Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

537 תוצאות
  1. 201מסמך משפטיT-S 8.81

    Fragment of a partnership agreement in which one of the partners is Abū l-Saʿd Ḥalfon b. Netanʾel ha-Levi. Location: likely Lucena. Dating: likely beginning of …

    1. דפע אלרייס אלא̇גל אבו אלסעד ר̇ב חלפון החכם ה[נבון ... בן]
    2. החכם הנבון ̇ר נתנאל הלוי ̇ת̇נ̇צ̇ב̇ה ל̇ר יוסף ב[ן ... מ̇תקאל]
    3. טריה עלי לתכון בידה עלי סביל‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  2. 202מכתבT-S 8J18.1

    Letter from Yiṣḥaq b. Barukh, Almeria, to Ḥalfon b. Netanʾel in Lucena. Dated: Monday 29 Av 4898 (August 8, 1138). The subject of the letter, …

    1. [מע̇צ]ם קדרך דא[ם] עזך אסחק בן ברוך
    2. יא סִיִדי אל אעלי ועמאדי אל אסני ועתאדי אל אופי ומעתמדי
    3. אל אסכי ויד אל דהר ענדי אל חסני ומן אטאל אללה תעאלי בקא‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  3. 203Credit instrument or private receiptCUL Or.1081 J44

    Recto: Receipt dated 19 Shawwāl 517 AH (December 1123 CE) for 350 irdabbs of wheat from ʿAlī b. Saʿīd from al-Gharbiyya. Needs further examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  4. 204מכתבT-S 13J13.12

    Letter from Yiṣḥaq b. Aharon Sijilmāsī, probably in Alexandria, to Ḥalfon b. Netanʾel ha-Levi, probably in Fustat. Dating: ca. 1142–45 CE. The sender reports that …

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  5. 205רשימה או טבלהT-S J1.53

    Account of Khalaf b. Yiṣḥaq, Aden, written for Ḥalfon b. Netanʾel in Bharuch, and the only account that survived in the Geniza that a merchant …

    Recto

    1. חסאב מולאי אלשיך אבו סעיד חלפון בר נתנאל ̇נ̇ע
    2. לה קימה ̇ח כוארג ו̇ח אתואב מקצור ̇ק̇צ̇ח דינאר ו̇י̇ד קיראט
    3. ולה קימה  〚מחאבס זיאדִ〛 עשרה כוארג מח‮…

    Recto

    1. An account for my lord the elder Abū Saʿīd Ḥalfon bar Netanʾel, may his resting place be Eden.
    2. To his credit: the value of 8 kawārigh and 8 a‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  6. 206רשימה או טבלהT-S NS 324.114

    India Book, III,24: Avraham Ibn Yiju's inventory of baggage for journey from India to the west. Written in India, probably in 1140 or 1149. Elizabeth …

    1. בשם יי מערפה עדד אלזנאביל
    2. ואלגואני ואלקנאני ואלפואתי
    3. ובקאיה אלדבש מן דלך ג[ו]ני]א
    4. כבירה רז וגוניה לטיפה רא...
    5. ואיצא ברסם אלזאד ארבעה גואני
    6. לטאף וזנ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 207מכתבT-S 12.228

    Letter from Yeḥezqel b. Netanʾel, probably in Qalyūb, to his brother Ḥalfon b. Netanʾel in Alexandria, ten days after his previous letter (IB ח63). One …

    1. וצל כתב מולאי ואכי אטאל אללה בקאה ואדאם סלאמתה ועאפיית[ה]
    2. וסררת במא דל עליה בשמול סלאמתה ועאפייתה אללה
    3. ידים דלך עלי ועלי גמיע אלאהל ויגמלנא גמיע בִ‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 208מכתבT-S 12.66

    Letter from Shemuʾel b. Yiṣḥaq, probably in Granada, to Ḥalfon b. Netanʾel. Dating: summer 1138–spring 1139. Shemuʾel b. Yiṣḥaq might be from the Ibn al-Fakhr …

    1. [...] בן כבוד החכם הנכבד היקר
    2. [...] עליה שמואל בר יצחק
    3. [...] אל עמיד אל מפכם3 אל ̄גליל אל קדר
    4. אל רפיע אל שאן ואל עזיז4 פי ארפע מנאזל אל עז ואמנִע מ‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  9. 209מכתבT-S 16.40

    Halachic question by Ḥalfon b. Netanʾel ha-Levi on matters related to levirate marriage.

    1 תדכאר מא אُגפל דכרה פי מא רُפע להדרת יקרת

    2 אדונינו הרב הגדול יחיד הדור ופלאו ממזרח שמש

    3 עד מבואו אב בית דין שלכל י̇ש ירום הודו והדרו

    4 ודלך פי א‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  10. 210מכתבT-S 8J18.7

    Letter from al-Andalus, sender and recipient not preserved. Apart from a request to know the recipient's travel plans, the letter contains only the usual greetings, …

    Recto

    1. אל מבה̇ג אל מונס אל מתל̇ג ואמא [מא אנא פיה]
    2. מן שכרך ותטייב דכרך ונשר מואהבך ומאתרך ווצף
    3. פ̇צאילך ומפאכרך פבחית לא יחמלה כתאב ולא
    4. יחויה כטאב אס‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  11. 211מכתבT-S NS 216.37

    Letter from Ḥalfon b. Netanʾel, al-Andalus, to Yosef ha-Levi b. Meʾir Ibn Migash. Dating: probably Tammuz or Av 1138. Written on the fragment of a …

    Page 1, recto

    1. אשר כל [.....] יגידו שבחִיִוִ ג[... ]
    2. מקל תפארה משו. .ל.מת .[... וכולו]
    3. מחמדים ואין דור מלא חכמה [ללא חכמתו ]
    4. .ו..והו ירכתי תימן ל..[‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  12. 212מסמך משפטיT-S NS 324.46

    India Book I, 29. Court proceedings in which the two brothers, Abū l-Faḍl Shela and Maʿālī, the sons of ʿAyyāsh, claimed certain assets of Faraḥ, …

    recto

    1. חצר אלי בית דין //מ'\\ מעאלי בר עיאש //נ'[ע]\\ [...]
    2. ואלתמס מן בית דין אסתמא[ע ...]
    3. אבו עלי דיד [יע] אל. ... [...]
    4. נחן נשהד אן אלעד [ל ...]
    5. ב‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  13. 213מכתבT-S AS 146.386

    Letter fragment (part of a few lines of recto and verso). Legible phrases include "May God 'write' his health. . . . Forgive me. I …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  14. 214רשימה או טבלהT-S Ar.54.19

    Fol. 19: Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. This is the sole fragment under this shelfmark that does not include an Abū Zikrī Kohen …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 19r
    • 19v
    הצגת פרטי מסמך
  15. 215סמי ספרותיT-S NS 226.166

    Notes in the hand of Ḥalfon b. Netanel regarding a sugya in Bava Metzia. Very possibly written during his stay in Lucena, Spain, 1138/39 CE, …

    TS NS 226.166

    1. [ול]קִחִ אותם מִיִדִוִ מקודם א..[...]
    2. אלגז[לה] הִפִיִרות ל.... לִלוקח אלדי א[...]
    3. חִולק[ין ...] סִוא דִיִךִ אלאמלאך אלדי אשתראִה ד[..‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  16. 216מכתבCUL Or.1080 J284

    Letter from Saʿdān b. Thābit al-Baghdādī ha-Levi, in Alexandria, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: ca. 1135 CE. Goitein identified the …

    1. בִשִ̇מִ [ר]ח̇מ
    2. וצל כתאב חצרה מולאי אלשיך אלאגל אלפאצל אלנביל אטאל אללה בקאהא ואדאם
    3. תאיידהא ועלאהא ורפעתהא וסנאהא וסמוהא וארתקאהא ותמכינהא וכבת
    4. חסדת‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  17. 217מכתבBodl. MS heb. b 11/25

    Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq, in Aden, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi, in ʿAydhāb. Dating: after autumn 1131 CE. Mainly in Hebrew, with some Judaeo-Arabic. …

    1. בש̇מ רח̇מ
    2. כי י' יהיה בכסליך ושמר רגליך מלכד1
    3. תרום [ידך] על צריך וכל אויביך יכרתו
    4. והיה ראשיתך מצער ואחריתך ישגה מאד
    5. והיה שדי בצריך וכסף תועפות לך
    6. את‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 25 recto
    • 25 verso
    הצגת פרטי מסמך
  18. 218מכתבT-S NS J84

    Alexandria; Probably about 1143-1145 ʿAmram b. Yiṣḥaq sends Ḥalfon a short greeting for Purim. Abu Al-Ma'ali wanted to help Abu Al-Fakhr, the son of Ḥalfon’s …

    1. שאכר תפצלהא
    2. עמרם ביר'
    3. בשמך רחמ יצחק ̇נ̇ע
    4. אללה ̇ת̇ע למען שמו יגעל הדא
    5. אלפורים ישועה ונסים עלי
    6. הדרת יקרת תפארת כבוד ג̇ד
    7. ק̇ד מ̇ר̇נ ור̇ב̇נ חלפון השר‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  19. 219מכתבT-S AS 156.237 + T-S AS 156.238

    Letter from ʿAllān b. Ḥassūn, Aden, after his return from a difficult voyage to the southern coast of India, to ʿArūs b. Yosef. Before its …

    T-S AS 156.237 recto

    1. [Your servant took notice of... and your yearning] for him, a feeling shared by me. [May God ordain that]

    2. prosperity and h‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  20. 220Credit instrument or private receiptT-S NS J178b

    An Abū Zikrī Kohen cheque. Khalīl is to give the bearer one raṭl of linseed oil.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  21. 221מכתבT-S 13J24.22

    Letter from a woman named Najma, in Fustat/Cairo (l. 4), to her father Moshe Perdonel. Dating: ca. 16th century. There is a detailed summary in …

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  22. 222מסמך משפטיBL OR 5542.4

    Legal document. Dated: Monday, 2 Iyyar 1398 Seleucid, which is 1087 CE. Location: Fustat. Moshe b. Elḥanan comes before the court and declares that he …

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  23. 223מכתבT-S 10J16.1

    Letter from ʿAllān b. Ḥassūn, in Sindābūr (India), to his uncle and father-in-law ʿArūs b. Yosef, in Fusṭāṭ,. In Judaeo-Arabic. He found a slow market …

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד 2 דיונים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 224מסמך משפטיHalper 344

    Court record attesting that Ḥalfon b. Netanel repaid the debt of his late brother Abū ʿAlī Yeḥezqel. Location: Alexandria. Dated: Iyyar 1457 Seleucid, which is …

    Recto

    1. חצרנא נחן אלשהוד אלכאתמין שהאדתנא אספל הד[א אלכתאב פי ביע]
    2. אלחריר אלבלדי אלדי כאן ודיעה אלשיך אלאגל ̇כ̇ג̇ק אב[ו ס]ע[יד ̇כ̇ג̇ק מרֹ]
    3. ו̇ר חלפון ‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • p. 1
    • p. 2
    הצגת פרטי מסמך
  25. 225מכתבT-S 6J1.5

    Letter to Abū Zikrī Yehuda b. Yosef ha-Kohen Sijilmāsī (d. ca. 1149). In Judaeo-Arabic. Mentions goods such as garments and soap. Contains a request to …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  26. 226מסמך משפטיT-S NS 324.18

    Legal document written in A[den] or A[ydhāb], last third of Tishrei, 1441 Sel. (October 6–15, 1129). Concerns a business partnership with Ḥalfon b. Netanʾel. The …

    TS NS 324.18

    1. ע[...]
    2. לחִףִ מןִ אלסכנדריה [...]
    3. לעילא ועווّל עלי [א]ל[...]
    4. חלפון דנן דלך וא̇צטִרִ [...]
    5. בחית הו תחת ידה אלי חין סייר ב[ה]א ...[...]
    6. כ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 227מכתבBodl. MS heb. b 11/15

    Letter from Shemu’el b. Yosef Yiju, in Mazara, to his brothers, Perahya and Moshe, in Alexandria or Fustat. Around 1156.

    1. שלום רב לאוהבי תורתיך ואין למו מכשול
    2. אלי אכותי אל עזיזין עלי אדאם אללה בקאהם וצאנהם
    3. ווקאהם וכאן להם עוזר וסומך משען ומבטח
    4. אננא כתירין אל שוק אליכם ‮…

    Recto

    1. In your letters,
    2. which arrived during the first ten days of Tammuz of the year (4)916,
    3. you mentioned that Moses had been captured. T‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 15 recto
    • 15 verso
    הצגת פרטי מסמך
  28. 228מכתבMoss. IV,73

    Letter from Yosef ha-Kohen, in Alexandria, to the well-known merchant Abū Zikrī Yehuda b. Yosef ha-Kohen, probably in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: early to mid-12th …

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 229מכתבT-S 8J21.7

    Letter from Faraḥ b. Yosef b. Faraḥ, Alexandria, to Abū Saʿd Khalaf b. Sahl in Fustat. Dating: mid-eleventh century. In which the writer asks the …

    Recto

    1. תמאם כתאב מולאי אלשיך אבו סעיד בן נתנאל וקד כנת תרכת ענד מולאי
    2. אלשיך אלתיאב אלסקלי אלדי למולאי אלשיך אבי אלחסן בן ששון נ'ע' וקד סאלני
    3. סואל מו‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  30. 230מכתבT-S 8J15.16 + ENA NS 7.1

    Letter from Yiṣḥaq b. ʿEzra to Ḥalfon b. Netanel. Dating: ca. 1128 CE. (Information from CUDL) Sefaradi-influenced hand. See Hebrew description below.

    T-S 8J15.16 - Recto

    1. ]אלספר [
    2. ]ן פכל מן יצדר מנה כאן ליס יחקק
    3. ספרך פאנא ארגב אליך יא מולאי אן כאן קד
    4. נפדת עזימתה עלי אלספר פטיר לי כתאבא
    5. מע אול צאדר‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  31. 231מכתבT-S 13J14.1

    Letter from Abū Naṣr b. Avraham, in Alexandria, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dated: 3 Sivan (4901 AM), which is 11 …

    1 עונך יארב1

    2 והו אן וגד אלסביל אלי כתב כתאב לסידנא אלנגיד פאנא

    3 אנפדה אליהא אן שא אללה ופי2 יומי הדא וצל פי̇ג מן אלמריה

    4 פמצית אליה ווגדת מעה כת‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  32. 232מכתבT-S 13J36.3

    Letter from Saʿdān b. Thābit Levi al-Baghdādī, Alexandria, to Avraham b. Muʿṭī, Tlemcen. Dated: 15 Iyar, probably 1139. The writer is known from two letters …

    TS 13 J 36.3 recto

    1.  ב̇ש̇מ ̇ר̇ח̇מ
    2.  תקדמת כתבי נחו ח̇צִ[רה מו]לאי אלשיך אלאגל אטאל אללה בקאהא ואדאם
    3.  תאיידהא ועלוהא ור[פעת]הִא וסנאהא וסמוהא וארתקאהא‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  33. 233מכתבT-S NS 323.2

    Letter from Ḥalfon b. Madmun to Saadya b. Avraham, an Egyptian teacher. Aden, 1154.

    II, 63

    1. ושלום יוסיפו
    2. לך
    3. לך יובלון שלומות מעורבות בנעימות
    4. בברכות מתאמות אגודות אגודות ואלומות
    5. אלומות בגיל והנח רשומות בחדוה תאוה
    6. וענוה ורוממות בחיים ‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  34. 234מכתבT-S Misc.28.187

    Letter to a merchant away in the Far East, whose interests were protected by the 'Nagid David'. Aden, ca. 1180.

    Recto:

    1. חרס אללה עז חצרה אלשיך אלאגל אלסייד
    2. אלמולא אלמאלך אלמנעם אלמתפצל חראסה
    3. דאימה אלאתצאל בעידה אלאנפצאל מחרו'
    4. ס'ה ען אלזואל מקרונה באלעז ואלאקבא‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  35. 235מכתבBodl. MS heb. d 66/139

    India Book III,30: Letter from Perahya b. Yosef in Mazara, Sicily, to Avraham b. Eliyyahu in al-Mahdiyya, inquiring about Perahya's uncle, Avraham Ibn Yiju. Dating: …

    III, 30: Recto

    1. אלי סיידי וגלילי אדאם אללה סלאמתה וגדד כראמתה וכבת באל דל
    2. חסדתה ואיידה תאייד לא יחיד ען אל סביל אל רשיד לא זאלת נעם
    3. אללה תתואתר עליה‮…

    Recto

    1. I was obliged to write to you, my lord, these few, short
    2. lines, for I heard that you had arrived in your homeland. Therefore, I wish‮…

    תגים

    2 תעתוקים 2 תרגומים

    • 139 recto
    • 139 verso
    הצגת פרטי מסמך
  36. 236מכתבT-S 13J21.1

    Letter from Moshe b. Yefet to Tamīm b. Yaʿaqov ha-Kohen (apparently a merchant trading in the East). Dated: Monday, 8 Adar I 1421 Seleucid, which …

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  37. 237מכתבBodl. MS heb. b 11/19

    Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq to Abū ʿImrān Mūsā b. Ṣedaqa Ibn Nufayʿ. In Judaeo-Arabic. The sender sent previous letters with Sālim b. Efrayim, including …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 19 recto
    • 19 verso
    הצגת פרטי מסמך
  38. 238סוג לא ידועL-G Ar. I.21

    Literary (siddur of Seʿadya Gaon). But listed in the India Book as an Abū Zikrī Kohen order of payment—another shelfmark must be intended.

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  39. 239מסמך משפטיCUL Add.3420.1

    India Book I, 3: Court proceedings dealing with the dispute between Yosef ha-Lebdi the India trader, and Yequtiʾel b. Moshe, 'the representative of merchants' in …

    recto

    1. בתרין בשבה דהוא תמני סר יומין בירח אדר
    2. דשנת אלפא וארבע מאה ותשע שנין למניאנא
    3. דרגיליננא ביה בפסטאט מצרים דעל נילוס
    4. נהרא מותבה כן הוה חצר אלי ב‮…

    Verso

    1. but they were the price of indigo which he had bought from the House of Raisins

    2. in addition to [indigo bought for] the aforementioned 40‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  40. 240מסמך משפטיCUL Add.3421 + Bodl. MS heb. d 66/64

    India Book I, 4–5: Court proceedings dealing with the dispute between Yosef ha-Lebdi the India trader, and Yequtiʾel b. Moshe, 'the representative of merchants' in …

    CUL Add.3421 1 verso (IB I,4)

    1. בחמשה בשבה דהוא ארבעה יומי בירח אייר דשנת 
    2. אלפא וארבע מאה ותשע שנין למניינא דרגיליננא ביה 
    3. בפסטאט מצרים דעל נילוס נהר‮…

    CUL Add.3421 1 verso

    [Below I,2]

    1. [Date, place, parties, and reference to the opening session.]

    2. Mr. Joseph said: “Of the textiles giv‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1v
    • 64 verso
    הצגת פרטי מסמך
  41. 241מסמך משפטיBodl. MS heb. d 66/64–65

    India Book I, 6–7: Court proceedings dealing with the dispute between Yosef ha-Lebdi the India trader, and Yequtiʾel b. Moshe, 'the representative of merchants' in …

    Bodl MS heb. d 66/64 64 Recto

    1. בתרין בשבה דהוא תמניה יומי בירח אייר שנת את''ט לשטרו[ת]

    2. חצר אלי בית דין מ' יקותיאל הנזכר כלף הדה אלורקה וטאלב מ' י‮…

    Bodl. MS heb. d 66/64 64 Recto

    1. On Monday, the eighth day of the month of Iyyar, 1409 E.D.,

    2. Mr. Jekuthiel, who is mentioned on the reverse side o‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 64 recto
    • 65 recto
    • 65 verso
    הצגת פרטי מסמך
  42. 242מכתבENA 4020.8

    Letter from Makārim b. Mūsā Ibn Nufayʿ, in ʿAydhāb, to (his son-in-law?) the ḥaver Yeshuʿa b. Yoshiyya(?) the descendant of Shemaʿya Gaʾon, in Fustat. In …

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  43. 243Credit instrument or private receiptT-S Ar.54.19

    Fol. 6: Order of payment in the hand of Abū Zikrī Kohen: The addressee is to give the bearer lemon syrup (the left side of …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 6r
    • 6v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 244מכתבBodl. Ms Heb. d 66/137

    Letter from Makhlūf b. Mūsā to Abū Zikrī Yehuda b. Yosef ha-Kohen Sijilmāsī (aka Abū Zikrī Kohen). In Judaeo-Arabic. Dating: first half of the 12th …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 137 recto
    • 137 verso
    הצגת פרטי מסמך
  45. 245מכתבT-S 8.69

    Letter from Makhlūf b. Mūsā. Dealing with the India trade. Dating: Mid-12th century. Mentions names such as Zikrī b. Sar Shalom; Maḥrūz; Ben Yiju; Ibn …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  46. 246מכתבT-S 8J40.1

    Letter from Makhlūf b. Mūsā to Abū ʿAlī Yeḥezqel b. Netanʾel Dimyāṭī. Accusing him and Abū Naṣr b. Elishaʿ of conspiring to cheat him out …

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  47. 247מכתבCUL Or.1080 J180

    Letter from Abū Zikrī Kohen in Fustat, to Abū Zikrī Yaḥyā b. Sulaymān b. al-Shāmī, in ʿAydhāb. In Judaeo-Arabic. Dated: Ṭevet 1452 Seleucid = December …

    Recto:

    1. ב
    2. תקדמת כתבי אלי מולאי אלשיך
    3. אלאגל אטאל אללה פי אלכיר בקאהא ואדאם
    4. תאיידהא וסעאדתהא וסלאמתהא ונעמתהא
    5. ורפעתהא ותמכינהא וסנאהא וכבת באלדל
    6. אלמהי‮…

    Recto

    1. I(n your name)
    2. I previously sent letters to my lord, the most glorious
    3. elder — may God prolong his existence in health and make eternal
    4. his s‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  48. 248רשימה או טבלהT-S NS 321.7a

    Abū Zikrī Kohen, representative of merchants in Fustat, settles accounts with his banker Khiyār b. Nissim. Dating: 1134 CE. The two had concluded a partnership …

    Column 1 (verso, left): Payments to the banker in cash

    1. The Elder Khiyār b. Nissīm
    2. Balance to his debit after all
    3. accounts
    4. to 10
    5. Shaʿbān
    6.            ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  49. 249מכתבBodl. MS heb. e 94/30

    Letter from Yeḥezqel b. Netanel ha-Levi, probably in Qalyūb, to his brother Ḥalfon b. Netanel ha-Levi, in Alexandria. In Judaeo-Arabic. Dated: Sunday, 2 Shevaṭ (1451 …

    1. אעלם מולאי אלאך געלת פדאִ[ה ...]
    2. אלאחרף עלי עגלה מן אלרסול [...]
    3. וצלת עלי גמלה אלסלאמה [...]
    4. אלדי יכצה ומבלגה אתִנא [עשר ...]
    5. אלתמן סתה ותלתיןִ וִר‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 30 recto
    • 30 verso
    הצגת פרטי מסמך
  50. 250מכתבT-S Ar.40.56

    Letter from Bū ʿAlī b. Bū ʿUmar, in Upper Egypt, to his family (his son Abū l-Maḥāsin and his wife), probably in Fustat. In Arabic …

    II, 64

    1. شاكر اياديه
    2. بو على بن بو عمر
    3. بسم الله الرحمن الرحيم
    4. كتابي اطال الله بقا حضرة مولاى الشيخ الاجل السيد وادام
    5. تاييدها وعلاها ورفعتها وسناها ومن‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך