך, רבינו נהוראי הרב הגדול, יתמיד אלוהים את שמירתו עליך ויאריך את
    2. ימי חייך, לפני המועדים, על ידי מ‮…

    תגים

    3 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    • 1
    • 2
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  3. 653רשימה או טבלהENA NS 77.280

    List of names with quantities of money. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (ca. 1100-1138). Contributors list or distribution list of wheat? Names include: …

    1. .....]..עלי אלחד..[
    2. ..אלשי]ך אבו אלפצאיל אל[
    3. ... בן קטוס [.]. רב[ע
    4. אלשיך אבו אלחסן עלאן [
    5. אבו אלפצל בן אלקמחה [
    6. אבו אלמנא בן קשקוש [
    7. כתיר אלאזרי וא‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  4. 654רשימה או טבלהENA NS 77.290

    List (fragment) of distribution of sums of money for charity, with accounting notes. Hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (1100–38 CE).

    1. ....]ן
    2. .....]גאני דרהם
    3. ...]... דרהם
    4. ..א]בו מנצור אלזיאת דרהם
    5. ..]..פי ...דאן רבע
    6. ]...וב אלעטאר נצף
    7. ].ב אל..[...] נצף ורבע
    8. ].יא. [...] רבאעי עין ואזן
    9. ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  5. 655מכתבENA NS I.62

    Recto: Letter of appeal from a woman who "is among the captives from Palestine." Dating: both Goitein and Gil date this document to the early …

    1. כה אמר ייי שמרו משפט ועשו [צדקה
    2. כי קרובה ישועתי לבוא וצדקתי להגלות
    3. אשרי שומרי משפט עשה צדקה ב ע
    4. אעלם אלגמאעה אלמקדסה זאד אלל[ה
    5. פי גלאלתהא אנני אמ‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  6. 656מכתבHalper 358

    None

    Recto

    1. בשמ' רחמ'
    2. כאן קד תקדם קולי ללמולי אלשיך אלאגל מר' ור' אליה ש'צ'

    3. פי מעני אלשיך בו אלמכארם באנה קד בקי עליה מן אלגזיה

    4. ל' דרהם והו פי שדה ו‮…

    Recto

    1. In your n(ame), Oh Merci(ful)!

    2. I have previously written to the august elder and patron our mas(ter) and tea(cher) Elijah (may his) R(ock)‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • p. 1
    • p. 2
    הצגת פרטי מסמך
  7. 657מכתבL-G Misc. 101 + ENA 4011.75 + L-G Misc. 11 + Bodl. MS heb. e 100/55

    Letter from Shemuel b. Eli Gaʾon in Baghdad to an unknown person. In the hand of his disciple Yosef b. Yaʿaqov Rosh ha-Seder of Irbīl. …

    ENA 4011.75 Recto

    1. שמואל הלוי ראש הישיבה של גולה
    2. [ביר'] עלי [ר]אש הישיבה של גולה ז'צ'ל'
    3. אחינו אהובינו יקירינו בעלי בריתינו עדת הקדש שומרי משמרת
    4. התור‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  8. 658רשימה או טבלהT-S 8J6.3

    Verso: List of "those who have not received their share" (al-bāqiyyīn bi-lā akhdh), i.e., in the distribution of wheat. Dating: Probably 1215–40 CE, based on …

    left page:

    סדכ.דו

    ר'[.]בי..א אמ[ר]אה פ[רנ]ס?

    סכנדרי מהא.?

    זוגה ....

    קדסייה

    אם טאהר

    אמו אבן .ידאן

    ---

    שׂרה לאה

    מליחה דויד

    זוגה ה[א]רון

    אברהם דקיק[י]

    ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  9. 659רשימה או טבלהT-S 8J11.7

    Account for Nisan and Iyyar 1493 sel. ca. 1182. This account deals with another part of the qodesh estates and the names of the 12 …

    a

    1. תצקיע אלרבע לאבו אלביאן אלפרנס דו אלקעדה ודי אלחגה
    2. מופק לניסן אתצג דאר אלזגאג אלקאעה ואלעלו
    3. די אלחגה עט ⟦טו⟧ עא
    4. דאר בן טיבאן כב יוסף אלגזאר יח אל‮…

    Main region:

    1. The accounting of the Estate, by Abūʾl-Bayān, the parnās; Dhūʾl-qaʿda and Dhūʾl-ḥijja,
    2. corresponding to Nisan 1493: Dār al-Zajjāj, t‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 2v
    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  10. 660רשימה או טבלהT-S 8J11.7

    Account for Elul 1494 and Tishri 1495 sel. ca. 1183. This document contains the last part of the expenditures for Elul. Then additional revenue from …

    recto

    1. [אלמ]גריבי ורק א ¼ חמולה ½ אלגמלה שב ולה איצא פי תמן
    2. אלכסוה יו וען זית לבן גלאב מן חדש תשרי אתצה
    3. י ד עמל קנאה דאר אלזגאז יג ½ דאר בן טיבאן ב ‮…

    Recto, main region

    1. Al-Maghribī; paper, 1¼. Transportation, ½. Total, 302. Also, to his credit, paid for
    2. clothing, 16. For oil, to b. Jallāb for th‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    הצגת פרטי מסמך
  11. 661מכתבT-S 8J16.29

    Letter written by a Byzantine scribe in Egypt on behalf of an unnamed blind man, addressed to a charitable administrator called ‘Eli ha-Kohen b. Hayyim …

    recto

    1. לכבוד גדולת קדושת הדרת נזר ועטרת 
    2. אל מרנא ורבנא עלי הפרנס הנאמן החכם והנבון 
    3. הצדיק התם הישר שעשה עמי טובות הרבה 
    4. מיום בואי ואני עבדו הסגי נהו‮…
    1. To the honourable, great, holy, glorious crown and diadem,
    2. to our master and our teacher ‘Eli the Parnas, the Trustee, the wise and  the discerning‮…

    תגים

    2 תעתוקים 2 תרגומים 2 דיונים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  12. 662רשימה או טבלהT-S 10J11.26 + T-S K25.227 + T-S Ar.44.223 + T-S Ar.18(1).181

    Accounts of the Qodesh in the hand of Yefet b. David b. Shekhanya. Yefet (also called Ḥusayn b. Dāʾūd) along with the parnas Yaʿaqov b. …

    T-S 10J11.26 1 recto

    1. בשמך
    2. תבת מא אונפק פי רבע אלכניסה פי סנה תסע ועש[רין] וארבע מאי[ה]
    3. עלי יד חסין בן דאוד בן שכניה
    4. ויעקוב בן בשר אלארגואני
    5. פי עמל ‮…

    Recto

    1. In Thy Name, (oh Merciful)!

    2.  Record of the expenditures made in the estate of the Synagogue in the year 429 

    3.  by Ḥusayn b. Daʾūd b. Shek‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד 3 דיונים

    • 1r
    • 1v
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  13. 663מכתבT-S 10J12.17

    Letter from Shelomo b. Yehuda, probably to Efrayim b. Shemarya, praising the addressee and complaining about a Fusṭaṭ man, probably Sahlan b. Abraham, particularly concerning …

    ....

    1. להבין את דבריו בת[בונה ] לשונו ב[ ] בשו[ם שכל]
    2. [או]לי יינצל ולא יהי בוטח[ בעצ]מו וכמדומה אני כי כ[ת]וב ב[ו השם]
    3. המכובד גאון הגולה והתר[ו ב]ו ו‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  14. 664מכתבT-S 10J14.25

    Letter from a man who has been seized with unbearable chills to Mevorakh b. Yiṣḥaq, appealing for his help. The letter ends with extensive prayers …

    1. בשם אל אלהי ישראל
    2. שלום שלום ועוצם ברכות מיקט ושאנן מרגוע ומנוחה
    3. ואורה ושמחה וצהלה והצלחה וגיל ורנן ותפלה זכה ומעטה
    4. תהלה ואיימנעמים ושנים ארוכים וחב‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  15. 665מכתבT-S 10J17.16

    Letter to the Gaon Sar Shalom ha-Levi, head of the Palestinian yeshiva (in office ca. 1170–71 and 1173–95), in which the muqaddam of Qalyub (the …

    1. אלממלוך יקבל אלארץ בין ידי הדרת יקרת
    2. צפירת תפארת הוד ועטרת וצניף כותרת
    3. מר ור אד גאונינו שר שלום הלוי הגאון
    4. ראש ישיבת גאון יעקב אשר אהב
    5. סלה וינהי אנ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  16. 666מכתבT-S 10J20.8 + T-S 10J5.22

    Letter from Daniel b. Azarya (in his handwriting). Dating: ca. 1051 CE. He is worried for his status and thinks that people will prefer Yosef …

    1. [ ]יה ותחקקה מעתקד [ ]
    2. [ ו]קת תצלני כתב סיידי אלשיך אבו אסחק
    3. [אברהם ישמרו] אלהינו [בר] דויד זכרו לברכה ממלוה בשכרה ادام الله

    تاييده

    1. משחנה באלדעא ‮…

    תגים

    4 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  17. 667רשימה או טבלהT-S 12.23

    Account of the Qodesh: building expenditures, ca. 1037. In the hand of Yefet b. David b. Shekhanya. A very damaged record, mentioning the supply of …

    1. וגדע פי אלטין [
    2. ועשרין דר' ו[
    3. [ ]קאתן פי עיט ופי
    4. תמן אלסאס איה[ ] פעל [ ]תלת ועשר[ון]
    5. דרהמין ורבע[ ] גדה נשארין מדה [ ]
    6. [ ]פי ד[ ]אני[ ]
    7. [ ]
    8. [ ]
    9. [ ‮…

    Recto

    1. cut in the clay .... 

    2. and 20 dir. ....

    3.  .... in … and in ... 

    4. paid for oakum .. . . 23 

    5.  2 1⁄4 dir. ... meal of the sawyers during .‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  18. 668מכתבT-S 12.316

    Letter draft from Efrayim b. Shemarya to Shelomo b. Yehuda. Fragment: the upper part only. Dating: probably 1028 CE (Gil's estimate). The letter praises the …

    1. ] שבויים[(?)
    2. ]חף ובר ה[
    3. ]בר
    4. ] לאשפותה וברכות להשיתה ברית לכרותה
    5. ]הרבה טובות להשפיעה נחמות להודיעה
    6. ] ושמועה מלבות להתקימה אויבים להכניעה
    7. ר]ועעה ממרי‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  19. 669מכתבT-S 13J16.20 + CUL Or.1080 3.41 + T-S 13J8.14

    Letter: draft(s) in the hand of Efrayim b. Shemarya (fl. 1007–1055 CE), in Fusṭāṭ, probably to the Gaʾon Shelomo b. Yehuda, in Jerusalem (r. 1025–1051 …

    1. (רב) כ'ק' דויד בר יצחק כתב בעשרים זהוב [
    2. ור' עמרם בר לוי הירוע בן בהורי ה' ומר' שמואל בר יצחק אלהרוני ב
    3. ומן הזקן כלף בר [vacat ] בן תעׄלב ג' ומכלל ‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1r
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  20. 670מסמך שלטוניT-S 13J20.5

    Petition, draft, addressed to al-Malik al-ʿĀdil (aka the vizier Ibn al-Salār), in the handwriting of Natan b. Shelomo ha-Kohen, asking that he release the estate …

    Recto

    1. ינהון אן ואלדהם סק[ט באלופאה ]

    2. צגאר ואן מתולי אלמע[ונה ]

    3. ואלדהם וואלדתהם ולמ יבקי אלמאל [ ]

    4. בה וכלף להם דוירה יסתקרון פיהא [ ]

    5. מן אל‮…

    Recto

    1. They report that their father has died [ leaving three] .

    2. small [children] and that the head of the police [ ]

    3. their father and their m‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  21. 671מכתבT-S 16.248

    Letter to Efrayim b. Shemarya (fl. 1007–1055 CE) on behalf of the lepers of Tiberias. Dating: approximately 1050 CE (per Gil). People with skin ailments …

    ....

    1. [ ] משופ[ע
    2. [ יע]קב אלוף שתי ישיבות נע תנצבה כתבנו אליך
    3. נכבדינו ל[התודע שלומך ו]להודיעך צערינו תחלה כי כל רואינו מואס בעולם

    הזה

    1. נתא[ ] חיי[ ]‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  22. 672רשימה או טבלהT-S Ar.30.154

    Account of building operations ca. 1240. A double leaf taken from a notebook, written in Arabic script. The document mentions work on a dome and …

    recto right (column b)

    1. رابع يوم عمل الدروند ومرمه[ ]
    2. ما ⅓ 1 ¼ 7 وغدا ¾
    3. خامس يوم [ ] وجير من عبد الفقيه
    4. ½ 3 3 وما ⅓ 3
    5. جبس ووهبته الجمله
    6. ½ 16 117
    7. حسا‮…

    1. (1-2) The fourth day, work at the locking bolt, 7¼; repair of …. Water, 1⅓; a meal, ¾.
    2. (3-4) The fifth day …., 3½. Lime, from the slave of al-F‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  23. 673רשימה או טבלהT-S Ar.51.144

    Account of revenue from rent ca. October 1201. A double leaf of a notebook, of which only the upper part is preserved. It was originally …

    verso, left column

    1. תצקיע אלמסכון לחדש
    2. מרחשון והו מחרם סנה חצ
    3. אלמסטאח י>
    4. דאר אלברג בקא בן מחפוט ב
    5. זוגה ופא ב
    6. אבנה ברכה בן נפיע [ ]
    7. דאר אלנגיד ז
    8. אבו ‮…

    Column a (verso, left side)

    1. Accounting of the inhabited (apartments) for the month of
    2. Marheshwan, corresponding to Muḥarram of the year [5]98:
    3. Th‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  24. 674רשימה או טבלהT-S Ar.52.247

    Recto, right side: Account of expenditures in Dammuh (ca. 1182-3) by Sayyid al-Ahl, consisting of a list of disbursements made at the plantation in Dammuh …

    recto, right page

    1. תבת מא אמלאה אלשיך סיד אלאהל בן אל[ ] אנה
    2. אנפקה מן צמאן בסתאן דמוה שנת אתצד [אלמואפ]קה
    3. לסנה תמאן וסבעון וכמס מאיה לתאריך אלערב [ו‮…

    Recto, right side:

    1. Record, as dictated by al-Shaykh Sayyid al-Ahl b. al- .... 

    2. of expenditures made by him on the account of the plantation at D‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  25. 675מכתבT-S AS 146.15

    Letter to the judge Eliyyahu b. Zekharya requesting he intervene with the Nagid on behalf of the bearer of the letter, who had spent six …

    1. ורבצת ואין מחריד וג
    2. אלי אלמגלס אלעאלי אלריסי אלאגלי [ . . . . . .
    3. אלאגל כגק מרינו ורבינו אליהו הדיין
    4. והנבון שצ . . . . אליה ירום הודו אן מוצל
    5. הדה א‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  26. 676מכתבT-S AS 147.10

    Letter from the lepers of Tiberias to Furayj b. Ḥasan. Dating: ca. 1030 CE. Asking for donations be given to the emissaries from Tiberias collecting …

    1. ונחך ד' תמיד והשביע בצחצחות נפשך ועצמתיך וג
    2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ] מרנא [ . . . . . . . . . ] המשובח
    3. במעשיו הטובים ובד‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  27. 677רשימה או טבלהT-S J1.44

    Account of the Qodesh: building expenditures, ca. 1040. Mainly materials for ceilings and roofs, palm branches, ropes, reeds, etc. Treesare also listed and the supply …

    1. תמן ועשרין[
    2. ודפאפין וארבעא נכל וא[
    3. וכמסין דר` ועוד סנט
    4. אגרה נשארין עשרין דר` חמולה דרהמין
    5. תמן אלף גרידה סתין דר` חמולה דרהמין
    6. ואשתרי מן יוסף קראבה ‮…
    1. paid 20 .... 

    2. and 2 rafters, and 4 palm trees, and …. 

    3. and 50 dir., and an acacia tree 

    4. The wages of the sawyers, 20 dir. Transportation, 2 ‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  28. 678רשימה או טבלהT-S J2.63

    Account for Av and Elul 1494, and Tishri 1495 sel. ca. 1183. A double leaf, taken from the notebook of Judge Shemuel b. Saadya, this …

    recto, left column

    1. תצקיע גבאיה אבו אלביאן אלגאבי לשהרין והמא אלול אתצד
    2. ותשרי אתצה דאר אלנגיד לב סכן ר יעקב יח
    3. אלברג נט דאר אלזית ט
    4. דאר אלצבאג כב דא‮…

    a: (verso)

    1. The accounting of the collection of the parnās Bayān for two months namely, Av and Elul 

    2. 1494: Dār al-Zajjāj. The qāʿa, 15 1⁄2. Darī,‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 679רשימה או טבלהT-S K3.11

    Account for Tammuz and Av 1494 sel. ca. 1183. Only the revenue part of this account is presevred. It contains the sums from 22 apartments …

    verso, right column

    1. טאהר בן מחפוט
    2. מכארם
    3. זית טייב רטלין
    4. סאס וורק ¼
    5. בקיה זית חאר
    6. ביד אלמבין ג ½
    7. חראסה רביע
    8. אלאול לקצר אלשמע
    9. וגרירה ט ¼
    10. אלגמלה קס
    11. ⟦ואל‮…

    Verso, right column

    1. Ṭāhir b. Maḥfūẓ
    2. Makārim,
    3. olive oil, two raṭls.
    4. Oakum and paper, ¾.
    5. The balance for oil for burning
    6. paid to al-Mēvīn, 3½.
    7. Nightw‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  30. 680רשימה או טבלהT-S K15.13

    Account for Marheshvan and Kislev 1495 Sel. ca. 1183. This is a double leaf of the notebook of Shemuel b. Saadya. The first part is …

    recto, right column

    1. תצקיע גבאיה אלפ[רנס אבו אלביאן מרחשון]
    2. וכסליו אתצה דאר אלזגאג [אלקאעה לא]
    3. מנצור ג' מכארם י' עבד אלע[זיז ז]
    4. אם יוץ ד' עיסא י''ב ‮…

    Recto, right column

    1. The accounting of the collection of the parnās Abūʾl-Bayān, Marheshwan 

    2. and Kislev 1495: Dār al-Zajjāj, the qāʿa, 31.

    3. Manṣ‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  31. 681רשימה או טבלהT-S K15.45

    Account of the Qodesh: revenue from rent and building expenditures, probably ca. 1043. The recto of this leaf is a continuation of the two preceding …

    recto

    1. עגוז דרהמי[ן
    2. ביתי אלצידלאני תמנ[יה דראהם]
    3. דאר אלברקי כמסה'
    4. מן דאר אלחפא[ר
    5. בית חסן אלבגדאדי כמסה דר'
    6. בית אבו נצר אלחמאל ארבעה' דר'
    7. בית בן סולי‮…

    Recto

    1. . . . . The old woman, 2 dir. 

    2.  The two rooms of al-Ṣaydalānī, 8 dir. 

    3.  Dār al-Barqī, 5. 

    4.  From Dār al-Ḥaffār: 

    5.  The room of Ḥasan a‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  32. 682רשימה או טבלהT-S K25.84

    None

    recto

    1. בשמך רח' תבת מא גבי פי גומעה סלך אלרבי'
    2. יום אלאחד חסין אלאחד ואלאתנין מן בן חרב אלאחד
    3. ענד עלי ג' בטאלין אלתלתא ב' בטאלין אלאתנין ב'
    4. אלאתנין ג‮…

    Recto

    1. In Thy Name, oh Merciful! The list of (the sums) collected during the week of the end of Rabīʿ : 

    2. Sunday: Ḥusayn, 1+2. From b. Ḥarb, 1. 

    3. ‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  33. 683רשימה או טבלהT-S K25.169

    None

    recto

    1. ] ורבע ומן שבת דרהמין ונצף ורבע'
    2. ומן בן אלחלאל דרהמין' ונצף' ומן מחסן תמאניה דר` ומן אלדוכאנין תמאניה' דר'
    3. ומן אלכוץ דרהמין' ונצף' ואלביתין כ‮…

    Recto, main region

    1. …. and ¼; from Shabbāt, 2¾  dir.
    2. From b. al-Ḥallāl, 2½  dir. From Muḥsin, 8 dir. From the two shops, 8 dir.
    3. The khuṣṣ, 2½ dir. T‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  34. 684רשימה או טבלהT-S K25.208 + T-S AS 145.18

    Account of the Qodesh. Revenue from rent. Dating: probably ca. 1043. The right margin of the leaf is missing; however, we have in it an …

    recto

    1. ת]לתה דר' מן טאוס תלתה [ ]
    2. דאר] אלחפאר בית אלבאעלבכי ארבעה
    3. ב]ית בן סולימאן סתה דר
    4. ]אגמעה [ ]
    5. ]דרהמין ונצף ורבע כוץ
    6. ]ורבע כוץ דאוד דרהמין
    7. דר]ה‮…

    Recto

    1.  .... 3 dir. From Ṭaʾūs, 3. 

    2. .. . .Dār al-Ḥaffār : The room of al-Baʿlbakī, 4. 

    3.  . the room of b. Sulaymān, 6 dir. 

    4.  . . . . added it ‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד 2 דיונים

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  35. 685רשימה או טבלהT-S Misc.8.10

    None

    recto

    1. דינאר[ ]גביתה [ע]ן שהר צפר מן אלסנה
    2. מן דאר בן חסן אלצבאג בית סהלאן תסעה דר`
    3. בית נחיש כמסה דר` ונצף` קאעה אמינה
    4. ארבעה דר` ⟦ ⟧מן אלגמל אלסאכן פ‮…

    Recto

    1. dinars …. that I collected for the month of Ṣafar of that year 

    2. from Dār b. Ḥasan al-Ṣabbāgh: The room of Sahlān, 9 dir. 

    3. The room of Wa‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  36. 686רשימה או טבלהT-S Misc.8.19

    List of recipients of charity (bread) along with the khuddām al-kanīs (the list begins with three parnasim). This list fills three pages of the bifolium. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  37. 687רשימה או טבלהT-S Misc.8.25

    An alms list from Friday, Marheshvan, probably 1107 (given the overlap between recipients here and those in PGPID 4609). An opening of a letter in …

    recto, right

    1. بسم الله الرحمان الرحيم
    2. وصل كتاب حضرة مولاى
    3. الشيخ الاجل .............
    4. وادام تاييدة وبقاه ع...
    5. واولاه 

    recto, left

    1. ואנפק פיהם איצא
    2. י‮…

    recto, right [Arabic characters]

    1. In the name of God the Merciful and Compassionate.
    2. [I have] sent a letter to my honourable master,
    3. the sublime eld‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  38. 688מכתבT-S Misc.25.106

    Letter from an emissary of the Yeshiva, in Fustat to Yosef ha-Kohen Av Bet Din b. Shelomo Gaon, in Jerusalem. Dating: August 1053 CE. The …

    Recto:

    כי ביי תוחלתי

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלריס אלגליל ואדאם תאידה ועלוה וכבת
    2. עדאתה מן אלמסתקר במצר יום אלאחד ליד כלון מן אב ואלחאל סלאמה
    3. ועאפ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  39. 689מכתבT-S Misc.36.207 + Bodl. MS heb. e 44/80 + BL OR 5561B.9 + BL OR 5561B.10 + Bodl. MS heb. e 44/81

    Copy of a letter by Sherira Gaon and Hayye Gaon in the hand of a professional scribe. Originally written in ca. 1005. Sent to Fustat …

    A: TS Misc. Box 36, f. 207 (formerly TS Loan 207) B: Bodl. MS Heb. e 44, fol. 80 C: BM OR 5561 B, fols. 9-10 D: BODL MS HEB E 44, fol. 81 ed. Mann, ‮…

    תגים

    3 תעתוקים

    • 80 recto
    • 80 verso
    • 81 recto
    הצגת פרטי מסמך
  40. 690רשימה או טבלהT-S NS 99.49

    None

    recto

    1. ו[אי]צא מן [
    2. דר בית אכתה כמסה דר אמינה [
    3. אתני עשר דר דוכאן אלמגאזלי [
    4. קצר חמוד ארבעה דר מן דאר אל[
    5. דרהמין בית מחסן תמניה דר דאר [
    6. תלתה דר מן ‮…

    recto

    1. Also, from .... 

    2.  Dir. His sister's room, 5 dir. Umayna ...

    3. 12 dir. The shop of al-Maghāzilī.... 

    4.  The qaṣr of Ḥāmūd, 4dir. From Dār a‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  41. 691מכתבT-S NS 320.20

    Recto: Letter from communal leaders, in Alexandria, to the judge Shemuel, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: Unclear; likely early 13th century, based on handwriting and …

    TS NS Box 320, f. 20, ed. Friedman, Jewish Polygyny, pp.213-216, N.H. 04-14-88,(P).Letter from the Dayyan (judge) Samuel, Alexandria to the Nagid.

    1. ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  42. 692רשימה או טבלהT-S NS J151

    List of daily collections in which almost all the benefactors give one or two dirhams. The lower parts of columns three and four contain accounts …

    1. אבו אלעלא בן אלנפיס נע ורק י
    2. בן אלצנאנרי? א
    3. גארה אללוי א
    4. ולדה א
    5. אבו עמראן לוי .... א
    6. אולאד מצמון נצף ורבע
    7. אבי אלפכר אלכהן צירפי ה ד ר .
    8. אבי אלמנא א
    9. ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  43. 693רשימה או טבלהT-S NS J230

    None

    recto

    1. [ ]כרא [
    2. [ ] דאר אל[ ]מאד[
    3. ]תקדם ללסקאין [ ] ונצף' דר' [
    4. ]תחווצה ונקל אלטוב כמסה' דר' [
    5. ]אלברקי רקאץ יום ורקאצין יום סבעה [
    6. ]ואגרה רקאץ רגבל(‮…

    1. … rent…

    2.  .... compound .. 

    3.  …to the water carriers … and half a dir…

    4.  …its sewer, and transportation of bricks, 5 dir. ... 

    5.  .... (Dār) ‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 694רשימה או טבלהT-S NS J264a

    None

    recto

    1. איצא [מן קבצתה] מן אגרה רביע [אלאול]
    2. [מן] בית יע[קב] ד דר [ו] נצף ומן כוץ אלרומייה [ג דר גיר]
    3. [רב]ע ומן כוץ דאוד ג דר [ונ]צ[ף] ומן כוץ [ח]מאת‮…

    Recto

    1. Also, collected by me from the rent of Rabīʿ al-awwal: 

    2. From the room of Jacob, 4 1⁄2 dir. From the khuṣṣ of al-Rūmīya, 2 3/4 dir.

    3. From ‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  45. 695רשימה או טבלהT-S NS J305

    Accounting of building expenditures ca. 1230. Fragment of a leaf, of which the bottom left part is missing; it includes three columns of items on …

    verso, right column

    1. כמסין אגבס
    2. פי דאר חאיון
    3. 21 ½10 6 20 20
    4. אלגמלה
    5. ½77
    6. עימרן (!)
    7. פי טבקה
    8. גיבס (!)
    9. 20 25 ½32
    10. ½77
    11. ואי[צ]ן טין
    12. וכאשב(!) אלתי
    13. קבץ ען יום‮…

    Side b, column I (right side)

    1. Gypsum,
    2. 101½.
    3. Two nisfs for the well
    4. ….
    5. Lime
    6. and floor tiles,
    7. 9½.

    Side b, column II (middle)

    1. Floor tiles,
    2. 23.
    3. A (‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  46. 696רשימה או טבלהT-S NS J362

    Fragment on vellum listing communal officials and needy families in receipt of loaves of bread; ca. early twelfth century. (S. D. Goitein, A Mediterranean Society, …

    1. .....]. ומרתה ב'
    2. ..].יעקב אלצבאג ב'
    3. ...]ם אלמנגם ג'
    4. בן אלשׁאמיה וחמאתה ד'
    5. ..]אח טבראני שׁומר ד'
    6. .....]..ר אלחרירי ד'
    7. ........]..[........
    8. בן אלמ.[.‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  47. 697רשימה או טבלהT-S NS J440

    List of thirty-two names with Coptic numerals (recipients of loaves of bread), for example, “the son of little Sesame.” A Maghribi scribe is recorded as …

    A

    1. מחאסן אלפר[נ]אס 8 בן סמיסמה [
    2. בית סת גאל[ב]? . בנת אלחמישׁי 3
    3. בית מוסי 5? מערפה [א]כו אלסא.. .
    4. בנת אלסופר 6 (1/6?) {......} 10 4
    5. בית אלמג[..] 6 (‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  48. 698רשימה או טבלהBodl. MS heb. b 11/5

    Account draft of the Qodesh, written in Arabic characters apparently by Yefet b. David b. Shekhanya on the verso, probably after the recto had been …

    1.              ]على موجب المشروح من
    2.           اثن]ين وثلثين واربعماية
    3.             ا]لعين تسعه عشر دينار ونصف قيراط
    4. ومن الورق الف واحده وماتين واحدى ع‮…

    1. …. in accordance with the (aforesaid) explanation ….
    2. 432 ….
    3. In gold: 19 dinars and ½ qīrāṭ ….
    4. and in the waraq: 1211½ dir.
    5. The total amount of ren‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 5 verso
    הצגת פרטי מסמך
  49. 699מכתבDK 232.1 (alt: II)

    Petition from the wife of Abu'l-Faraj the Silkweaver, to Shemuʾel ha-Nagid b. Ḥananya (in office 1140–59). She is an "unprotected woman" (marʾa munqaṭiʿa) whose father …

    232a

    1. הדרת אדונינו ואור עינינו ומחמד לבינו ועטרת
    2. ראשינו ותפארת דורינו //אדונינו// שמואל הגיד (!) הגדול
    3. שר השרים ונגיד הנגידים ועז כל בית ישראל
    4. הקדוש‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  50. 700מכתבENA 2727.19

    Letter, fragmentary, from Ismāʿīl b. Barhūn ha-Tāhartī, al-Mahdiyya, to Yosef b. Ya’aqov b. ʿAwkal, Fustat. Fragmentary, but what can be discerned contains some information about …

    Recto

    1. [כתאבי אטאל] אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך ואתם נעמתה עליך ערובה ראש שנה געלה אללה עליך
    2. [אחסן] אלסנין ובלגן אמתאלה ואעאדה עליך אעואם כתירה פ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך