Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

593 תוצאות
  1. 151רשימה או טבלהT-S 20.137

    India Book III, 18: Five accounts written by Ibn Yiju in India, 1136-1139, 1145-1149. On the recto is a letter from Madmun in Aden to …

    verso

    1. באקי חסאב מן אלבצארה ג מתאקיל
    2. וכאן לה ענד אלכאדאר (!) לענה אללה יד מתקאל
    3. עלי בהארין היל מא דפע היל אשתרית לה
    4. בהארין עוצהא מן פנדרינה ביז מתקא‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1v
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  2. 152מכתבStras. 4110/90

    Complete letter in the same unmistakeable hand as several others (see the tag). In other letters, he writes to his father in Minyat Qa'id and …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 153מסמך משפטיENA 2727.15c

    Recto: Quittance given to the carriers of goods sent from Yemen by a husband, Abū Yaʿqūb [...] b. Efrayim to his wife (or rather seems …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  4. 154סוג לא ידועL-G Ar. I.54–63

    Awaiting description

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 155מכתבL-G Ar. I.31

    A letter from Faraḥ b. Ismaʿīl, probably in Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat, 5 June 1056. Deals mainly with financial matters, mentions bills of …

    recto

    1. אנא אסאל מולאי אטאל אללה בקאה ואדאם עזה ותאיידה וסעאדתה וסלא[מתה]

    2. ינעם בדפע כ דינ לסידי אבו זכריא יהודה בן אסמעיל נע אלאנדל[סי     ]

    3. הנא‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  6. 156מכתבMoss. Ia,26.2

    Letter of apology for a complaint that Madmun had mismanaged a trust. Aden, ca. 1135.

    II, 35

    1. ...
    2. יראם [...]
    3. [י]שאו רבותינו פארי קהלתינו רוב [ברכה ושלום מעושה]
    4. במרומיו שלום ומעולים ויורדים ב[סולם ... בית] אל
    5. ומן התורה הקדושה אשר היא ת‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  7. 157מכתבMoss. IV,61.4

    Letter from Abū Zikrī Kohen to Sulaymān. In Judaeo-Arabic. Less a letter—there are no opening or closing pleasantries—and more an order of various items with …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 158מכתבMoss. II,154.1

    Letter fragment from Salāma b. Yūsuf al-Gazal, in al-Mahdiyya or Qayrawan, to Yosef b. Yaʿaqov Ibn ʿAwkal. Dating: shortly before 18 October 1030 CE (there …

    Recto

    1. [אטאל] אללה בקא שיכי וסידי ואדאם עזה ועלוה ושרפה וסמוה ותאידה

    2. במנה כתאבי אליך יאסידי אול תשרי ערפנא אללה ואיאך ברכונה וכל

    3. [ישר]אל וקד וצ‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  9. 159מכתבMoss. VII,192.1

    Letter fragment, preserving only the opening line, seven lines from the top margin and, on verso, the address. The letter is addressed to Abū Zikrī …

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  10. 160מכתבT-S 12.392

    Letter from a novice India trader in a Red Sea Port to his brother, Libya. Dating: 1103. Complains in rhyme about the hardships of travel. …

    Recto

    1.  אנה] ולי דלך ואלקאדר עליה אן שא אללה
    2.  א]כי בל סיידי יום אלב לכד יומא כלון
    3.  [מן שהר] חשון סנה תתסד ערפנא אללה בר[כאת]       
    4. [לנא ולכל] ישראל‮…

    Recto

    1. … for he is master of this and has power over it, if God wills.
    2. … on Monday 24
    3. Ḥeshvan, (4)864, may God acquaint us with blessings 
    4.  for us a‮…

    תגים

    2 תעתוקים 2 תרגומים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  11. 161מכתבMoss. VII,178.2

    Letter from Bū Naṣr to Abū Zikrī Yehuda ha-Kohen b. Yosef. Fragment: only the upper margin and the address are preserved. Mentions Abū Saʿd b. …

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  12. 162מכתבT-S 10J9.24 + T-S 10J32.6

    India Book III,3: Letter from Yosef b. Avraham, in Aden, to Avraham Ibn Yiju. Dating: ca. 1135–38 CE. The address is on the second fragment, …

    T-S 10J32.6, recto

    1. בשמֹ רחמֹ
    2. וצל כתאב חצרה אִלִשִיִךִ אלאגל מולאי וִכאן אסר כתאב ורד ואבהג
    3. [כטאב] ופד וקראתה מסרורא ותאמִלִתִהִ גדלא מחבורא ופהמתה ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1v
    • 1r
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  13. 163מסמך משפטיMoss. VII,77

    Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Involving Abū l-Baqā' and the late Abū l-Riḍā, who had business dealings in Yemen. Needs further …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  14. 164טקסט ספרותיMoss. VIII,119.2

    Dirge by Avraham Ibn Yiju on Madmun b. Ḥasan's death. Yemen, 1151.

    II, 41

    1. ולה קינה מתל דלך
    2. (א) אל מה ישראל סופדים בנפש מרה
    3. על שר כי נעדר ופס במהרה
    4. ועל מה ישראל בוכים ברוח נשברה
    5. על נגיד כי נפטר ונגנז ארון התורה
    6. ובטל‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  15. 165מכתבMoss. II,190

    Letter from Natan b. Nahray, from Alexandria, to Musa b. Abi al-Hayy, Fustat. Around the spring of 1080. Musa is traveling and asks the writer …

    recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך אלגליל ואדאם תאידה וסלאמתה

    2. וסעאדתה ונעמתה [ען] שוק אליה קרב אללה אלאגתמאע [בה] עלי אפצל

    3. חאל בעד וצול כתא‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  16. 166טקסט ספרותיAIU IV.C.486

    One of two copies of a poem by Avraham ben Yiju, praising Maḍmūn and cursing his enemies. Aden. T-S 8J16.23 (PGPID 5403) is written in …

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  17. 167מכתבT-S 8J7.23

    India Book III,2: Memorandum containing order of copper vessels from Yosef b. Avraham, Aden, to Avraham Ibn Yiju, Mangaluru, India, ca. 1134–37. The document details …

    Recto

    1. בשמֹ רחמֹ עבדה יוסף בן אברהם נֹעֹ
    2. אנפדת אלי אלשיך אברהם בר פרחיה יגו עלי יד אלשיך מימון אלגוי
    3. אלתאגר פי מרכב אלי (!) אלנאכדא מחרוז אלי מנגרור‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  18. 168מכתבMoss. V,340

    Letter from Efrayim b. Ismail al-Jawhari, probably from Alexandria, to Yosef b. Ya’aqov b. Awkal, Fustat. Summer 1030. The writer arranges shipments from and to …

    Recto

    1. [                          ] פיה אסם לא אסם מולאי אלשיך אדאם אללה עזה מא סבילה אלי אלצהרג'[ת(?)]
    2. [                         אל]מגאני ומא סבילה‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  19. 169מכתבT-S 8J21.10

    Letter from Avraham Ibn Yiju, in Aydhab, probably around 1152, while on his way to Egypt. The letter reveals the distrust between associates and the …

    1. בשֹ רחֹ
    2. כי יי יהיה בכסלך ושמר רגלך מלכד ותֹגֹזר אומר וֹיֹקם לֹך וגמֹ
    3. כתאבי אלי מולאי וסיידי אלשיך אלאגֹל אטאל אללה בקאה ואדאם נעמאה
    4. ען חאל סלאמה וע‮…
    1. In Your name, O Merciful.
    2. For the Lord will be your trust; He will keep your feet from being caught. You will decree and it will be fulfilled, etc‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  20. 170מכתבMoss. V,369

    Letter from Yosef b. Yeshua from Alexandria, to Yosef b. Ya’aqov b. Awkal, Fustat. The writer describes the situation in Alexandria before the shipping season …

    Recto

    1. כתאבי יאמולאי אטאל אללה בקאך ואדאם געמאך וכבת בדיל אעדאך
    2. יום אלגמעה לי' כלון מן טבת ען סלאמה ושוקן אליך גמע אללה ביננא
    3. עלי כיר            ובע‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  21. 171מסמך משפטיT-S 12.627

    Note on a deposition in court about a sending of oriental goods carried by two merchants killed in the East African port ʿAydhāb. Location: Fustat. …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  22. 172מכתבT-S 13J21.6

    Letter from Khiyār b. Yaʿqūb to Abū l-Afrāḥ ʿArūs b. Yosef. In Judaeo-Arabic, with the address in both Judaeo-Arabic and Arabic script. Mentions commodities such …

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  23. 173מכתבBodl. MS heb. b 11/21

    India Book (IB) I, 33. Only the lower part of this document has survived. It is written in the form of a letter and contains …

    recto

    1. [...]לתקריר 
    2. [...] דרהם –
    3. אשתרי בדלך 
    4. לאך מספר ד קטע אלתמן ענהם אלף דרהם
    5. עדל לטרף סנבל                   ש' דרהם 
    6. ג' אעדאל מקצור וכורג'תין   ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 21 recto
    • 21 verso
    הצגת פרטי מסמך
  24. 174מכתבT-S Misc.25.103

    India Book III, 15: Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq in Aden to Avraham Ibn Yijū in Jurbattan (Srikandapuram), dated Elul 1458 Sel. (August 1147). Written …

    Recto

    1. בשמֹ רחֹ
    2. בלכתך לא יצר צעדיך ואם תרוץ לא תכשל
    3. והיה שדי בצריך וכסף תועפות לך
    4. כי יו יהיה בכסליך ושמר רגלך מלכד
    5. וצלת כתב חצרה אלשיך אלאגל מולאי א‮…

    Recto

    1. In Your name, O Merciful.

    2. You will walk, without breaking stride; when you run, you will not stumble.

    3. And Shaddai be your treasure, and ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  25. 175מכתבNLI 577.3/6

    India Book III,16: Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq in Aden to Avraham Ibn Yiju in Mangalore, dated July-August 1148. The letter contains information about their …

    Recto

    1. בשמ רחמ
    2. וצל כתאב חצרה אלשיך אלאגל מולאי ומאלכי
    3. חרס אללה נעמתה וסרמד גבטתה ומכן
    4. בסטתה ואעלי כלמתה ורפע פי אלדארין דרגתה
    5. וכבת אעדאה וחסדתה ומא ‮…

    Recto

    1. In Your name, O Merciful.
    2. The letter of his excellence, the most illustrious shaykh, my master and lord, has arrived.
    3. May God preserve your p‮…

    תגים

    תעתוק אחד 2 תרגומים

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  26. 176מסמך משפטיIOM D 55.10

    India Book III,17: Deed of manumission for Ashu, an Indian female slave, written by Avraham Ibn Yijū, Mangalore, October 17, 1132. On the verso and …

    Recto

    1. בשני בשבת דהוא שיתא יומין לירח מרחשון דשנת אלִ[פא]
    2. וארבע מאה וארבעין וארבעה שנין למניאנא דשטרות
    3. שאנו רגילין למנות בו במדינת מנגרור דבא[רץ הו]‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 177מכתבT-S 13J18.19

    Letter from Yiṣḥaq b. Avraham Ibn ʿEzra, in Spain, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi. In Judaeo-Arabic. Dating: after 1 Nisan 1139 CE. India Book 4 …

    1. יא מולאי וסידי ורב אלנעמה קבלי ..[... אטאל אללה בקא]ה וקרב עִלִ[י] אלמרִג[וב]
    2. לקאה במנה כתבתה יא מולאי ואנא [... שוק ו]תִוק אלי ח̇צרה מולאי אלעזיזה‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  28. 178רשימה או טבלהCUL Or.1080 J95

    India Book III,19: Accounts of Avraham Ibn Yiju's workshop for bronze vessels, India 1132-1139, 1145-1149. The verso of this document is III, 21.

    III, 19

    1. ענד אל סבאכין //אלארגאל לנתן (?)// אל עיא[רי]
    2. וולדה לנבי ד דנא מ[לכיה]
    3. ונצף ולהם בקיה חסאב ופל [...]
    4. להם //ד אפלאל זאיד עלי אלחסאב// עמל פר‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 179Credit instrument or private receiptT-S AS 148.13a–c

    Three orders of payment by Abū Zikrī Kohen.

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  30. 180Credit instrument or private receiptT-S AS 146.16

    An Abū Zikrī Kohen cheque. 15 dirhams are credited to Abū l-Surūr.

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  31. 181מסמך שלטוניT-S Ar.30.273

    Fatimid petition to al-Āmir bi-Aḥkām Allāh from a Jewish merchant, Mūsā b. Ṣadaqa, who was detained unlawfully after his return from India and Yemen with …

    Recto

    1. العبد المملوك

    2. موسى بن صدقة التاجر اليهودي

    3. بسم الله الرحمن الرحيم

    4. صلوات الله وبركاته ونوامى زكواته وافضل سلامه وتحياته على مولانا

    5. وسي‮…

    Recto

    1. The servant and slave
    2. Mūsā ibn Ṣadaqa, the Jewish merchant.

    3. In the name of God, the merciful and compassionate.

    4. The benedictions of God ‮…

    תגים

    4 תעתוקים 2 תרגומים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  32. 182מכתבT-S Misc.28.37

    Letter from Yehuda b. Ismāʿīl al-Andalusī, Sicily, to Nissim b. ʿAyyāsh, Fustat. Dating: ca. 1060. Mentions a shipment of shelled almonds and lāsīn silk sent …

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  33. 183סמי ספרותיT-S Misc.29.4a

    India Book III,29a: Poem by Avraham Ben Yiju in honor of Labrāṭ b. Moshe b. Labrāt Ibn Sughmār. Location: Yemen. Dating: ca. 1140 CE.

    III, 29a

    1. ראש מקהלות ישראל הוגה דת יקותיאל
    2. בן אבהן ואוריאן מבין כרב ושמואל
    3. יברכך צור בחופן היד הגדולה ויואל
    4. הוד והדר ללבושיך ורוחך עול מסלפת
    5. פז הבינ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  34. 184מסמך משפטיT-S K25.285

    Responsa in Avraham Ibn Yiju's hand: legitimacy of a manumitted female slave's marriage and status of her children, Yemen, ca. 1140. When he first published …

    III, 29c

    1. נתכלם בעון אללה פי הדה אלורקה עלי אלמסאלה
    2. בעינהא בגיר קיאס שי אלי שי ולא מטאבקה שי אלי
    3. שי ולא מגאנסה שי אלי שי אלא נקל אלמסטרה כלמה
    4. כלמה ו‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  35. 185רשימה או טבלהENA NS 48.2

    Account by Avraham Ibn Yiju of Indian products sold for another merchant, Aden, ca. 1141-44.

    III, 28

    1. [בר] אבעת אלפל[פ]ל סער כה דינ
    2. צח כד בהאר באלצגיר אלקימה סת מאיה
    3. דינאר מלכיא (!) ואלחדיד אלמחדת יב בהאר
    4. ונצף ותלתין [ר]טל מנה בהארין סער יח
    5. ‮…

    Verso

    1. [. . .] I sold the pepper for 25 dinars,
    2. which makes, for 24 bahārs of small measure, 600
    3. Malikī dinars; the ‘refurbished’ iron, 12 1/2 bah‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  36. 186מכתבT-S Ar.40.113

    Business letter in Arabic script to Abū Zikrī Yehuda b. Yosef ha-Kohen, representative of the merchants, from an anonymous correspondent in Alexandria. Mentions the gaʾon …

    Recto

    1. بسم الله الرحمن الرحيم 

    2. كتابي اطال الله بقا حضرة مولاي الشيخ الاجل وادام تاىىدها وعلاها وسموها وسنا[ها]

    3. وتمكينها وارتقاها وكبت بالذل حسا‮…

    תגים

    4 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  37. 187רשימה או טבלהT-S 12.235

    Three sundry accounts written by Avraham Ibn Yiju in Yemen. Dating: 1140–44, 1149–1152.

    Recto

    1. [[סבעה דראהם ענד אלשיך אבו סעד בקיה אלדינ'
    2. ... .... דרהמין מנצוריין ודרהמין אלואחד חוסיני
    3. ואלתאני אחמדי אלגמיע ג דראהם ופלסין וסלם לידי דרהם
    4. ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  38. 188רשימה או טבלהT-S K25.250

    Verso: draft of a register of shipments of goods by Barhun b. Musa al-Tahirti. Around 1050. (Information from Gil, Kingdom, Vol. 3, #353) VMR

    verso

    1. לנא פי מרכב בן אלבר קפתין קזדיר פיהא ל לסאן כלטה יעקוב ונסים אולאד בן בניא //וקבץ בן אלבר כרא אלקפתין דינארין וקיראטין// מא פצל מן אלקזדיר ה‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  39. 189מסמך משפטיT-S 18J2.14

    India Book, III,22: Statements by two Yemenite merchants about consignments that Ibn Yiju had sent from India and were mostly lost. The first statement is …

    Recto

    1. אלדי נשהד //[[אנ]]// בה //אנא// מצמון בן סאלם באן כתב אברהם בן ישו
    2. אלכתב מן קבל //מחאסבה// אלנאכדה בשיר באים אעדה וסלמנאהא
    3. אנא מצמון בן סאלם ‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  40. 190Credit instrument or private receiptMoss. II,125.2

    Verso: order of payment for half a raṭl of honey, issued by Abū Zikrī Kohen to Sibāʿ. (Information in part from CUDL)

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  41. 191רשימה או טבלהENA 1822a.66

    India Book III,20: Accounts, perhaps in the hand of one of Ibn Yijū’s workers; not his handwriting. Similar to India Book III,19 (CUL Or.1080 J95, …

    Recto

    1. בשמ רחמ
    2. אלדי לה פ[י]ליה כולמי
    3. תסעה ותלתין פילי כול[מי]
    1. א //ען סבעה ונצף ותמן//
    2. ופנמין קבץ מן דלך
    3. זבדה עשרה פיליה
    4. וקבץ זנגפר וברמה
    5. צפר כמסה ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  42. 192רשימה או טבלהCUL Or.1080 J95

    India Book III,21: Two accounts of Ibn Yiju written in Aden c. 1140–45 about transactions with the nakhūdā Abū ʿAbd Allāh Ibn al-Katāʾib,. This is …

    Recto (III,21a)

    1. [אל]נאכודה אבו עבד אללה
    2. [ל]ה ח אבהרא פלפל בעדל
    3. [תמ]נה נו מתקאל ולה כב
    4. מתקאל חסאב תפאריק ולה
    5. ולה (!) קימה בהארין חדיד [[ובהארין]]
    6. [ו‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  43. 193מסמך משפטיT-S NS 184.52 + T-S NS 184.55 + T-S NS 184.56

    Bill of sale for the purchase of a house by Maḥrūz. Constructed from three fragments: T-S NS 184 52, T-S NS 184 55 and T-S …

    II, 60

    1. מן צמאן דרכה ואחריות זבינין | אילין עלאי אנא ישועה הלוי ועלי ואלדתי
    2. מוכלתי ועלי וראתנא בעדנא ע|ל כל שפר ארג נכסין קנין וממון דאית
    3. לנא ודיהוי‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  44. 194מכתבT-S 8J13.6

    Letter from a certain Maḥāsin, in ʿAydhāb, to his "brother" the cantor Abū Isḥāq b. al-Mumḥe, in Fustat. Sent to the shop of Abū l-Munajjā …

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  45. 195מכתבT-S Ar.39.480

    Letter from Ṭāhir, in Qūṣ, to his mother, in Alexandria. In Arabic script; large, very regular characters. Dating: Possibly 11th century. Goitein notes that this …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  46. 196מכתבT-S Ar.48.270

    Letter from Ḥalfon b. Netanel, ‘Aydhab, to his brother ʿElī b. Netanʾel, Fustat, 1132 (Gil) or end of summer or fall 1131 (Goitein/Friedman). Ḥalfon is …

    1. עלקת למולאי אכי הדה אלאחרף מכת[ובה עלי חפז]
    2. לסרעה מסיר חאמלהא אעלמה פיהא תבת [א]לִ[לה]
    3. מגדהא אנני בחמד אללה ופ̇צלה וצלת עידאב עלי
    4. גמלה אלסלאמה ואלע‮…

    תגים

    3 תעתוקים

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  47. 197מסמך משפטיT-S AS 145.2

    Legal document. Agreement between Ḥalfon b. Netanel ha-Levi and his partner Abū l-Faraj b. Abū l-Khayr. Location: probably Yemen. Dating: No later than Kislev 1442 …

    1 ויסלם2 אי̇צא לחלפון בר נתנִ[א]לִ הלוי דנן עדל אכר א[... פי]

    2 עידאב ענד אלוצול אן שאללה ובעד כרו̇ג דלך [...]

    3 יתבקא מן אלאעדאל סתה אעדאל געל לה ו‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  48. 198מכתבT-S NS 321.23

    Letter from an India trader, in ʿAydhāb, to his family or colleagues, presumably in Fustat. In Arabic script. There is a transcription in Goitein's attached …

    Recto

    1. العجوز وتفتقدها في كل وقت وانني وصلت

    2. الى عيذاب ولقيت من الفارسي كل خير في

    3. الدنيا والاسعد فعل معنا خير بلا كتب ولمن

    4. ودينا الكتاب اخذ حق‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  49. 199מסמך משפטיT-S NS 324.46

    Court proceedings in which the two brothers, Abū l-Faḍl Shela and Maʿālī, the sons of ʿAyyāsh, claimed certain assets of Faraḥ, who was murdered in …

    recto

    1. חצר אלי בית דין //מ'\\ מעאלי בר עיאש //נ'[ע]\\ [...]
    2. ואלתמס מן בית דין אסתמא[ע ...]
    3. אבו עלי דיד [יע] אל. ... [...]
    4. נחן נשהד אן אלעד [ל ...]
    5. ב‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  50. 200מכתבT-S NS J1

    Letter from Maḍmūn b. Ḥasan, in Aden, to Avraham Ibn Yiju. Dating: ca. 1135 CE. India Book, II,24. There are fragments of four or five …

    recto

    1. ד דנ ותמן ואיצא פי מרכב אלנאכדא אבו אלחסן
    2. קטעה רצאץ אלוזן מאיתין וסתין רטל אלתמן
    3. סבעה עשר דינ ותלת וכרג אלפרצה תלת וביד
    4. במה באבה שרא מא וחואי‮…
    1. 41/8  dinars. And also, in the ship of the nākhudāAbu ’l-Ḥasan,
    2. a piece of lead; the weight: two hundred and sixty pounds; the price:
    3. 171/3 dinars;‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך