Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

52 תוצאות
  1. 1מכתבAIU VII.E.155

    Letter fragment. In Judaeo-Arabic, ending with a ḥasbala in Arabic script (left upper margin). Written on parchment (hair side only). Dating: probably 11th century. Could …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 2מכתבENA NS I.89b

    Letter in Hebrew to the communal leaders of Sicily (maybe Palermo?). On the back is a writing trial from the book of Esther and some …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  3. 3מכתבMoss. IV,41.3

    Note reporting on commercial activities. In Judaeo-Arabic. Mentions oil (zayt) and spices (? asqāṭ) and three ships soon to set sail for Sicily, "and you …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  4. 4מסמך משפטיT-S AS 152.402

    Legal document, minute fragment. Dark (presumably burned) and nearly illegible. Includes the phrase "אם חס ושלום" and mentions Sicily or Palermo (אלסקליה). AA. ASE.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 5מכתבT-S AS 159.17

    Letter in Judaeo-Arabic. Fragment. Contains mostly blessings for family members. The margin of recto contains some business instructions ("do not sell it for that price …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  6. 6מכתבT-S AS 214.227

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  7. 7מסמך משפטיT-S K27.2

    Legal testimony. In Judaeo-Arabic. Location: Mazara, Sicily. Dated: Sunday, 10 Sivan 4898 AM = 22 May, 1138 CE. Signed: Yosef Shemuel ha-Sofer and Moshe b. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  8. 8מכתבMoss. II,128

    Letter of Mūsā b. Abī l-Ḥayy, Alexandria, to Yosef b. Mūsā al-Tāhartī, in Fusṭāṭ (c. 1065 CE). Includes reports from Sicily transmitted from Palermo and …

    Recto

    1. על שמך
    2. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וצרף
    3. אלאסוא ענך ברחמתה מן אלאסכנדריה לנצף מן אדר ען חאל סלאמה
    4. ונעמה ושוק אליך ‮…

    recto

    1. (2−1) על שמך. אנו כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך, ויסלק
    2. ממך כל רע ברחמיו, מאלכסנדריה, בחצי אדר. ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  9. 9רשימה או טבלהT-S Ar.30.74

    Private account by Barhun b. Musa ha-Tāhartī to his business partner, probably in Sicily. 1057. Including details about different payments, the purchase of wheat, and …

    recto - left side

    1. והדא אכר מא פאצלתה עליה [              ]

    2. ענדך ענדך מן [          ] קמח לאכתך [

    3. כג רבאעי ורבע אוצל פי גמלה אלכלטה ה רבאעי[ה

    4. ‮…
    1. …. (2−1) וזה מה שביררתי: בסופו של דבר.... שהוא חייב.... אתה חייב בעד . חיטים לאחותך .... 
    2. (3 – 4) כ"ג רבעי דיגר ורבע; נשלחו במסגרת השותפות ה' רבע‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  10. 10מכתבT-S NS 149.1

    A letter from a man from Palermo in which he described the hardship of the Jews in Sicily during civil war and invasion of foreign …

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  11. 11מכתבT-S NS 226.180

    Letter written by Yefet b. Menashshe, mostly dealing with general issues. A trip to Sicily is mentioned.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  12. 12מכתבBL OR 5566C.5

    Letter from Ṣadaqa to the Abū l-Najm the Parnas, in Fustat. In Judaeo-Arabic. The sender announces his intention to travel to Sicily (in "Bilād al-Rūm") …

    תגים

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  13. 13Legal query or responsumBodl. MS heb. a 3/9

    Legal query addressed to the Gaon and Nasi Daniel b. ʿAzarya in Jerusalem with regard to the goods of a merchant, Moshe b. Yehuda ha-Ma'arvi, …

    1. שאלה לפני אדוננו נשיא וגאון נטרוהי משמיא וגברוהי לסריה ומזליה
    2. מא יקול אדוננו גאון פי ראובן מצרי אשתרא בצאיע מע שמעון סקלי במצר
    3. ווזן כל ואחד מנהמא נ‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 9 recto
    • 9 verso
    הצגת פרטי מסמך
  14. 14מכתבBodl. MS heb. c 28/21

    None

    תגים

    תעתוק אחד

    • 21 recto
    • 21 verso
    הצגת פרטי מסמך
  15. 15מכתבHalper 383

    Letter from Ḥayyim b. ʿAmmār Madīnī of Palermo, Sicily, to Abū Zikrī Yaḥyā b. Menashshe al-Ṣayrafī (Fustat). Ca. 1060. The sender, who is writing from …

    recto

    1. על שמך

    2. כתאבי יאסידי ומולאיי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך ונעמתך מן אסכנדריה

    3. לט כלון מן רביע אלאול ואלחאל סלאמה ועאפיה וללה אלחמד דאימא

    4. ‮…

    recto

    1. (2−1) על שמך. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת חסדו לך, מאלכסנדריה
    2. בט' ברביע א. שלומי טוב ואני בריא,‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • p. 1
    • p. 2
    הצגת פרטי מסמך
  16. 16מכתבHalper 414

    Letter from Salāma b. Mūsā Safāquṣī (Māzar) to Yehuda b. Moshe b. Sughmār, 1064. This letter is a follow-up from the letter in Halper 389 …

    recto

    1. מע אלכד רבאעי תמן אלפרכתין ואלרדתין תכאתכני בה ואן כאן ועאיד באללה לא ילזמה שי ולא יצח
    2. מנהא שי תכאתבני בדאלך ותקץ הדה אלכד רבאעי ומא יכצבי פי‮…

    recto

    1. ....עם כ"ד רבעי הדינר תמורת שתי היריעות ושתי האדרות, כתוב נא לי על זאת; אבל אם, חס ושלום, אינו חייב דבר ולא הסתכם
    2. דבר מהם (בחשבון), כתוב לי ז‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • p. 1
    • p. 2
    • p. 1
    הצגת פרטי מסמך
  17. 17מכתבIOM D 55.14

    Letter from Salāma b. Mūsā Safāquṣī, probably from Mazara, Sicily, to Yehuda b. Moshe b. Sughmār (Alexandria), ca. 1055. Salāma b. Mūsā intends to buy …

    recto

    1. באקי כתאב מולאי אלשיך אבו זכרי יהודה בן מוסי בן סגמאר וכאן לבן אל[    ]

    2. אלחראס ואבו אלפצל בן בר[כא]ת ויעקב בן כלף חסד לאכיה וכאן גרם פי [ ‮…

    recto

    1. יתרת המכתב לאדוני ורבי אבו זכרי יהודה בן מוסא בן סגמאר. והיה לבן ....
    2. אלחראס ואבו אלפצל בן ברכאת; ויעקב בן כלף קינא בגלל אחיו, כי הטלנו עליו ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  18. 18רשימה או טבלהMoss. VIII,476.1 + Moss. VIII,476.2

    Account for the export of flax to Sicily. Around 1035. Also mentions camphor, textiles, as well as details about payments. It seems like it is …

    recto

    1. ] הדא עלי מוסי בן יעקב אלקאבסי וחק בתוב אלפיג אסכנדראני [עלי] 
    2. [מוסא בן] יעקב אלקאבסי צבי יוסף בן יעקב בן זפפא מא הו מתמ[ 
    3.                   ‮…

    recto

    1. …זאת לחובת מוסא בן יעקב הקאבסי והמגיע ל… נושא המכתבים האלכסנדרוני, 
    2. מאת מוסא בן יעקב אלקאבסי משרתו של יוסף בן יעקב בן זפפא… 
    3. סך כל אלה: כ"ז ד‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  19. 19מכתבT-S 8J36.3

    India Book III, 45: Letter of Perahya b. Yosef Yiju to his father in Mazara Sicily, probably June 1154.

    recto

    1. עלקת אליך הדה אלסטרין ען חאל סלאמה ועאפיה [...] לילה אלאתנין מן 
    2. גמעה ויקח קרח בתנא פי אלמרכב ונזלת יום אלב[...] פי חואיג פאלתקא 
    3. ביי אנסאן ג‮…

    recto

    1. I am sending you these few lines in well-being and health. [We arrived] on Sunday night 
    2. of the week Wayiqqaḥ Qōraḥ and stayed overnight on b‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  20. 20מכתבT-S 12.334

    Letter fragment (missing the upper right corner), mercantile, from someone to "my maternal uncle [...] Avraham b. Salih b. [...]," probably 11th century. The writer …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  21. 21מסמך משפטיT-S 13J3.10

    Legal declaration. After the death in Sicily of Abū l-Surūr b. Abū ʿAlī al-Ḥibrī, his brother Futūḥ claimed his inheritance and the court establishes that …

    1. למא אתצל בנא אנו בית דין הקבועים מפי הדרת וכנל' ופאה אבו אלסר[ור אבן
    2. אלש אבו עלי אלחבריי נע פי סקלייה חצר אלינא אכוה שקיקה פתוח ודכר
    3. אלמתופא קד כלף‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  22. 22רשימה או טבלהT-S Ar.53.36

    Bifolio, vellum. Multiple text blocks. All in Judaeo-Arabic. (1) Recto, right page: Possibly a colophon (Kitāb...), but possibly something mercantile. There is a date: 1 …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  23. 23רשימה או טבלהT-S Ar.54.88

    An account from Sicily listing 63 ox hides from Syracuse and 76 buck skins. The sums are mentioned in rubaiyat (quarters of dinars). Dated to …

    verso

    1. אלחאצל פי אלכלטה

    2. ואלכאצה ד אלאף

    3.              תש[        ] ואיצא כה רבאעי רבח דמנש

    recto

    1. אשתרא מן דלך סג נטע סרקוסה [

    2.            ‮…

    verso

    1. (1–3) קנו מזה ס"ג עורות בסירקוזה .... סך התמורה .... כ' יחידות עופרת, המשקל: כ"ד קנטארים, 
    2. (10-4) התמורה, כולל הוצאות הובלה ושוחד, קק"ג ו‮…

    תגים

    3 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  24. 24מכתבT-S Misc.28.235

    Letter from Faraḥ b. Yosef, in Alexandria, to Yehuda b. Menashshe, in Fustat. Dating: May 12, 1069. Regarding shipments of gold and exchange of dinars …

    recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך ואדאם תאידה וסלאמתה ונעמאה וכבת אעדאה

    2. מן אסכנדריה ליח כלאת מן איאר כתמה <אללה> עליך באחסן כאתמה וערפך ברכת‮…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את עזרתו לך ואת שלומך ואת חסדיו לך ויכה את אויביך,
    2. מאלכסנדריה, בי"ח באייר, יחתום א‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  25. 25מסמך משפטיT-S NS 297.58

    Will (waṣiyya), in Arabic. For a Sicilian named ʿUthmān b. ʿUmar al-Ṣiqillī/al-Siqillī al-Anṣārī. Lines 6–15 consist of his profession of faith in the tenets of …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  26. 26מכתבENA 1822a.48

    Letter from Avraham ha-Ḥazzan b. Yaʿaqov, in Tūnis, to his brother Peraḥya b. Yaʿaqov, in Palermo (Siqilliyya). The letter deals with a matter of ḥaliṣa …

    1. תקדם כתאבי [אלי]ך יאכי וערפתך פיה אנני מצית לתונס בסבב אלצביה פטלבו מנה וקאלו אן כלוף וצא במא לה ענדכם
    2. דתר מראבטיה ולואתיא וחלק דהב ומאעון כתיר וגא‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  27. 27מכתבENA 4009.4

    Letter from Abū l-Ḥayy b. Ḥakīm, in Sicily, to Ḥananya ha-Kohen Av Bet Din. Dating: ca. 1025 (unclear on what basis; Gil says ca. 1020, …

    1. [ ] לכל מודה
    2. [ ] ואשרי
    3. כל שומע [ ] חכמ[ ] מעוזנו יעזריהו צורם ינצריהו
    4. נוצר חסדו בג[מר] טוב להתייסד בנוצל מא[ ] שדי שא שלום
    5. גדול יקירי ואורי ונכבדי ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  28. 28מסמך משפטיT-S 8J6.13

    Certificate of kashrut. Location: Alexandria. Dated: First third of Tammuz 500[.] AM; the options are 5004, 5007, and 5009 (=1244, 1247, or 1249 CE). Abū …

    1. חצר אלינא אנן חתומי מטה פי אלעשר אלאול
    2. מן אב המ יהפך אבלו לגילה
    3. חמשת אלפין [ ]ע שנין ליצירה במדינת
    4. נא אמון דעל [כיף] ימא רבה מותבה אל
    5. אבו אלחסן בן ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 29מסמך משפטיT-S 8Ja2

    Court record concerning the inheritance of Abū ʿImrān Mūsā b. Yaʿaqov Qābisī, of the Ibn Jāmiʿ family, left to him after the death of his …

    Recto

    1. סוף אדר ש'מ'ה'
    2. אחצ'ר משה אלמכנא אבו עמראן בן יעקב קאבסי
    3. פי בית דין כאן וכאלה מ[כ]תתבה באלקירואן בכט הילל
    4. בן        אגראצ'הא אנה למא תופי יעקב‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  30. 30מכתבT-S 12.380

    Letter from Mūsā b. Abī l-Ḥayy from Alexandria to Nahray b. Nissim, Fustat. Around 1065. Details about goods that Nahray ordered in Alexandria, probably materials …

    Recto

    1. על שמך
    2. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם [עזך ותאיידך] וסעאדתך וצרף אלאסרא
    3. ענך ברחמתה מן אלאסכנדריה יום מדכל אלמו[עד] אלמבארך אעאדה אל‮…

    recto

    1. (2−1) על שמך; אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויחמיר את גדולתך ואת עזרתו לך ואת אושרך, ויסלק כל רע
    2. ממך ברחמיו, מאלכסנדר‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  31. 31מכתבT-S AS 158.173

    Letter in Judaeo-Arabic. Probably a Maghribī business letter of the 11th century. Fragment (lower half of recto). Mentions the qāḍī Ibn al-[...] and someone called …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  32. 32מכתבAIU VII.D.108

    Letter from the head of the court of Palermo (perhaps Maṣliaḥ b. Eliyya) to his counterpart in Qayrawan, ca. 1050 CE. The letter details a …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  33. 33מכתבBL OR 5542.9

    Letter from Ismaʿīl b. Faraḥ (Alexandria) to Nahray b. Nissim (Fustat), 9 September 1056. Confirms the arrival of goods and letters and sends information about …

    recto

    1. סידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם תאידך וסלאמתך וסעאדתך ואצרף אלאסוא ואחאלה דונך

    2. ברחמתה ואלחאל סלאמה לו בקין מן אילול כתמה אללה עליך באחסן ‮…

    recto

    1. אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את עזרתו לך ואת שלומך ואת אושרך ויסלק ממך כל רע ויעביר אותו אל מישהו אחר
    2. ברחמיו שלומי טוב; בכ''‮…

    תגים

    2 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  34. 34מכתבDK 322 (alt: 14)

    Business letter from Abū al-Surūr b. David (al-Mahdiyya) to his cousin Abū al-Afrāḥ ʿArūs b. Yosef (Fustat), ca. 1095. The writer sent to the recipient …

    recto

    1. חצרה מולאי אלשיך אלאגל צאנה אללה מן אלאסוא כלהא ואכתרה מן אל

    2. נעם באגלהא וחבאה מן אלעאפיה באגמלהא ותוחדה במא לא ת[ב]ל[ג]ה אל

    3. דעא אליה ולא‮…

    recto

    1. הדרת אדוני ורבי הנכבד, יגן עליך אלוהים מפני כל רע וישפיע עליך
    2. מכל טובה נעלה ביותר ויעניק לך בריאות נאה ביותר ויכתיר אותך ביותר משתשיגנו
    3. התפיל‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  35. 35מכתבL-G Ar. I.31

    A letter from Faraḥ b. Ismaʿīl, probably in Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat, 5 June 1056. Deals mainly with financial matters, mentions bills of …

    recto

    1. אנא אסאל מולאי אטאל אללה בקאה ואדאם עזה ותאיידה וסעאדתה וסלא[מתה]

    2. ינעם בדפע כ דינ לסידי אבו זכריא יהודה בן אסמעיל נע אלאנדל[סי     ]

    3. הנא‮…

    recto

    1. הריני מבקש ממך, אדוני, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את כבודך ואת עזרתו לך ואת אושרך ואת שלומך,
    2. כי תואיל לשלם לאדוני אבו זכריא יהודה בן א‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  36. 36מכתבT-S AS 155.321

    Recto: Opening lines of a letter introduced by quotations such as Psalms 31:2. Verso: unusual note that does not seem to be a classic address; …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  37. 37מכתבT-S 16.344

    Letter from Abū l-Maḥāsin Yefet b. Shela, probably in Alexandria, to Yosef ha-Kohen "the pride of the traders" (peʾer ha-soḥarim), in Fustat. Dating: mid-12th century; …

    Recto

    1. عبدها محاسن
    2. ב
    3. לכבוד השר היקר הכהן המיוקר כ
    4. גק מר ור יוסף פאר הסוחרים כאן
    5. עבדהא טלע אלי מצר ליסתגמע
    6. בחצרתהא ויהניהא באלסלאמה וכאן
    7. שגל תאני פי ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  38. 38מכתבT-S 13J13.27

    Letter sent by a man from Sicily who had immigrated to Tyre, describing a civil war in Sicily and the bad economic conditions under which …

    recto

    1. כתאבי יאכי וסידי וריסי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך ותאידך 
    2. וסעאדתך מן צור ז מצ'א מן כסלאב(!) ען סלאמה ועאפיה ושוק אן 
    3. שדיד גדא אסל מן אללה קרב א‮…

    recto

    1. אני כותב לך, אחי ואדוני ומנהיגי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את כבודך ואת חסותו לך
    2. ואת אושרך, מצור, בז' בכסלו. שלומי טוב ואני בריא, אך ‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  39. 39מכתבAIU V.A.70

    Letter from Ṣemah from Palermo, to Nahray b. Nissim, Alexandria. Around 1055. Mentions import of flax from Egypt to Palermo and exports of silk and …

    Recto

    1. [ ] ונעמאנה
    2. [ ] אליך שד[יד] קרב [אללה אלאגתמאע בך
    3. [ ] וצל כתאבך יאמולאי תדכור קכץ אלרזמה וביע [ ]
    4. [     ]י ומגי כהדא יאמולאי כתבת למולאי אלשי‮…

    recto

    1. (1–2) (אני כותב לך, וכו', יתמיד אלוהים את גדולתך ואת) חסדיו (לך, וכו');
    2. הגיע מכתבך, אדוני, ובו אתה כותב על קבלת הכריכה ומכירת …
    3. .... כמו כן‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  40. 40מכתבBodl. MS heb. c 28/33

    Letter from Nahray b. Nissim, Fustat, to Abu Ishaq Barhūn b. Ṣāliḥ al-Tāharti, Būṣīr. Mentions pepper, caravans.

    Recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וצרף אלאס[וא ענך] 
    2. ברחמתה מן מצר יום אלב' לו' בקין מן שבט כתמה אללה עלינא ועליך באחסן‮…

    תגים

    3 תעתוקים

    • 33 recto
    • 33 verso
    הצגת פרטי מסמך
  41. 41מכתבBodl. MS heb. c 28/33

    Letter from Nahray b. Nissim, Fustat, to Abu Ishaq Barhūn b. Ṣāliḥ al-Tāharti, Būṣīr. Mentions imports in the al-Qulzum region (or the village itself?): 400 …

    תגים

    3 תעתוקים

    • 33 recto
    • 33 verso
    הצגת פרטי מסמך
  42. 42מכתבBodl. MS heb. c 72/18

    Letter from Yiṣḥaq bayt ʿAṭṭān, in Syracuse, to Moshe b. Yehuda, in Alexandria. In Judaeo-Arabic. Dating: Last quarter of the 15th century. Contains a colorful …

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  43. 43מכתבDK 230.1 (alt: 22)

    Letter from Maymūn b. Khalfa, Palermo, to Nahray b. Nissim, Fustat. 18 August 1056 (Gil). Describes the movement of goods and ships to and from …

    recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וצרף ענך [אל]אסוא ברחמתה מן אל

    2. מדינה לה כלון מן אלול כתמה אללה עליך ועלינא באחסן כ‮…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ויסלק ממך כל רע ברחמיו,
    2. מפלרמו, בה' באלול, יחתום אותו אלוהים על‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  44. 44מכתבENA NS 2.13

    Important business letter sent from Alexandria to Fustat by a Maghribi merchant named Nissim who, coming from al-Mahdiyya, had arrived in Alexandria at time of …

    Recto

    1. [                                                ] מן ג' רנאניר אל[                               ]
    2. [                        ] ואלעדל מן ה' ד‮…

    recto

    1. (1–4) .... מג' דינרים ה.... והמשאוי מה' דינרים וחצי הקנטאר עד ו' דינרים.... תבלינים .... ביומיים האלה אנשי קונסטנטינופול במיוחד ואילו אנשי ג'‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 4
    • 3
    הצגת פרטי מסמך
  45. 45מכתבT-S 12.270

    Letter from Salama b. Musa ha-Sfaqusi from Alexandria probably to Nahray b. Nissim. Around 1068. Mentions several people including Avraham b. Farah and Yosef b. …

    recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך ואדאם תאיידה ונעמאה וכבת אעדאה 
    2. מן אלאסכנדריה יום הושענא בעד וצולי סאלמא בחמד אללה באלאמס וג'דת 
    3. מא גמני וסאנ‮…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את עזרתו ואת חסדיו לך ויכה את אויביך,
    2. מאלכסנדריה, ביום הושענא, אחרי שהגעתי בשלום, ‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  46. 46מסמך משפטיT-S NS J161 + T-S 12.5

    Recto: A partnership contract that is the subject of the legal queries to Daniel b. Azarya, the Palestinian gaon, edited in Gil, Palestine #395 (PGPID …

    1. אלתמן סתה [דנאניר ורבע ועדל ניל תמנה ]
    2. אלקנטאר מנה בעד אלכ[ ]
    3. כאלץ מאיתי רטל פלפ[לי אלתמן אחדי עשר דינר ]
    4. ותלת ורבע ותלתה אמנא ורבע טבאשיר אלתמן תמ‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  47. 47מכתבT-S 12.386

    Letter from Mevasser b. David, in Tinnīs, to Nahray b. Nissim, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: 22 Elul (25 August [1068 — Gil's inference]), with …

    recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך

    2. וכלאיתך ורעאיתך מן תניס יום אלב לז בקין מן אלול ערפה אללה ברכה

    3. כאתמתה ואסעדה במא‮…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך
    2. ואת חסותו ואת דאגתו לך, מתניס, ביום ב', כ"ג באלול, יודיעך אלוהי‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  48. 48מכתבT-S 13J26.10

    Letter from Abū Saʿīd, in Palermo, to his brother Abū l-Barakāt known as Ṭāriq, in Fustat. Abū Saʿīd reports that he had fled the unrest …

    Recto

    1.              וא'מרתם כ'ה' ל'חי' וא'תה' ש'לום' וביתך שלום וג'
    2.             י'י ישמרך מכל רע ישמור את נפשך
    3.             י'י ישמר צאתך ובואך מעתה ‮…

    recto

    1. …. הדרת אחי ובבת עיני ואדוני ו'ראשי' ונכבדי ועטרת ראשי ומי שבו (תלויים) חיי, ייתן לך אלוהים ימים ארוכים וטובים
    2. ויגן וישמור עליך ואל ימנ‮…

    תגים

    2 תעתוקים 3 תרגומים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  49. 49מכתבHalper 389

    Letter from Salāma b. Mūsā of Sfax, in Mazar, Sicily, to his partner Yehuda b. Moshe b. Sughmār, in Fustat. In Judaeo-Arabic. The longest letter …

    recto

    1. סידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך ונעמאך כתאבי אליך מן מאזר לז' בקין מן אלול ען סלאמה ונעמה 
    2. ושכר ללה תעאלי אסאלה אלמזיד מן כל ‮…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת רווחתך, ממאזר, בכ"ג באלול; שלומי טוב ואני מאושר,
    2. ותודה לאל ‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • p. 1
    • p. 2
    • p. 1
    הצגת פרטי מסמך
  50. 50מכתבIOM D 55.13

    Letter from Labrāṭ b. Moshe b. Sughmār, the chief judge in al-Mahdiyya, to Nahray b. Nissim, in Fustat. Dating: Ca. 3 August 1057 CE (Gil) …

    על שמך

    1. כתאבי אטאל אללה בקא סידי ומולאי אלשיך אלגליל ואדאם חראסתה וחמאיתה ונעמאה וחסן עקבאה
    2. ועגל בלקאה מן אלמהדיה אכר אב כתמה אללה עלי מולאי באפצל כ‮…

    verso

    אדוני ורבי האדון הנכבד אבו יחיא, מ''ר נהוראי בי"ר נסים נ"ע, ייתן לו אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שמירתו עליו ואת חסדיו לו; לבראט בן משה נ"נ בן‮…

    תגים

    2 תעתוקים 2 תרגומים

    No Image
    הצגת פרטי מסמך