Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

542 תוצאות
  1. 351Credit instrument or private receiptMoss. VII,9.1

    Order of payment for 5 dinars signed by Abū Zikrī Kohen, dated Nisan 1455 (= 1144 CE). The banker’s name is Abū l-Faraj al-Kohen and …

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  2. 352מסמך משפטיMoss. VII,77

    Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100-1138 CE). Involving Abū l-Baqā' and the late Abū l-Riḍā, who had business dealings …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  3. 353Credit instrument or private receiptMoss. VII,148.2

    Tiny fragment containing an order for an ounce of ʿaqīd (a dense sugar syrup). In Judaeo-Arabic. From Abū Zikrī Kohen? There is one line in …

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  4. 354מסמך משפטיPER H 21 + Moss. VII,39

    IB VII, 18. Legal document. Location: Fustat. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (active 1100–38 CE). Dating: 1120–38 CE, based on the involvement …

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 355מכתבT-S 8.6 + T-S 8.62 + T-S 12.816

    ח43 מכתב מאת אבן אלפַ̇כַّאר אל חלפון ובו בקשת סיוע וברכות לר"י אבן מיגש ולקרוביו כנראה גרנאדה, קיץ 1138– אביב 1139 חומר הכתיבה: נייר; מידותיו: …

    Recto

    1. אל רייס אל ג'ליל אל חבר אל סיד אל אציל אל שיך אל סני אל מתיל אבו אל סעד אדאם אללה בהג'תה ווצל באל מזיד רפעתה
    2. מלתזם אעט'אמה אל עארף בחקה אל קא‮…

    recto

    1. (אל) ה'רייס' המפואר, החבר, האדון האציל, השיך הרם, המצוין, אבו אלסעד, יתמיד ה' את אושרו וימשיך את מעלתו עד בלי די.
    2. (מאת) המתמיד בשבחו, המודה ב‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  6. 356מכתבT-S 8.27

    India Book (IB) II, 10: Memorandum to a traveler carrying Indian goods to Yiṣḥaq b. Bundar. India, ca. 1110.

    recto

    1. [....] בעד כרוגך אללה יגמע ביננא קריב פי כיר וע[אפיה]
    2. ואעלמך אחיאך אללה אן אלדי וגהת מעך ט קטע מנהא ה [... לך ו ]
    3. בז ופוט ועדל סנבל פאמא אללך‮…

    recto

    1. [. . .] {add: after your departure.} May God bring us together soon in well-being and h[ealth!...]
    2. Take notice—may God keep you alive!— that ‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 357מסמך משפטיT-S 8J5.5

    India Book I,26. Court proceedings in the case of al-Wuhsha (or al-Wahsha) against Yosef al-Lebdī. Wuhsha's representative, Moshe b. Yeshuaʿ, sues al-Lebdī for her share …

    T-S 8J5.5 1 verso (IB I, 26)

    1. בחמשה בשבה דהוא חמשה יומי בירח תמוז דשנת
    2. אלפא וארבע מאה וחמש עשר שנין למניינא דרגיליננא 
    3. ביה [בפס]טאט מצרים דעל נילוס ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד 3 דיונים

    • 1v
    • 2r
    הצגת פרטי מסמך
  8. 358מכתבT-S 8J17.16

    Letter from Alexandria sent around 1120 CE from a Maghribi merchant, Makhlūf b. Musa al-Nafusi (Ibn) al-Yatim, who proclaims that a friend carried for him …

    1. צדרת כתבי לחצרה מולאי אלשיך אלגליל אטאל
    2. אללה בקאה ואדאם תאיידה ונעמאה וכבט
    3. אעדאה ולם ארי לאחדהא גואב ואעלמה אנני
    4. אנפדת אליה מע אלשיך אבו אלוליד יונ‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  9. 359מכתבT-S 8J19.28 + T-S 13J26.12

    ח27 מכתב מאת יוסף בן עזרא ואברהם בן מֻעְטִי אל חלפון תִלִמְסַאן, כ"ח בטבת [דתתצ"ח], שהוא 13 בינואר 1138 גויטיין תיאר מכתב זה כדלהלן: יוסף …

    recto

    1. בש רח
    2. שלום לאסוף / לאין תכלית ואין סוף / וטוב אשר לא יסוף / וברכות לאין סוף /
    3. וישועה קרובה ותאוה נהיה ואורה ושמחה וחסד ורחמים ויקר
    4. וגדולה / ו‮…

    recto

    1. (1–13) (פתיחה פיוטית בעברית; ראה במקור.) אדוננו ומרנו ועטרת ראשינו ופארנו ואוצרנו 
    2. (14–15) בזמננו. לו ניסינו לפרט את ‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד 2 דיונים

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  10. 360מכתבT-S 8J21.7

    מכתב על סוחר המטפל בעסקיהם של אחרים אלכסנדריה, אמצע המאה האחת עשרה חומר הכתיבה: נייר; מידותיו: 11.4 x 16.3 ס"מ. פורסם אצל גיל, במלכות, ג, …

    Recto

    1. תמאם כתאב מולאי אלשיך אבו סעיד בן נתנאל וקד כנת תרכת ענד מולאי
    2. אלשיך אלתיאב אלסקלי אלדי למולאי אלשיך אבי אלחסן בן ששון נ'ע' וקד סאלני
    3. סואל מו‮…

    recto

    1. וכבר הבהרתי להדרתו את תכונותיו,

    2. היינו של השיך אבו אלחסן, ולהיטותו לטפל בכל צורכיהם של אנשים (סוחרים) אחרים, ורק לאחר מכן במה ששייך‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  11. 361מכתבT-S 10J9.27

    ח69 מכתב מאת יחזקאל אל אחיו חלפון קַלְיוּבּ, יום שני ג' באייר, שהוא יום 22 באפריל 1140 חומר הכתיבה: נייר; מידותיו: 20.5 x 20.7 ס"מ. …

    recto

    1. קד עלם אללה תבארך ותעאלי מא ענדי מן אלוחשה ואלשוק אלי
    2. מולאי אלאך אלנביל אלכרים אלפאצ'ל אחיאה אללה וגעלני //פדאה\\ מן גמיע
    3. אלאסוא ומא אסתוחשת ‮…

    recto

    1. יודע ה' יתברך ויתעלה את הגעגועים והכיסופים שאני חש אל
    2. אדוני אחי האציל, המכובד, הנעלה, יחיהו ה' וישימני //כפרתו\\ מכל
    3. הרעות, וכמה התגעגעתי עלי‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  12. 362מכתבT-S 10J10.23

    ח73 מכתב מאת אבו נַצְר בן אברהם אל חלפון והציפייה לבואו של יהודה הלוי אלכסנדריה, י"ב באלול [אתנ"א לשטרות], שהוא יום 27 באוגוסט 1140 ד73. …

    1. בשמ' רחמ'
    2. צדר כתאבי אלי חצרה מולאי אלשיך אלאגל אלנביל אטאל אללה בקאהא
    3. ואדאם תאיידהא ועלאהא וכבת אעאדיהא ושאניהא ומן
    4. תופיקה אלחסן לא אכלאהא וחרס מדת‮…

    recto

    1. בשמ[ך] רחמ[נא].
    2. מכתבי נשלח אל הדרת אדוני השיך המפואר ביותר האציל – יאריך ה' את חייו
    3. ויתמיד את עצמתו ורוממותו ויכניע את אויביו ואת שונאיו
    4. ומהה‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  13. 363מכתבT-S 10J11.1

    מכתב מאת מוּסא אבן אללֻ̇כְתוּשׁ אל חלפון כנראה מגרנאדה, אולי משנות העשרים של המאה השתים עשרה קרוב לוודאי שהכותב, מוּסא (משה) אבן אללֻ̇כְתוּשׁ, הוא אחיו …

    recto

    1. ממלוכה אלנאשר לפצ'אילה אדאם אללה עזה מוסי בן אללכתוש
    2. יא מולאי אלאעלי אלאעטם וסידי אלאסני אלאכרם וסנדי אלאעצם אלאפכם וטודי אל
    3. אשם אלאתם ומן אט‮…

    recto

    1. (מאת) עבדו המפרסם את מעלותיו, יתיר ה' את יקרו, מוסא בן אללכתוש.
    2. אדוני, הרם ביותר, הגדול ביותר, ומרי הנעלה ביותר, הנכבד ביותר, ומשענת החשובה ב‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  14. 364מכתבT-S 10J14.2

    India Book III, 33: Letter from Yeshua ha-Kohen b. Yaʿaqov, in Dhu Jibla, Yemen, to Avraham Ibn Yiju regarding the renting of a house. Around …

    III, 33

    1. שלומות להגדילה / וברכות להכפילה /
    2. וחן וחסד וחמלה / ורוח והצלה /
    3. ופדות וגאולה / ושמחה וגילה /
    4. מלפני שוכן מעלה / יהיו כלם
    5. זר ונזר ועטרה / וצפ‮…

    recto

    1. [...] I, the servant of
    2. your excellency, inform you—may God make your prosperity permanent!—
    3. that when you depart‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  15. 365מכתבT-S 10J15.2

    מכתב מאת אבן מֻהַא̇גִר אל חלפון ספרד, כנראה סביליה חומר הכתיבה: נייר; מידותיו: 19.7 x 14.3 ס"מ. פורסם אצל גיל ופליישר, ריה"ל וחוגו, עמ' 290–292. …

    recto

    1. אלחכם אלאגל אלרייס אלאכמל ר' חלפון אטאל אללה בקאה נאשר מעאליה אלשיק אליה אבן מהאג'ר
    2. יאמולאי וסידי ועמאדי וסנדי ומן אטאל אללה בקאה ווצל ג'בטתה
    3. ‮…

    recto

    1. (אל) החכם המפואר ביותר הראש המושלם ביותר ר' חלפון יאריך ה' את חייו. (מאת) המפרסם את מעלותיו, המתגעגע עליו, אבן מהאג'ר.
    2. אדוני ומרי וסומכי ומשע‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  16. 366מכתבT-S 10J18.10

    Letter from a trader in India to his cousin, who was also his brother-in-law, in Egypt. The writer had apparently been in India and for …

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  17. 367מכתבT-S 10J24.2 + CUL Or.1080 J211 + T-S Misc.28.256

    ח76 מכתב מאת ̇כַלַף אל חלפון על אנשי המעלה שפגש חלפון, על חידוש העסקים עמו ועל ניסיון כושל לקנות משרת עדן, מרחשוון אתנ"ב לשטרות, שהוא …

    RECTO

    IB IV, 13: T-S 10 J24.2 1r

    1. בשמ' רחמ'
    2. וצלת כתב חצרה אלשיך אלאגל אלסייד מולאי אטאל
    3. אללה בקאה ואדאם עזה ועלאִה ורפעתה וסנאה ועלוה
    4. וארתקאה ולא עט‮…

    RECTO

    IB IV, 13: T-S 10 J24.2 1r

    1. בשמ[ך] רחמ[נא].
    2. הגיעו המכתבים של הדרת השיך המפואר ביותר, מרי ואדוני, יאריך
    3. ה' את חייו ויתמיד את מעמדו הנכבד ומעלת‮…

    תגים

    4 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    • 1r
    • 1r
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  18. 368מכתבT-S 10J32.6 + T-S 10J9.24

    India Book III,3: Letter from Yosef b. Avraham, in Aden, to Avraham Ibn Yiju. Dating: ca. 1135–38 CE. The address is on the second fragment, …

    T-S 10J32.6, recto

    1. בשמ רחמ
    2. וצל כתאב חצרה אלשיך אלאגל מולאי וִכאן אסר כתאב ורד ואבהג
    3. [כטאב] ופד וקראתה מסרורא ותאמלתה גדלא מחבורא ופהמתה וסרני

    T-S ‮…

    recto

    1. In Your name, O Merciful.
    2. The letter of your excellency, the most illustrious elder, my lord, has arrived. It was the most pleasant letter th‮…

    תגים

    2 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    • 1v
    • 1r
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  19. 369מסמך משפטיT-S 12.19

    India Book (IB) II, 8: Power of attorney to Perahya ha-Kohen to travel to India and sue Abū l-Faraj Nissim b. al-Raqqī for the recovery …

    recto

    1. גמורה גלויה ומפ[ור]סמ[ת יהי]בא ומשלמא [בי]דיה [מיומא ד]נן עד לעלם [ואגבן]
    2. אקמתה לי וכילא לימצי אלי דיאר אלהנד ויטאלב לי כב מר נסים אלמכני אבו‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  20. 370סמי ספרותיT-S 12.190

    ח48 ביאור סוגיה תלמודית שכתב חלפון ספרד כתוב על ע"ב של הנייר. בע"א שלו תעודה ח47, מכתב יוסף אלעַדַנִי אלמַמְסַוִי לחלפון. ראה תיאור כתב היד …

    recto

    1. שלמים שהזיקו גובה מבשרן ואינו גובה
    2. מאמוריהן ' אכתלפו אצחאב אלארא
    3. פי דלך מנהם מן געל כלאם רבא תחקיק
    4. ואיגאב ומנהם מן געלה נפי וסלב
    5. כדלך מנהם מן‮…

    recto

    1. שלמים שהזיקו גובה מבשרן ואינו גובה
    2. מאמוריהן. נחלקו בעלי השקלא וטריא/הסבוראים
    3. בזה. יש מהם הרואים בדברי רבא קביעה
    4. וחיוב ויש מהם שרואים בהם שליל‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  21. 371מכתבT-S 12.355

    India Book II, 43. Memorandum from Yosef b. Avraham to Abu Nasr al-Halabi. Aden, ca. 1130-50.

    recto

    1. בשם רחמ' 
    2. תדכ[ר]ה מבארכה ביד אלשיך אבו נצר בן מוסי אלחלב[י]
    3. כתב אללה סלאמתה.          לעבדה יוסף בן אברהם
    4. אצחבת מולאי צרה פלפל אלוזן בהאר ואר‮…

    recto

    1. In Your name, O Merciful.
    2. A Blessed Memorandum carried by Sheikh Abū Nasr b. Mūsā (?) al-H alab[ī].
    3. May God decree his (= your) safe arrival!‮…

    תגים

    2 תעתוקים 2 תרגומים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  22. 372מסמך משפטיT-S 12.527

    India Book (IB), II, 72. Legal testimony. In Judaeo-Arabic. Location: Fustat. Dating: ca. 1156 CE. Sitt al-Ahl bt. Sayyid al-Kull, the widow of Hiba b. …

    1. שהדותא דהות באכפנא אנ[ן שהדי דחת]מות ידנא לתתא סוף שטרא דנן כן הוה בחדש [...] 

    2. בפסטאט מצרים רעל נילוס [נהרא מותב]ה רשותיה דאדוננו שמואל הנגיד הג‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  23. 373מכתבT-S 12.774 + T-S NS J470

    ח63 מכתב מאת יחזקאל אל אחיו חלפון מצרים, כנראה קַלְיוּבּ, יום שישי ז' בשבט, שהוא יום 29 בדצמבר 1139 חומר הכתיבה: נייר; מידותיו: 19.2 x …

    recto

    1. [...].ק[ו]ץ ועידאב וגיר דלך [...]
    2. [...].אליה אלשיך כלף ובעת.[...]
    3. רטלא מצר[יא ...].ת אלקאלבין אלאכר נהתם [...]
    4. טלבתה פי מצר [ולא] ק[ד]רת עליה‮…

    recto

    1. [...] קוץ ועידאב וזולתם [...]
    2. [...] אליו השיך כלף וקניתי [...]
    3. רוטל מצרי ושני החריצים (של גבינה) האחרים שנשתדל [לקנות ... ]
    4. חיפשתי אותו בפסטא‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 374מכתבT-S 13J7.27

    India Book III,7: Letter from Yosef b. Avraham, Aden, to Avraham b. Yiju, ca. 1147 or 1148. The letter discusses business matters and mentions the …

    1. בשמ רחמ
    2. כי ייו יהיה בכסליך ושמר רגלך מלכד. יוי
    3. שמרך יוי צלך על יד ימיניך. יוי ישמרך
    4. מכל רע ישמר את נפשך. ישמר צאתך
    5. ובאך מעתה ועד עולם. יומם השמש לא
    6. ‮…

    recto

    1. In Your name, O Merciful. 
    2. For the Lord will be your trust; He will keep your feet from being caught. The Lord 
    3. is your guardian, the Lord is‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  25. 375מכתבT-S 13J14.1

    ח81 מכתב מאת אבו נַצְר אל חלפון בזמן שיהודה הלוי יושב באנייה אלכסנדריה, ג' בסיוון, שהוא 11 במאי 1141 ד76.TS 13 J 14.1 חומר הכתיבה: …

    recto, left side

    1.                                                 עונך יארב
    2. והו אן וגד אלסביל אלי כתב כתאב לסידנא אלנגיד פאנא
    3. אנפדה אליהא אן שא //אל‮…

    recto, left side

    1. בעזרתך, הוי אלי!
    2. והוא, אם תהיה לו האפשרות לכתוב מכתב אל אדוננו הנגיד,
    3. אשלח אותו אליו (= אליך), אם ירצה //ה'\\. היום הגיע שליח הדוא‮…

    תגים

    3 תעתוקים 2 תרגומים 2 דיונים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  26. 376מכתבT-S 13J23.21

    ח65 מכתב מאת אברהם הלוי בר יצחק לדודו חלפון כנראה פֻסטאט, אחרי יום רביעי, ג' באדר א', שהוא 24 בינואר 1140 ד62. TS 13 J …

    recto

    1.                                                 עבדו ומתאוה ראותו
    2.                                                 אברהם בירבי יצחק הלוי
    3. בשמ ר‮…

    recto

    1. הגיע מכתב הדרת אדוני אבי המפואר ביותר יש[מרו] צורו,
    2. שהשאיר אותו המקום לנו תקוה ושארית. המקום ישמרו 
    3. (14–15) למען שמו. ה‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  27. 377מכתבT-S 13J24.2

    India Book III, 37: Letter of request, addressed apparently to Madmun b. Yefet, by a person in inland Yemen, for help against Ibn Yiju, involving …

    recto

    1. מעה [...] 
    2. אלסדיד אט[א]ל [אללה בקאה ... ]
    3. אנעם אלנאכדה אלאגל במא קד 
    4. דכלת פיה אנת ואלתנא ואלשכר
    5. מא הו אלא לך פקד יא מולאי
    6. אעתנית בשי פאתמה לא‮…

    recto

    1. [...] with him [...]
    2. al-Sadīd—may [God] pro[lon]g [his life!—. . .]
    3. the most illustrious nākhuda was kind enough (to assist) in what
    4. you had ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  28. 378מסמך משפטיT-S 18J2.14

    India Book, III,22: Statements by two Yemenite merchants about consignments that Ibn Yiju had sent from India and were mostly lost. The first statement is …

    Recto

    1. אלדי נשהד //⟦אנ⟧\\ בה //אנא\\ מצמון בן סאלם באן כתב אברהם בן ישו
    2. אלכתב מן קבל //מחאסבה\\ אלנאכדה בשיר באים אעדה וסלמנאהא
    3. אנא מצמון בן סאלם וא‮…

    recto

    1. This is what I testify, \\I//, Maḍmūn b. Sālim: Abraham b. Yishū wrote
    2. the letters a few days before \\he settled the account// with the nākh‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 379מכתבT-S 18J5.1

    India Book, III,11: Letter (large but fragmentary) from Khalaf b. Yiṣḥaq, Aden, to Ibn Yiju, India. Dating: 1140 [1139]. Written in the hand of Shemuel …

    Recto

    1. אִנִתִהִ[י] עבדה אלי מא שרחה מולאי מן תעזיתה בחי
    2. אלואלד ימֹרחֹ ומא יושך יאשיך אבו אסחאק פי מחבתך
    3. ועבדה יערף אן אלדי טרא ענדה פי דלך מתל אלדי ‮…

    Recto

    1. I, your servant, acknowledge your words of condolence over the death of my late
    2. father—may he find mercy! I never doubted your friendship, Sh‮…

    תגים

    2 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  30. 380מסמך משפטיT-S 20.37

    זיכרון דברים על המחלוקת עדן, קיץ שנת 1131 לערך זיכרון דברים מפורט על המחלוקת בעדן שגרם יהודי פרסי, שטען שהוא בן דודו של ראש הגולה …

    recto

    1. נקול אנן מקבלי עדות דחתימי לתחתא [אננא וצלנא בעצנא מן] בלאד אלהנד
    2. ובעצנא מן דיאר מצר ווגדנא קד וצל אלי [הדא אלבלד רגל פארסי אסמה ...]ן ידכר א‮…

    recto

    1. אנחנו מקבלי עדות דחתימי לתחתא מצהירים [שהגענו מקצתנו מ]ארץ הודו
    2. ומקצתנו ממצרים ומצאנו שכבר הגיע אל [העיר הזאת איש פרסי ושמך …]ן והוא אומר שהו‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  31. 381מסמך משפטיT-S 20.38

    India Book I, 44. Court record. Location: Fustat. Dated: Tuesday, 21 Adar II 1377 Seleucid, which is 21 March 1066 CE. Maymūn b. Yaʿaqov declares …

    recto

    1. שהדותא דהות באנפנא בתלתה בשבה דהוא עשרין וחד יומי בירח אדר שני דשנת אלפא

    2. ותלת מאה ושבעין ושבע שנין למנינא דרגיליננא ביה בפסטאט מצרים דעל נ‮…

    recto

    1. ….
    2. בא לפנינו מ''ר מימון בן יעקב נ"ע ואמר לנו: היו עלי עדים וקנו ממני מעכשיו
    3. וכתבו וחתמו עלי בכל לשון של דין ובכל מובן החלטי ובכל לישאני
    4. דזכ‮…

    תגים

    תעתוק אחד 2 תרגומים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  32. 382מכתבT-S 28.11

    India Book (IB II, 67). Letter from Madmun b. David (Hebrew name Shemarya) to a man referred to by his titles (al-Muwaffaq, Amīn (al-Dawla), al-Saʿīd). …

    II, 67

    1. בשם רחמן
    2. כץ אלחצרה אלעאליה אלסאמיה אלשיכיה אלאגליה אלמאלכה
    3. אלמנעמה אלמתפצלה אלמופקה אלסעידה אלאמינה
    4. אדאם אללה עזהא וגדד סעדהא ובלגהא מן
    5. אלזמ‮…

    Recto, main text

    1. In the name of the Merciful.

    2. <<[Margin (20)] The servant Maḍmūn b. David—may the spirit of God grant him rest!>> greets his hig‮…

    תגים

    2 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  33. 383מכתבT-S Ar.7.18

    India Book III, 44: Note from a certain Ḥajjāj to Yosef Yiju, in Mazara, Sicily. In Judaeo-Arabic. Informing him about a consignment sent to him …

    1. סיידי אלשיך אלאגֹל אטאל אללה בקאה אלדי אעלמךֹ
    2. בה באן אולאדך בכיר פי עאפיא (!) וקד אנפדו
    3. לך מעי שי ואוצאני באן נקסמו עליך פי גֹ
    4. כראת ואסעי נחב אן תע‮…

    recto

    1. My lord, the most illustrious Sheikh—may God prolong your life!— this is to inform you 
    2. that your sons are well and in good health. They sent
    3. ‮…

    תגים

    2 תעתוקים 2 תרגומים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  34. 384מכתבT-S Ar.41.108

    IB VI, 6. Letter from Ibrāhīm b. Hillel, Alexandria, to ʿArūs b. Yūsuf on the conclusion of the latter’s second or third voyage to the …

    תגים

    2 תעתוקים

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  35. 385מסמך משפטיT-S AS 148.47 + T-S 10J15.22

    Description from T-S AS 148.47: Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (1100–38 CE). Mentions a will (אלצואה אלמדכורה); Abū l-Barakāt; Yaʿqūb …

    T-S 10J15.22 recto

    1. [ ]ק
    2. אביעת [ רב]ע בעד אלטרח
    3. סער עשרה דנאניר ונצף ורבע אלמאיה אלתמן אתנין ועשרון דינארא וקיראט ווצל מנה
    4. איצא פי שהור סנה אחדי עשר‮…

    תגים

    3 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  36. 386מכתבT-S AS 149.184 + T-S AS 146.12 + T-S NS J181 + T-S 10J12.5

    India Book III,4–6a: Letter from Yosef b. Avraham to Avraham b. Yiju, reconstructed from four fragments (the last discovered after the publication of the English …

    T-S AS 149.184, recto (III,6a)

    1. וצלאח חאל[...]
    2. תפצל בה [...]
    3. היל קימה [...]
    4. אללה גזאה [...]
    5. אלמחדת אלדי לחצרתה פקד קבצה אלש[יך ...]
    6. דפע לכל רגל רחלה‮…

    Recto

    1. this year in the ship of ⟦Nbrdwy {or read: Nbyrwy}⟧ Fidyār. I sent with him {alt. tr.: wrote and sent with him} a letter of proxy,

    2. {which ‮…

    תגים

    6 תעתוקים 2 תרגומים 2 דיונים

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  37. 387סוג לא ידועT-S AS 159.247

    Fragment in an Indian Devanāgarī script, in an as yet unidentified language, possibly a dialect of Gujarati. See Gideon Bohak, "T-S AS 159.248, T-S AS …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  38. 388סוג לא ידועT-S AS 159.248

    Fragment in an Indian Devanāgarī script, in an as yet unidentified language, possibly a dialect of Gujarati. Possibly a letter. See Gideon Bohak, "T-S AS …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  39. 389מסמך משפטיT-S Misc.28.44

    Legal document. On parchment. Cairo. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Dating: ca. 1100-1138 CE, based on the dates when Ḥalfon was active but …

    Recto

    1. [ חצ]רתה אות[ ]
    2. [ ]מין שהאדתנא אכר הדא אלמ[ ]
    3. על יחוד השם בר מרור צדקה הזקן הנכ נע [ ]
    4. דלך מסטור ונרסם שהאדתנא פיה אגבנ[ ]
    5. שך ענדנא פיהא ולא ‮…

    תגים

    3 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  40. 390סמי ספרותיT-S Misc.29.4a

    India Book III,29a: Poem by Avraham Ben Yiju in honor of Labrāṭ b. Moshe b. Labrāt Ibn Sughmār. Location: Yemen. Dating: ca. 1140 CE.

    III, 29a

    1. ראש מקהלות ישראל הוגה דת יקותיאל
    2. בן אבהן ואוריאן מבין כרב ושמואל
    3. יברכך צור בחופן היד הגדולה ויואל
    4. הוד והדר ללבושיך ורוחך עול מסלפת
    5. פז הבינ‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  41. 391מסמך משפטיT-S NS 31.11

    An order from Abū Zikrī Kohen. Khalīl is to give the bearer 1 raṭl of linseed oil (zayt ḥār). On the other side, there are …

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  42. 392רשימה או טבלהT-S NS 297.252

    Commercial accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals (with the name of the month מרחשון written in Hebrew script three times). Written on cloth. The …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  43. 393מסמך משפטיT-S NS 320.1

    זיכרון דברים בעניין המחלוקת עדן, קיץ שנת 1131 לערך זהו קטע מתחילת עותק נקי של זיכרון דברים דומה. הכתב דומה מאוד לזה של תעודה ח8, …

    recto

    1. ולמא אן וצלנא נחן גמאעה אלגרבא אלי עדן ווגדנא פיהא אחואל קד אתגיירת ואמור
    2. קד אנעכסת וגרת קצץ אן כתירה ממא לא ימכן אלקלב חפטהא לכתרתהא ות[ואת]‮…

    recto

    1. כאשר הגענו, אנו כלל הסוחרים הורים, לעדן ומצאנו בה מצבים שהתקלקלו ועניינים
    2. שנהפכו, והם נעשו מעשים רבים מדי לזכור בגלל ריבויים וה[שתלש]לותם
    3. יום‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 394מסמך משפטיT-S NS 321.12

    Court register, fragment. Upper left corner of a legal record. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100-138 CE). Dating: 1127-38, based on Ḥalfon's …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  45. 395מסמך משפטיT-S NS 321.50

    Legal document. Partnership agreement (copy). Written in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Dating: 1112 CE (based on T-S Misc.28.263). Goitein records that this fragment …

    Recto

    1. ]..חסן .........................[
    2. ]דלך ומנא מן כתב באסמאינא גמיעא וכדלך פעל[
    3. ]פעלה צאחבה גמיעאנא מתפק אן וניתנא מסתקימה[
    4. ]א יד... .ל. מא .. מ‮…

    Recto

    1. […] good … […]
    2. […] that, and those of us who wrote our names together. Likewise …[…]
    3. […] his fellow enacted, agreeing with all of us, our intent‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  46. 396מכתבT-S NS J62

    Commercial letter in Judaeo-Arabic, mentioning persons connected with the India trade, including Maḍmūn [b. Ḥasan]. Opens with a report and condolences about the death of …

    Recto:

    1. וקד וצלת כתב מן ענד אלשיך [. . .
    2. צחבת אברהם אבן אלחדאדה ל[. . .
    3. וכדאלך אעלמה חרס אללה עזה [. . .
    4. תופת תאסע יום פי שהר אדר [. . .
    5. ולא תסאל מא‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  47. 397מסמך משפטיT-S NS J147

    שטר אירוסין של אבו עַלִי בערבות אחיו חלפון פֻסטאט, כנראה לפני 1120 קטע קטן משטר אירוסין בכתבו של חלפון הלוי ביר' מנשה. חלפון הלוי בר …

    1. [... ואן ה]וִ פסך ען זיג'תה להא קבל אלדכול
    2. [...]ן אבו סעיד כג''ק מר'ור' חלפון הזקן
    3. [...] אِנה אן טלב אכאה אלשיך אבו עלי דנן
    4. [...] כאן להא מן ג'מל‮…

    recto

    1. [... ואם הו]א יבטל את אירוסיו עמה לפני הכניסה לחופה
    2. [...] אבו סעיד כג"ק מרו"ר חלפון הזקן
    3. [...] שאם יתבע את אחיו השיך אבו עלי דנן
    4. [...] יהיה ל‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  48. 398מכתבYevr. III B 1105

    מכתב מאת סַלְמַאן הסוחר אל אבו סַעִיד על כך שלא נסע מספרד ובקשה לעזרה בתשלום מכס ספרד, אולי סתיו 1138 ד33. Antonin 1105 חומר הכתיבה: …

    recto

    1. אלשיך אלגליל אבו סעיד מולאי אדאם אללה עזה מעטם קדרה (סלמאן?)
    2. אבן אבי אלק...
    3. יא מולאי וסידי ודו אלפצל קבלי ועבדי ומן אטאל [אללה בקאה]
    4. ואדאם עז‮…

    recto

    1. (אל) השיך המפואר אבו סעיד, אדוני, יתמיד ה' את יקרו. (מאת) המפאר את מעלתו סלמאן 
    2. אבן אבי אלק[...].
    3. אל אדוני ומרי ועושה החסדים עמדי ואצלי ומי ש‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  49. 399מסמך משפטיBodl. MS heb. b 11/2

    Legal document. Commenda. Dated: November 1132. Abū Zikrī Yehudah b. Yosef ha-Kohen and Ḥananel b. Nissim partner in a shop. The active partner performs a …

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 2 recto
    • 2 verso
    הצגת פרטי מסמך
  50. 400מכתבBodl. MS heb. d 75/19

    India Book (IB) II, 3: Letter from Amram b. Yosef to Nahray b. Nissim inquiring about a letter sent to Aden Alexandria. Dating: 1094–97. The …

    recto

    1. לכבוד גדלת קדשת מרינו ורבינו נהוראי ג[דול הישיבה ...] 
    2. סנהדרא רבא אטאל אללה בקאה ואדאם סלא[מתה ... ] 
    3. ותאיידה ונעמתה ען חאל סלאמה ונעמה ושוק ‮…

    recto

    1. (3-1) לכבוד, וכו', ייתן לו אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומו ואת עזרתו ואת חסדו לו. שלומי טוב ואני מאושר, אבל מתגעגע מאוד אליך ואל
    2. רב' נ‮…

    תגים

    3 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    • 19 recto
    • 19 verso
    הצגת פרטי מסמך