Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

19,038 results
  1. 18401Legal documentBodl. MS heb. c 28/69

    (Information from Mediterranean Society, III, p. 389)

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן סהדי דחתמות ידנא לתחתא סוף שטארא דנן
    2. למא ] כאן פי חדש שבט אלנצף מנה שנת אתסו לשטרות בעיר מניה זפתא
    3. דעל ] נילוס נהרא מותבה רשו…

    1 Transcription 1 Discussion

    • 69 recto
    • 69 verso
    View document details
  2. 18402Legal documentBodl. MS heb. f 22/43

    (Information from Gil, Documents, pp. 294 #63.) See also Goitein, Med Soc II, Appendix A, #164. Verso: Further accounts of the bookseller, for Ibn al-Ṣabbāgh and Ibn Sibāʿ

    Recto: second text block

    1. שהדת אנא ובוסרור בן אלצבאג
    2. ופצאיל אלחזאן מעאלי בן
    3. אלארבלי עלי סת ריאץ
    4. אלנאיחה ואשהדתנא עלי
    5. ⟦נפש⟧ ופסהא אנהא קד
    6. והבה מן //דא…

    Recto, second block of text

    1. (1-3) I, and (A)bū Surūr b. al-Ṣabbāgh, and Faḍāʾil al-Ḥazzān Maʿālī b. al-Arbilī are witnesses concerning Sitt Riyāḍ 

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 43 recto
    • 43 verso
    View document details
  3. 18403State documentCUL Or.1080 J7

    Shemarya), complaining about the closure of the Palestinian synagogue in Fusṭāṭ, c. 1040 CE. Mentions Natan b. Avraham, who ‘arrived from the West, claiming the position of the head of our Academy, and who has been head of this Academy for 16 years’, the amir Munjiz al-Dawla, and the ‘slave of our master, Daʾūd b.

    Verso

    1. بسم الله الرحمن الرحيم العبيد ينهوا الى الموقف الشريف زاده الله شرف حالهم وذلك انه لما
    2. جرى على ريسهم واحبارهم منذ سنتين [[من الفا]] ما كان فيه…

    Verso

    1. In the name of God, the merciful and compassionate. The slaves report their case to the noble presence, may God increase his nobility, as follows: When 
    2. their leader and their scholars had suffered harm for two years the pure presence, may God make his rule eternal, charitably issued
    3. a mighty decree, on account of which the harm done to them ceased, until a man
    4. called Nātān ibn Ibrāhīm arrived from the West, claiming the position of thehead of our Academy, who had been head of this Academy for sixteen years.

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    • 1v
    View document details
  4. 18404LetterCUL Or.1080 J29

    Letter that mentions the death of Aharon b. Yeshu'a Ibn al-'Ammani.

    Recto

    1. בשמ' רחמ'
    2. כתאבי אליכם יא כואתי ואעז אלכלק עלי וענדי אטאל אללה
    3. בקאכם ואדאם סלאמתכם ואחיאכם ומן חסן אלתופיק לא
    4. אכלאכם אערפכם פיה אנני כרגת מן ענ…

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  5. 18405Legal documentCUL Or.1080 J47d

    The body of the document mentions a divorce that took place in Kislev 1393 Seleucid, which is November/December 1081 CE.

    Tags

    1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  6. 18406Legal documentCUL Or.1080 J59

    Names include the scholar Moshe b. Elʿazar ha-Melammed (cf. ENA NS 17.19 (PGPID 2428)) and ʿEzra b.

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי [...]
    2. דהוא עשרין וחמשה יומי בירח ניסן שנת אלפא וחִ[מש]
    3. [מאות] ותרִתִיִן שנין למנין שטרות למנינא דרג[יליננא ביה]
    4. בעיר אלק…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  7. 18407LetterENA 2560.9 + ENA 2727.35

    Letter from Natan ha-Kohen b. Mevorakh and one other person, in Ashqelon, to Avraham b.

    ENA 2727.35

    1. בשמ רחמ
    2. עבדא אלחצרה אלסאמיה אלאגליה אלתקתיה אל[שר]יעיה הדרת כגק מרנו ורבנו נז[רנו]
    3. וכתרנו אברהם השר הגדול המשכיל בתורת האלהים החכם והנבו…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 2
    • 3
    View document details
  8. 18408State documentENA 2560.9 + ENA 2727.35

    The remainder of the text repeatedly refers to the assembling of the overseers. Also mentions Ḥasan b. Ibrāhīm (l. 6) and governmental funds (māl al-dīwān, l. 11).

    Tags

    No Scholarship Records

    • 3
    View document details
  9. 18409LetterENA 2808.59

    Reused on verso for accounts in Judaeo-Arabic, mentioning some Talmudic tractates.

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  10. 18410LetterENA 2875.40

    Peraḥya ha-Dayyan is mentioned. The text on verso seems to be a continuation, because it continues to discuss Ashmūm and brings in a certain R.

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  11. 18411LetterENA NS 21.5

    Whatever errands you [have, honor me]with their fulfillment." ASE/YU.

    1. . . . . . . . . . . . . . . ]אלויה אטאל אללה
    2. . . . . . . . . . . .]הא ועלאהא ותמכינהא
    3. . . . . . . . . . .] באלדל חסדהא ועדאהא
    4. . . . . . . .] כל סו פ…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  12. 18412Legal documentENA NS 50.32

    An unsigned assignment of power of attorney from Eleazar Manṣūr ("Head of the Congregations") b. Menaḥem of Aleppo to Hillel b. Avraham. Eleazar waives all right to the claim that Hillel subverted his agency, suggesting this is an unlimited power of attorney.

    Recto

    1. [זכרו]ן עידות שהיתה לפנינו אנו העדים החותמים עדותינו מטה בכתב הזה איך כב ק[ד] 
    2. מ רב אלעזר הזקן הקרוי מנצור ראש הקהלות בר מנחם אשר ממדינה //צוב…
    Menahem of the town of //Aleppo// said to us, “Gentlemen, b[e]
  13. witnesses on my behalf and perform a qinyan with me, a complete and weighty qinyan, effective immediately; write and sign on my behalf using all the language of claims.
  14. Tags

    1 Transcription 1 Translation

    • 1
    • 2
    View document details
  15. 18413LetterENA NS 51.24

    Most of the rest of the letter consists of greetings. People mentioned: Avraham b. [...] Rabīʿ; the addressee's sister; Abū Manṣūr Hillel b.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  16. 18414LetterENA NS I.38

    The sender checked the accounting in the "tawqīʿ" (typically a term for a government decree/rescript but this appears to be a different usage) and confirms that the addressee still has a credit of 3 fīlīs and 2 fanams corresponding to 3 Malikī dinars. Also mentions 40 Egyptian mithqāls and the purchase of a specific commodity.

    Recto

    1. ממלוכהא . . . ק
    2. אבן יוסף
    3. ב
    4. וצל כתאב חצרה סיידנא אלשיך
    5. אלאגל מולאי ומאלכי אטאל אללה פי
    6. אלעז אלדאים בקאה ואדאם עזה
    7. ונעמאה וכבת באלדל אלמהין חסדת…

    Tags

    1 Transcription

    • 1
    • 2
    View document details
  17. 18415LetterENA NS I.73

    Possibly concerning the execution of a will. Mentions "the people of Egypt and the people of [...], among them [...]," followed by a list of numerous names, including Ismāʿīl b.

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  18. 18416State documentMoss. IXa,2.37

    “The slaves, druggists/perfumers of Fusṭāṭ, are oppressed by the injustice of the ʿurafā (notables) in the construction of the garden of al-Malik al-Ṣāliḥ, may God glorify him, and they have been affected in indescribable magnitude by the seizure of business arrangements/partnerships (the scribe may have intended to write قطع المصانعات, meaning "bribes"). They demanded from us a raṭl for the sake of ... 20 raṭls and ... 3,000 dīnārs.

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. المماليك يقبلو الارض بالمقام العالي المولوي الملكي الصالـ[ـحـ]ـي خلد الله
    3. ايامه واجعله منصور ابدا     وينهو ان المماليك العطا…

    Recto

    1. In the name of God, the merciful, the compassionate. 

    2. The slaves kiss the ground in the lofty, lordly presence of al-Malik al-Ṣāliḥ, may God perpetuate

    3. his rule and make him victorious forever, and inform (him) that the slaves, the chemists of Fusṭāṭ,

    4. have been impoverished by the injustice of the notables in the construction of the garden of al-Malik al-Ṣāliḥ, may God glorify him. 

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    No Image
    View document details
  19. 18417Legal documentMoss. VII,43 + T-S Ar.53.53

    Tammām, leave estates to their two brothers' sons, Mevorakh b. Yisrael and Shemuel b. Yehuda. A court of three (Avraham b.

    Moss. VII,43 1r

    1. בחמשה בשבה דהוא חמסר יומין בירח תמוז שנת אלפא ותלת מאה ושתין
    2. ושתה שנין למנינא דרגיליננא ביה בפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא מותבה
    3. חצר כב…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 2 Discussions

    • 1r
    • 1v
    View document details
  20. 18418Legal documentMoss. VII,61

    An acknowledgment made by ʿEli b. Yiṣḥaq for Mevorakh ("Kelil ha-Yofi") b. Seʿadʾel. There is an interlinear insertion ~5 lines from the bottom giving the name of the city (במדינת ב. . .), but it is very difficult to read.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  21. 18419LetterNLI 577.3/10

    Opens with a cryptic mention of the writer's departure for the sake of paying the capitation tax with the 'muʿāmilīn.'

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  22. 18420Legal query or responsumT-S 6J2.17

    It is also possible that the shaykh, mentioned in the verso of the document, is the same Abu al-Ḥasan as in fragments Moss.

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  23. 18421Legal documentT-S 8.168 + ENA 4011.54

    (Information from Mediterranean Society, III, 387.) Join: Oded Zinger.

    T-S 8.168 + ENA 4011.54

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתתא סוף שטר]א דנן כן הוה בחדש ניסן דשנת אלפא וארבע מא|ה וחמשין ושיתא שנין
    2. לשטרות בפ…

    Tags

    2 Transcriptions 2 Discussions

    • 1r
    • 1
    View document details
  24. 18422Legal documentT-S 8J5.18

    (Information from Goitein's index cards.) EMS. Written by Mevorakh b. Natan. AA.

    TS 8 J 5, f. 18a

    1. הי ענדה אלאן והו אלמקדם אלמדכור אם לא או למן תעדא
    2. ואכדהא והו הלאל ואן כאן להם צ אן יעיקו אלכתב אל
    3. באקיה ענדהם אעני אל עין כתאב אלדי…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    View document details
  25. 18423LetterT-S 8J17.23

    The sender had been ordered to intervene with Abū l-Makārim, who had been delinquent paying the 20 dirhams he owed each month to his wife. The sender met with Abū l-Makārim, who defended himself by saying that he owes 100 dirhams in Fustat for the price of wheat and will be arrested if he enters ('as his wife knows').

    1. ורדת מכאת[בה
    2. תופיקה יסהל אלי כ[
    3. אלשריף כט מולאנא וסידנא [. . . . . . זאד]ה אללה ע[לוא
    4. ונפאדא וכאן דלך גד חג הסכות המקבה יזכנו לחוג
    5. אותו לפני אדוננו …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  26. 18424Legal query or responsumT-S 8J23.23

    The fact of his being a kohen is mentioned because a kohen is forbidden to marry a divorcée.

    1. מא יקול סידנא ירום הודו ויגדל כבודו פי
    2. אמראה בעלהא כהן סאפר דפעה ותנתין
    3. ותלאתה ולם תעלם וקת ספרה ומא
    4. כלא להא לא מא תאכל ולא מא תשרב
    5. תם חלפת באימאן ת…

    Recto

    1. What does our lord—may his splendour be exalted and his honour increase—say concerning 

    2. a woman whose husband, a Kohen, has travelled, once, twice,  

    3. and three times. She didn't know the times of his travelling. He  didn't  

    4. leave her anything to eat or drink.  

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  27. 18425LetterT-S 10J13.10

    (Information from Mediterranean Society, I, pp. 274, 468; II, pp. 379, 479, 610)

    Recto

    1. שאכר תפצלהא
    2. מנצור אבן סאלם
    3. אלדי אעלם בה אלשיך אלאגל אלריס אלמונעם
    4. אלמותפצל שצ אנני אנפדת ללחצרה גומלת
    5. כותב פי קצית ספר ולדי לאנה סאפר בגיר
    6. עלמ…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 2 Discussions

    • 1r
    • 1v
    View document details
  28. 18426Legal documentT-S 10J28.14

    Among other matters, Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi testifies that Mudallala (aka Sitt Baghdād, as we know from T-S 13J2.14) received her bill of divorce together with her ketubba payment of 10 dinars in cash, and also her belongings valued at 10 dinars.

    1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ . . . . . . .
    2. . . . . . . . . ] אל . . . . . . . . .…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  29. 18427Legal documentT-S 12.505

    Fol. 2: Upper right fragment of a legal document with an unusual opening: naqūl naḥnu al-qawm al-[...]. Mentions a "mufāwaḍa." Nothing else preserved. Distinctive hand.

    1 Discussion

    No Image
    View document details
  30. 18428LetterT-S 12.789

    They are sparing no efforts and giving her all the medicines that are prescribed her. "As for other matters": Natan asks Ṭoviyya to assist a man from a good family from ʿAkkā who had lived in the Egyptian countryside but was 'deported' to Fustat.

    recto

    1. כאן קד תקדם כתאבי אלי מולאי אלחבר היקר
    2. נטריה רחמ׳ גואב כתאבך ואיצא אעלמתך
    3. בוצול גמיע מא אנפדתה אלינא ודעינא לך
    4. ולאולאדך ברוכים תהיו לשמים ואמא…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  31. 18429LetterT-S 13J13.16

    (Mark Cohen, Jewish Self-government in Medieval Egypt, 207, 219; trans. Cohen, Voice of the Poor, #21, pp.52-3); EMS.

    recto

    1. יענך יי ביום צרה ישגבך שם אלהי יעקב 
    2. ישלח עזרך מקודש ומציון יסעדך 
    3. יחוס על דל ואביון ונפשות אביונים יושיע 
    4. לכבוד גדולת קדושת הדרת נזר ועטרת וש…
  32. ...The disease gets worse and worse
  33. and I cannot work. Meanwhile I am naked, thirsty, destitute,
  34. and have no means of sustenance. Nobody takes care of me, even if I were to die.
  35. Tags

    2 Transcriptions 2 Translations 2 Discussions

    • 1r
    • 1v
    View document details
  36. 18430LetterT-S 13J15.5

    Goitein, Letters of Medieval Jewish Traders, 89–91.) EMS

    Recto:

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולי אלשיך ואדאם
    2. עזה ונ עמתה מן דמשק ליומין כלת מן גמאדה
    3. אלאכיר ען סלאמה ונעמה ואלחמד ללה וחדה
    4. כאן תקדם כתאב אלא מולי אעל…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 2 Discussions

    • 1r
    • 1v
    View document details
  37. 18431Legal query or responsumT-S 13J31.2

    Netanʾel) ha-Levi concerning the claims of a creditor against the widow of the man who owed him. Goitein notes in Med Soc II, p. 528 note 46, that there is no document confirming that Moshe b.

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  38. 18432Legal documentT-S 16.5

    Shelomo Ibn al-Qaṭāʾif. Signed by Menashshe b. Yaʿaqov, Moshe b. Shelomo, and Ghālib b.

    1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  39. 18433LetterT-S 16.252

    The addressee may in fact be the Nagid Mevoraḵ b. Saʿadya (1079–1111 CE). He asks for help retrieving the inheritance of his grandfather in al-Ramla, which was taken away by Maʾmūn al-Dawla after his own father's mother died.

    1. . . . . . . .]. . .ברים והשרים בכל שרי ה. . .
    2. . . . .]. ונשפלים ונבזים . .יש עפר פני הדר בא. .
    3. כב. .צי הנודע איש .גזרות וברבותו . .קרא תראב. . . . .

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  40. 18434Legal documentT-S 20.162

    This is the testimony of Yefet b. Menashshe, acting as power of attorney for his wife Banat, daughter of Abu al-Rida.

    Bottom half of recto

    1. וקאל אן אבי אלרצא וקת סאפר מן אלמהדיה
    2. אלי אלאנדלס לם יכן ביני ובינה שרכה
    3. [[אננ' דפעת לה מאל לכזצתי עלי אנה געטפן]]
    4. ועליי אננא א…

    recto

    1. (1–3) בשמך; יודע יפת מן מנשה, המורשה של בנות אביהן הנפטר אבו אלרצא אלדמשקי, שהיתה בין
    2. אביהן ובין מסאפר בן שמואל שותפות על סכום של אלף דינר…

    Tags

    3 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  41. 18435Legal documentT-S 24.13

    Efrayim, Saʿīd b. Raziʾel, Ṣedaqa b. Menashshe, Saul b. Abraham. On verso a colophon refers to the tractates Nidda and Beraḵot.

    Recto

    1. … ביי' יצדקו וג'    ישמח ישראל וג' ונפשי
    2. … לך עוד וג'     כי בעליך ע' וג' כי אלהים וג' וזרע וג'
    3. … [הי]כלו ואולמו ויביא צמח ינון שמו ויקבץ פזור…
  42. ...
  43. … His temple and His hall, and He shall bring Ṣemaḥ, may his name increase (Ps. 62: 17), and He shall gather together the dispersed ones of His people and plant them
  44. … hidden to their remnants, rapidly and soon.
  45. 1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  46. 18436Legal documentT-S 24.75

    Shemuel ha-Sefaradi and Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi, who also wrote the document. The agreement accompanied a ketubba written in the hand of Halfon b.

    Recto

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן בי דינא ומאן דחתים עימנא לתחתא כן הוה
    2. למא סהל אלכאלק תעאלי דכרה ותקדסת אסמאה אסבאב אלוצלה בין
    3. מרור חלפון הלוי היקר הנבו…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  47. 18437LetterT-S Ar.40.187

    He concludes with blesings for the addressee, in the midst of which he writes, "If it were not for God and your mercy with regard to this year's jāliya, I would be in prison."

    Recto

    مملوكه فضائل اليهودي بن بقيلة

    2 بسم الله الرحمن الرحيم

    3 عبدها يقبل يديها ويعرفها بان عبدها له اليوم

    4 في اسكندرية ستة سنين مقيم باودي والجالية

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  48. 18438State documentT-S Ar.42.129

    She seems to be appealing for redress against a Christian tax farmer named Abū l-Fakhr and an intricate network of his family members, including his son, his brother Abū Saʿīd, Abū Saʿīd's wife, and possibly also 2 women (slaves?)

    Tags

    1 Discussion

    No Image
    View document details
  49. 18439Literary textT-S Ar.42.203

    It describes how Maʿbad acquired a new patron in the Iraqi man who had previously purchased Maʿbad's student Ẓabiyya (a female slave). They meet on a boat in Ahwāz, and the female slaves whom Ẓabiyya had tutored before her death recognize in Maʿbad the greatest singer of the age and persuade their owner to keep him around.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  50. 18440LetterT-S AS 145.137

    Letter fragment (bottom) in a neat, distinctive hand. Mentions a courier (raqqas) several times. Also refers to a distressing case involving excommunication and a man whom the addressee should "deliver us from."

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  51. 18441State documentT-S AS 177.591

    Nahār on his behalf, and (3) (under) the tax accounting of the elder Sadīd al-Dawla Abū l-Faraj ʿAbd al-Masīḥ b. Qūrīl. Measurements: 12.5 × 8.1 cm. The verso contains trials of the pen and drafts of various documents, including a petition (see separate entry).

    Verso

    1. In the name of God, the merciful and compassionate.

    2. A valid receipt has been granted to Abū al-Ḥasan ibn Wahb for the sum owedthrough his standing surety for the estates in the town of al-Fayyūm

    3. for the year four-hundred and five, under the supervision of the auspicious, rightly-guided judge, Thiqat al-Mulk

    4. Makīn al-Dawla wa-Amīnuhā, the protégé of the commander of the faithful, Abūal-Ḥasan ʿAlī ibn Bahār, and in the presence of

    5. the trusted judge Abū ʿAlī al-Ḥasan ibn Yaḥyā ibn Bahār, his deputy, with

    6. the elder Sadīd al-Dawla Abū al-Faraj  ʿAbd al-Masīḥ ibn Qūrīl acting as accountant.

    Tags

    2 Transcriptions 2 Translations 1 Discussion

    • 1v
    View document details
  52. 18442List or tableT-S J1.43

    A note: "For transport and the balance of the flour—21" shows that simultaneously with this distribution of money the poor received certain quantities of flour. Goitein, Med Soc II, App. B, #100 (p. 465). NB: Goitein cites this fragment as T-S J1.34.

    1 Discussion

    No Image
    View document details
  53. 18443LetterT-S Misc.27.4.7

    Sulaymān intended to travel this year, but he had to stay home and look after family members. He worries that someone will die and someone else will inherit and a woman will be left without resources.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  54. 18444List or tableT-S NS 83.18

    Many entries are introduced with the phrase "al-bāqī ʿinda X baʿda qaṭʿ al-ḥisāb." People mentioned: ʿAlī; al-ṣabiyy al-ṣaghīr; Abū Isḥāq Ibrāhīm; Maḥbūb; Aḥmad; ghulām al-ṭabīb; Ḥasan; Ismāʿīl; Mūsā; Ibn al-Ashqar; Ḥayyim; Abū l-Ḥasan; Ḥasan b.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  55. 18445State documentT-S NS 125.135

    In the upper margin there is a line preserved in a different hand which mentions Akhmīm and the government position of mulāzim.

    1. وصح ان شرف | الدولة موسى قد عصبه وظلمه ومد يده فيه

    2. فليحضره الى البـ|ـاب او غير ذلك

    3. [. . . . . . . .] . المشروح ما يوضحه الكشف

    4. [. . . . . . . …

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  56. 18446LetterT-S NS 154.1

    Somebody went to the Nagid Sar ha-Sarim (a title usually reserved for Mevorakh b. Saʿadya, in office 1094–1111) and requested guidance concerning the case of R.

    1. בשמ רחמ
    2. כתאבי אטאל אללה בקא חצרה מולאי אלדיין
    3. צורבא מרבנן ואדאם עזה ותאיידה וסעאדתה
    4. וסלאמתה ונעמתה ותמכינה וכבת אעדאה
    5. מן אלמסתקר באלקאהרה אלמעזייה ח…

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  57. 18447Legal documentT-S NS 292.25 + JRL B 7280

    Two fragments of a court record written by Halfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100–38 CE). There is a detailed narrative of a quarrel over a house.

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    • 1 / 1 leaf, recto
    View document details
  58. 18448LetterT-S NS 321.11

    Then when my hand became paralyzed (infalajat), I was left without a means of making a livin[g].' When capitation tax payment came he had to go into hiding in his house, and so he asks for assistance."

    Recto:

    1. בש
    2. עבד חצרה מולאי
    3. אלשיך אבו סהל
    4. יקבל ידיך וינהי אליך
    5. אנה כאן מסתור בין
    6. אלנאס באלעאפיה
    7. פלמא אן אנפלגת
    8. ידי בטלת מן מעיש
    9. ובקית פי חאלה אללה
    10. תעאל…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  59. 18449LetterT-S NS 325.20

    The sender reports that he has met with the ḥaver Ṣedaqa, who reported that his children are well.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  60. 18450LetterT-S NS J463

    Abī ʿAqīl, concerning the shipping of merchandise. Confirmation of receipt dated Sunday, 10 Dhū l-Ḥijja 446 AH, which is 12 March 1055 CE.

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולי אל
    2. שיך ואדאם עזה ונעמתה מן
    3. דמשק ליז יום כלת מן שואל
    4. ען סלאמה ונעמה ואלחמד
    5. ללה וחדה ולמא כאן פי יומי
    6. הדא אחצרני מולי אלשיך
    7. א…

    verso, address

    לאדוני ורבי הנכבד אבו אלעלא יוסף בן דאוד בן שעיא. מודה חסדו מוסא בן יעקוב. לפסטאט.

    verso, other

    סעד בן עמר בן .... נתאשרה נוסחתו כמ…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    No Image
    View document details