Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

36,002 results
  1. 8001Legal documentBL OR 6356.1–16

    Legal record (#12) in a court register/pinqas from a Rabbanite beit din in Cairo (on f. 4r of BL OR 6356). In Hebrew. Location: Cairo. …

    Recto

    :(Documents 11-13) Folio 4r

    1. הירמוזא פה מצרים כעת פטירת אמה הופקד עזבון המ׳ אסתר הנז׳ שבכללם חזוקי העלייה הנז׳
    2. ביד שליש וכעת באה המ׳ הירמוזא הנ…

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  2. 8002Literary textT-S J2.24

    Poem in Hebrew. Rhyming -im. Perhaps intended to achieve a reconciliation with the addressee? There are the remnants of some words in Arabic script at …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  3. 8003Legal documentT-S Ar.7.2

    Legal document (iqrār) in Arabic script. Ḥayyān(?) b. Jamāl al-Tājir makes a declaration. The Fātimid caliph al-Āmir bi-Aḥkām Allāh (r. 495–525 AH = 1101–1130 CE) …

    1 Discussion

    No Image
    View document details
  4. 8004State documentT-S AS 156.223

    Fragment of a state document in Arabic script. Portions of two lines are preserved: "... wa-yuṭlaq mā yajib li-baqiyyat(?) shuhūr... min māl...." Reused for a …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  5. 8005Legal documentENA NS 18.4

    Legal deed in Aramaic. Dated: 133[.] Seleucid = 1018–29 CE. Shemuel b. Avraham ha-Levi ha-Sefaradi is appointing Mevorakh b. Yosef ha-Kohen. as his agent. Above …

    1 Discussion

    • 1
    View document details
  6. 8006List or tableENA 3617.1–9

    Account register in Judaeo-Arabic. Nine folios. Late. Includes many foodstuffs.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  7. 8007List or tableENA 1290.7

    Book list. Published in Alloni, the Jewish Library in the Middle Ages, 206-207

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  8. 8008LetterENA NS 7.57

    Letter in Judaeo-Arabic. Elegant hand. Mentions the town of Ṭanān in the delta and deals with the construction of a dike (jisr) and an irrigation …

    Recto

    1. . . . . . . . . . . . . . ה תלף וחק [
    2. פעאד טלבה תאניא פלם יגד [
    3. שגל ומצי אלי טנאן אכד מ[
    4. ז]מאן פלם יגד ועגב אלממ[ללוך
    5. ואד לם תגדה אשתריה יגמ[

    Tags

    1 Transcription

    • 1
    • 2
    View document details
  9. 8009Unknown typeT-S AS 207.37

    Unidentified text in Latin script. Literary? Spanish? Ca. 16th century?

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  10. 8010Legal documentT-S 8J34.11

    Fragment of an account containing names and amounts of money in dinars and dirhams. Probably part of a court record, based on the presence of …

    1. ] מר יהודה בן מנשה
    2. ] משלם בן הבה
    3. ]לתה עשרין
    4. ] דינאר תלת ארבע
    5. ] . . . . . . ממא . . רה
    6. ] אבנה בשר בן מבארך
    7. ] ונצף ורבע וסדס וה [דא
    8. ] בן חלפון סבעה דר…

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    View document details
  11. 8011Legal documentYevr.-Arab. I 1700.8

    Legal record (#14). Deposition in court. Dated: Thursday, 25 Iyyar 1467 Seleucid. Abū l-Faḍl al-Mustaʿmal b. Natan testifies that Hilāl al-Mustaʿmal b. al-Raṣṣāṣ said to …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  12. 8012LetterT-S AS 157.288

    Letter/petition to a dignitary. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE). The addressee has 6 children. He is asked to help somebody …

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  13. 8013LetterT-S Ar.8.13

    Bifolium containing Hebrew literary text (evidently lists of haftarot) as well as a single page containing drafts for a letter addressed to Abū l-Fakhr b. …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  14. 8014State documentT-S AS 160.66

    Fragment of an Arabic state document mentioning 600 dinars and a decree (sijill): ستمائة دينار يلزمها السجل وال . . . . . Reused on …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  15. 8015Credit instrument or private receiptT-S AS 176.445

    Receipt or order of payment.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  16. 8016LetterT-S NS 190.109

    Letter from Yefet b. Menashshe to his brother Halfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE). Fragment (upper left piece of recto). Contains requests for various goods …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  17. 8017LetterT-S NS 324.96 + T-S AS 150.63

    Letter from a son to his father Mubārak b. [...], in Fustat. In Judaeo-Arabic with the address in Arabic script. With rudimentary handwriting and spellings. …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  18. 8018LetterT-S AS 151.65

    Communal letter, or perhaps a letter of appeal for charity. In Judaeo-Arabic with some Hebrew. The handwriting resembles that of Yosef Rosh ha-Seder. (Information in …

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  19. 8019Legal documentT-S 12.488 + T-S 16.202

    Ketubba. Dated: Tuesday, 28 Sivan, 142[.] which can fit either 1111 or 1115 CE. Groom: [...] b. Yehuda. Bride: Turfa bt. Yefet. Witnessed by Yakhin …

    Tags

    2 Discussions

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    View document details
  20. 8020Paraliterary textENA NS 77.278

    Colophon in Judaeo-Arabic. The work (...ʿalā madhhab al-[???]...) was completed in Rabīʿ I 1023 AH, which is 1614 CE, in the synagogue of al-Ḥakham ʿAṭiyya. …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  21. 8021LetterT-S 8.47

    Short letter from Yahya b. Musa al-Majani to his uncle, Ishaq b. Eli al-Majani, probably from Mahdiyya. Around 1038. Regarding money matters. (Information from Gil, …

    recto

    1. [ ] לה וליא ונאצרא פי גמיע

    2. [ ] נאה ען סלאמה עמימה ונעמה

    3. [ ] קרב אללה אלאגתמאע בך עלי

    4. [אפצל אלמחאב ודכרת סלאמ]תך אדאמהא אללה לך וקד וצלנ…

    recto

    1. …. ויהיה לך (אלוהים) מגן ושומר בכל
    2. .... שלומי טוב לגמרי ואני מאושר,
    3. .... (אבל אני מתגעגע אליך), יקרב אלוהים את פגישתי עמך
    4. כמיטב רצוננו. כתבת ש…

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  22. 8022Literary textYevr.-Arab. II 752

    Liturgical. Muqaddimat for parshiyot from Leviticus. "Muqaddimat ("Introductions" or "Prolegomena" in Arabic) are short homilies which introduce the weekly Torah reading (parashah). They usually also …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  23. 8023State documentENA NS 61.15

    Verso (original use): Fatimid petition, probably, with typical blessings for the caliph: Excerpts: ولنا من سيدنا الـ[. . .] . .. ابائه الطاهرين وابنائه الاكرمين

    No Scholarship Records

    • 2
    View document details
  24. 8024LetterT-S 13J14.17

    Letter from Mūsā b. Yaʿqūb, Ṣūr (Tyre), to Abū l-Aʿlāʾ Yūsuf b. Dāwūd b. Shaʿyā, Fustat.

    Recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולי אלשיך ואדאם עזה
    2. מן צור ען סלאמה ואלחמד ללה והדה
    3. וצל כתאבה פי יומי הדא ווקפת עליה
    4. ושכרת אללה תעאלא עלי סלאמתה אדאמהא
    5. א…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  25. 8025Unknown typeENA NS 76.656

    Newly treated and encapsulated, must be examined

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  26. 8026LetterENA 4020.27

    Letter from Saʿadya b. Avraham to Ṣedaqa b. Ṣemaḥ. In Judaeo-Arabic. He reports that Ibn Bunyām failed to deliver the large jar (zīr) which the …

    Tags

    1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  27. 8027Legal documentT-S 18J1.18

    The widow of the Cairene judge Avraham b. Natan confirms having received from her son-in-law everything that was owed to her from the estate of …

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתימין לתחתא בתלתה בשבה
    2. דהוא עשרים וחד יומין לירח אדר שנת אלפא וארבע מאה ועשרין
    3. ושבעה שנין למניאנא דרגיליננא ביה בעיר א…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  28. 8028LetterT-S NS 306.20

    Letter/petition addressed to the Avraham (Maimonides), with the title "Nagid," thus post-1213 CE. In Judaeo-Arabic. The sender states that he has studied and memorized something …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  29. 8029LetterT-S 13J17.2

    Letter from Yosef b. ʿEli ha- Kohen al-Fāsī, Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat. Around 1057. In the handwriting of Salmān b. Hārūn. Yūsuf b. …

    recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם עזה ותאידה וסעאדתה וסלאמתה ונעמתה

    2. מן אלמסתקר ערבה אלסכות אדרכך אללה אמתאלה אעיאד כתירה שמיח וטוב ל…

    recto

    1. אני כותב לך אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את גדולתך ואת עזרתו לך ואת אושרך ואת שלומך ואת חסדו לך,
    2. מן הבית, ערב סוכות, יגיעך אל…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  30. 8030List or tableJRL A 1072

    Late accounts in Judaeo-Arabic. Verso: Writing practice.

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  31. 8031LetterT-S AS 154.376

    Letter probably from Yosef b. Yehuda b. Yosef b. Yaʿaqov, probably in Constantine, to a community or group of people, likely in Fustat. In Judaeo-Arabic …

    Recto

    1. פעלהא לאנכם מעדן אלעלם ואלעמל [
    2. קצד אלי אללה ואליכם אן תפעלו מעה [. . . . . . . . . . . . . . . . ושלום
    3. אדונינו יגדל ולא יחדל אמן סלה     [ופ]…

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  32. 8032Unknown typeENA NS 76.194

    Newly treated and encapsulated, must be examined

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  33. 8033Literary textT-S Ar.30.131

    Drafts of piyyutim.

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  34. 8034Paraliterary textHUC 1008

    First page of a prayer book (contains the beginning of Sabbath's eve prayer), copied by Obadiah, the Norman proselyte. Contains a colophon with his name …

    1. עׂבַדְיָה הַגֵּר הַנָרְמַנְדֻּס אֲשֶׁר בָּא בִּבְרִי//ת// אֱלׂהֵי יִשְׂרָאֵל

    2. בְּיֵרַח אֵילול שְנת אתיג לשְטָרוֹת היא ד'תתסב

    3.                …

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  35. 8035LetterT-S AS 153.222

    Recto: family letter in Judaeo-Arabic addressed to Sarah bt. Maymūn, mentioning Sarah’s cousin, the mother of the writer, Mūsā the ugly (al-kāfūsh?)) and Yiṣḥaq the …

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  36. 8036State documentT-S Ar.38.113

    Petition. In Arabic script. Dating: Perhaps Mamluk-era based on handwriting and format, but that is a guess. The addressee is Shams al-Dīn [...] b. Shams …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  37. 8037Legal documentT-S NS 99.45

    Tyrian marriage contract with a peculiar proposal formula borrowed from Malachi 2:14 (‘my companion and wife in covenant’). Mid eleventh century. (Information from CUDL)

    TS NS Box 99, f. 45, ed. Friedman, Jewish Marriage, vol.2, pp. 213-214(Doc. #20) N.T. 03-04-89 (p)Companion and wife in covenant

    1. [על שמיה ד]בריין [ב…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  38. 8038Legal documentT-S NS 306.22

    Legal document, probably. In Arabic script. Dated: Rabīʿ I 536 AH, which is 1141 CE. Begins "yaqūlu Abū ʿAbdallāh...." There is also someone named [...] …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  39. 8039Legal documentNLI 577.8/2

    Legal document, in Arabic script. A very long but fragmentary waqf document, probably Ottoman era. Needs examination.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  40. 8040LetterMoss. Ia,10.1

    Fragment (left side) of a Judaeo-Arabic letter. Subject matter is unclear; mentions bad etiquette (sū' al-adab).

    1. ]פי אלדניא
    2. ] אעלא מנהם
    3. ] סיידנא ירום
    4. ] קצייה ולו פי שי יסיר
    5. ]כה קרו אול . בת
    6. ]הא כמא הם פאכתל(?)
    7. ] אלחק מעי ודא יקול
    8. ] תבכי ויטלבו מן
    9. ] . שכץ פאצל י…

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  41. 8041LetterJRL Genizah Ar. 356

    Letter fragment in Arabic script. Mentions a mother. Maybe Mamluk-era.

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    View document details
  42. 8042Legal documentT-S 10J26.13

    Legal document. Record of release. Dated: February 1172. Location: Fustat. The record, emerging from the court of Maimonides, involves Ghalīb al-Bilbaysī b. Ṣedaqa, agent of …

    Recto

    1. למא כאן פי אלעשר אלאול מחדש אדר ראשון אתפג לשטרות בפסטאט מצרים [דעל נילוס] נהרא
    2. מותבה רשותיה דאדוננו משה הרב הגדול בישראל יהי שמו לעולם חצר אל…

    Recto

    1. In the first ten-day period of the month of Adar I 1483 (of the Era) of Documents, in Fusṭāṭ Egypt, situated on the Nile River,
    2. jurisdiction of …

    Tags

    3 Transcriptions 2 Translations 2 Discussions

    • 1r
    • 1v
    View document details
  43. 8043LetterENA NS 48.6

    Letter of a woman, who was seriously ill, requesting her sister to provide her younger daughter with a proper education. Concerning the illness: "This is …

    1. אעלמך יאסתי יאכתי געלני אללה פדאך
    2. אנני קד וקעת פי מרץ צעב בעיד אלכלאץ
    3. מנה והודא ארי מנאמאת מקארבה
    4. לרוחי תדל עלי אלהלאך יאסתי אכבר
    5. וציתי ענדך אן קצא …
    1. This is to inform you, my lady, dear sister – may God accept me as a ransom for you –
    2. that I have become seriously ill – with little hope of recover…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    • 1
    • 2
    View document details
  44. 8044Legal documentMoss. VII,13.2

    Legal document. Fragment (upper left corner of recto). Location: Fustat. Dated: Adar II 1404 Seleucid, which is 1093 CE, under the authority of the Nasi …

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  45. 8045LetterMoss. IV,88

    Petition, probably to Avraham Maimonides, of a widow who lives in a small upper apartment of a ruin belonging to the pious foundation. Recently the …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  46. 8046Paraliterary textT-S Ar.41.71

    Medical prescription in Arabic script. Beautifully written. Reused on recto for Hebrew/Aramaic literary text.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  47. 8047List or tableT-S Ar.34.206

    Accounts in Arabic script and eastern Arabic numerals. Arranged in an extremely neat table on notebook paper. Dating: Late, probably 18th-19th century (includes the qurush …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  48. 8048Paraliterary textT-S Ar.35.109

    Judaeo-Greek and Coptic language exercises. Dating: circa 11th century CE, though the Coptic script may be older or newer. First identified as alphabetic by Bohak. …

    recto

    1. [  ]אבא בי איבא ביחטאבי [  ]
    2. [  ]ו[  ] מיהוהבו בי אובו רואלפרא רואי(?)
    3. [  ]רו רויוטא דו דאורו דוהוהרו [  ]
    4. סמה אלפצא סמה ⟦איצה⟧ איסה סמהחטאס…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  49. 8049Legal documentBL Or. 4684 (4)

    Contract of sale written on parchment, dated Ramaḍān 372 AH, between Minā b. Jirja and ʿIsā b. Ismaʿīl. (AP)

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  50. 8050Literary textT-S 24.10

    Recto contains a piyyuṭ for Yom Kippur in the hand of ʿEli b. ʿAmram he-Ḥaver. Verso contains his poem in honour of ʿEli b. Mevasser

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details