Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

36,002 results
  1. 151LetterT-S NS J394

    Letter from Iṣḥaq b. David b. Sughmār to Barhūn b. Mūsā al-Tāhartī, mid 11th century. The writer asks Barhūn b. Mūsā al-Tāhartī to purchase for …

    recto

    1. על שמך       כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך

    2. ואדאם עזך וסעאד<ת>ך ג בקין מן תשרי ען סלאמה ללה אל

    3. חמד ושוק אליך כביר אסל אללה יסאהל באגת…

    recto

    1. על שמך. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים
    2. ויתמיד את גדולתך ואת אושרך, בכ"ח בתשרי; שלומי טוב, תודה לאל,
    3. אבל אני מתגעגע מאוד א…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    No Image
    View document details
  2. 152Legal documentT-S 18J2.15

    Recto: part of a poorly preserved deed, from the court of, and probably written by, Efrayim b. Shemarya. Location: Fusṭāṭ. Dated: 4799 AM = 1038/39 …

    1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  3. 153List or tableJRL A 373

    Accounts or inventories in Judaeo-Arabic organized in entries associated with days of the week. Based on the handwriting this fragment is likely from the 16th-19th …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  4. 154List or tableAIU VII.F.57

    Late accounts in Arabic, resembles AIU VII.F.24 but the writing is sloppier. Dated Dhū l-Qaʿda [12]32 AH.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  5. 155Credit instrument or private receiptT-S AS 167.16

    Verso: Letter or letter draft in Judaeo-Arabic written and signed by Shelomo b. Eliyyahu to an unidentified addressee, consisting entirely of deferential pleasantries.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  6. 156LetterMoss. Xa,2.25

    Letter addressed to Yom Tov b. Eliyyahu Yisrael, in Ladino, dated 1876 CE. (Information from FGP.)

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  7. 157List or tableENA NS 83.30

    Private accounts according to days (Monday and Friday) listing commodities with an assigned numerical value (quantity? price?). Some commodities include milk, almonds, chicken, meat, raisins, …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  8. 158List or tableT-S AS 204.285

    Accounts in Judaeo-Arabic and Coptic numerals. Dating: probably ca. 13th century. People named: Abū l-Faḍl Ibn al-ʿAmīd; Nujaym; Abū l-ʿAlā; Abū l-Ḥasan; Abū l-Riḍā; al-Dayyān.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  9. 159Unknown typeAIU VII.E.31

    Image not available. According to Schwarb Catalogue: Letters: Public issues. AA

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  10. 160Literary textT-S NS 268.93 + T-S Misc.16.20

    Trilingual dictionary of Hebrew, with Biblical examples and glosses in Ladino and Judaeo-Greek. Printed. An unicum, i.e., the only known copy of this book. Dating: …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  11. 161Legal documentT-S AS 153.422

    Legal document possibly in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. (Information from CUDL)

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  12. 162Literary textCUL Or.1080 1.3

    Piyyutim, as well as divorce and marriage contract formulae from a Palestinian siddur with Judaeo-Arabic instructions (probably not the siddur of R. Nathan). The marriage …

    Tags

    1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    View document details
  13. 163Unknown typeENA NS 76.99

    Newly treated and encapsulated, must be examined

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  14. 164Legal documentT-S AS 146.439

    Small fragment from the beginning of a ketubba. Few words preserved. The groom is Yosef b. Neḥemya (נחמיא). On paper, so possibly a draft. The …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  15. 165LetterT-S AS 147.142

    Draft of the opening lines of a letter to R. Elazar. AA

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  16. 166State documentT-S NS 149.18

    Probably an Ikhshīdid fiscal document. See T-S NS 139.65 (PGPID 23643), belonging to the same Hebrew reuse. ASE

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  17. 167State documentT-S Ar.30.272

    A few words in large Arabic script (fragment of a decree?). "... an nudhkirahu li-nakhruja ilā dīwān..." On verso there is a discussion of Purim …

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  18. 168Literary textT-S Misc.35.88

    Gzar-dina de-Yeshu (Toledot Yeshu, Ar2 in Bohak's edition), containing passages 7.1–8.6. (Information from Bohak, The Sentencing of Jesus (Gzar-dina de-Yeshu), 9–10)

    Verso (first section)

    1. ... טענונון בפרזלא ואובלנון לטיבריה ונסבו
    2. ליוח[נ]ן֯ מצבענא וצלבוניה חמש שעי
    3. מן יומ֯א֯ ובתר כן קברוניה. ובתריה
    4. איתואו לישו רשיע…

    Verso (first section)

    1. ...they burdened them with iron (chains) and led them to Tiberias. They took

    2. Yoḥanan the Dyer and crucified him (on the) fi…

    1 Transcription 1 Translation

    • 1v
    • 1r
    View document details
  19. 169Legal documentL-G Misc. 5

    Ketubba fragment. Dating: Perhaps 10th or 11th century (Goitein just writes "old.") Vertical strip from the middle. The dowry list mentions a bed of shisham/sheesham …

    1 Discussion

    No Image
    View document details
  20. 170Unknown typeENA NS 85.1309.1

    Newly treated and encapsulated, must be examined

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  21. 171LetterT-S 10J13.3

    Recto: Letter sent to al-Mahalla concerning various business matters and dealing with the sale of sugar, chewing gum (mastaka) and rice. Dated 1165. Mentions a …

    1. . . . . . . ] ואפקה פי אל[ . . . . ] גרץ משתרי
    2. אלעדד . . ל גייד מכבור וצבגה ודפעה
    3. לשכץ יעמלה עשרין דראע והו יצל אליה
    4. עאגל ענד רגוע אלעבד אלי אלמחלה …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  22. 172Unknown typeENA NS 79.75

    Newly treated and encapsulated, must be examined

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  23. 173Credit instrument or private receiptJRL B 2024

    Receipt confirming that Me'ir ben Naʿim paid the rent for a qāʿah related to "Argaz Sefaradim" (the communal chest of the Sephardi congregation) from 26 …

    1. וצל
    2. מן ח׳ מאיר ן׳ נעים נר׳׳ו אוגרת אל קעה
    3. תעולוק ארגז ספ'רדים ען חו׳ אלול קע׳׳ב
    4. ותשרי חשון כסליו וטבת שבט ש׳ תקע׳׳ג
    5. שהור עדיה ٦ (פ)צה  ١٣٥ אנהא פצה …

    Tags

    1 Transcription

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  24. 174Legal documentYevr. II A 1250

    Karaite deed of testimony that a husband has delivered a bill of divorce to his wife. Location: Baghdad (l. 7, פה בגדאד) Dated: 6 Iyyar …

    1. ב׳׳ה 
    2. הודענו גאמנה אנן בי דינא דחתימי לתתא לכל מקרא שאיך בא לפנינו עטה
    3. בן מרייד הלוי ונתן גט לאשתו שרח בת מעלם דויד דמתקרי דוידה הלוי גט
    4. כשר כדת וכה…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  25. 175Legal documentBodl. MS heb. a 3/5

    Legal document. Partnership agreement. Dated: 1151. Location: Minyat Ashna (near Fustat). Following appeals by his deceased brother Binyam's widow to the court, Kathīr b. Avraham …

    Recto

    1. מעשה זה שהיה לפנינו אנו העדים החתומים למטה כן  
    2. הוה חצר אלינא מר כתיר בר אברהם נע ומעה כתאב  
    3. סידנא שמואל הנגיד הגדול נגיד עם ייי צבאות שר  
    4. ה…

    Recto

    1. Proceedings (of what) took place before us—we, the undersigned witnesses—thus:
    2. Mr. Kathīr b. Abraham (who) r(ests in) E(den) came before us, a…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 5 recto
    • 5 verso
    View document details
  26. 176Legal documentT-S 24.34

    Verso: Legal document. Copy of a divorce settlement, dated 11th Adar I 4973 (= 1213 CE), from Alexandria, in which Yeshuʿa b. Yosef b. Raṣon …

    Tags

    1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  27. 177Legal documentT-S AS 153.359

    Small piece of a legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100-1138 CE).. (Information from CUDL)

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  28. 178List or tableT-S AS 145.349

    Accounts in a crude hand. (Information from CUDL)

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  29. 179LetterBodl. MS heb. d 66/57

    Letter from the judge Eliyyahu, in the Sinai desert, to his son the physician Abū Zikri, in Jerusalem. Eliyyahu admonishes him to live in peace …

    Recto:

    1. ???
    2. אעלם אלולד אלעזיז אלחכים אבו זכרי ופקה אללה תע
    3. אנני וצלת אלי אלמטילב יום אלגמעה אכר אלנהאר בעד
    4. אן תרכנא אלקאפלה וסרת מע אתנין אעראב ראפקת…

    recto

    (In Your name) 

    This is to inform you, my dear son, the physician Abū Zikri, may God, the ex(alted), grant you success, that I arrived at al-Mu…

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 57 recto
    • 57 verso
    View document details
  30. 180LetterBodl. MS heb. f 102/52

    Letter probably from Yedutun ha-Levi, in Fustat, to his brother Moshe b. Levi ha-Levi, in Qalyūb. (Identification is tentative, based on handwriting and typical phrases …

    1. אלדי אערף בה אכי בעד אלסלאם עליה
    2. ותקביל ידיה אן אלכבירה וצלת סאלמה וערפתנא
    3. מא אנת עליה פאללה לא ישגל לך קלב ואן אלשיך
    4. אבו אלברכאת נפד ליערף אלכבר וע…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 52 recto
    • 52 verso
    View document details
  31. 181State documentT-S AS 177.187

    Fragment of state document(s). There is one hand on recto, and two different hands (different documents) on verso. Recto mentions "hādhihi al-ruqʿa." Verso mentions a …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  32. 182State documentBodl. MS heb. e 105/48

    Official-looking document in Arabic script. Needs examination. Reused for what seems to be a letter, or draft of one, in Judaeo-Arabic, though the hand is …

    No Scholarship Records

    • 48 recto
    • 48 verso
    View document details
  33. 183Unknown typeT-S AS 147.110

    Minute fragment. Few words

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  34. 184Legal documentT-S 8.129

    Marriage contract (ketubba) concerning a wealthy and influential family. Dated: 18 Kislev [48]41, which is 1080 CE. (Gil thinks 4741 AM and 979/80 CE.) The …

    1. [...] דרחמנא
    2. [בי]רח כסליו בתמניי עשר יומין בה בשתא [...]
    3. [... ו]ארבעין וחד שנין לבריאתה דעלמא ב[...]
    4. [...]ה בר שמואל דמן מדינת דמשק ושכ[ן...]
    5. [... ה…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  35. 185LetterAIU VII.E.235

    Recto: late letter in Hebrew by Yehuda Leib Efendi to a respected person. Some geomancy markings at bottom left. Verso: Astrological diagram.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  36. 186LetterMoss. IV,15.1

    Recto: Fragment of a letter from Shemuel Gaon b. Hofni to one of the main members of the community in Fustat. Dated: Av 1319 Seleucid, …

    Recto

    1. [                                                              ] ויתגדד הנאך מן אמור אלשיוך 
    2. [                 ]ן ימסנא אמרהם ומא [א]שיר בה על…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  37. 187LetterT-S AS 152.114

    Letter mentioning Fusṭāṭ. (Information from CUDL.) Excerpts: אדנת לך בתסלימה . . . קד אבדת(?) עליה . . . פי מצר גיר . . . …

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  38. 188List or tableT-S Misc.24.28

    A list of at least 42 books of poetry, all called Dīwān or prefaced "min shiʿr [X]." In Arabic script. Poets named include: Ṭarafa, ʿAntara, …

    Tags

    1 Transcription 2 Discussions

    • 1r
    • 1v
    View document details
  39. 189Paraliterary textENA NS 2.42 + ENA NS 2.43

    Magical fragment

    1 Discussion

    • 1
    • 2
    • 1
    View document details
  40. 190List or tableENA 2898.25

    Accounts in Judaeo-Arabic. Late. Some names are listed: Manṣūr Saʿadī, Aḥmad Bu-Beys[?], Budeyr al-Ashrek[?]. This document is from a larger set of accounts and is …

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  41. 191LetterT-S 8J16.9

    Part of the body of a letter, probably 11th century. Only a few lines are legible, which complain about a threat to the community, ולא …

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  42. 192List or tableJRL C 88

    Accounts in Ladino with western Arabic numerals that detail a wide variety of labeled figures and calculations. Based on the paleography the dating may be …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  43. 193State documentT-S H5.201

    Official correspondence in Arabic script. The beginnings of 5 lines are preserved. Mentions the term 'istikhrāj.' In the margin there are pen trials and/or endorsements, …

    1. انه قد هلك عن استخراج[
    2. وحمل في الوقت ست ..[
    3. ويردد بين العبد وبـ[
    4. طال ويردد امـ[
    5. تعلقت به جارية[
    6. ستـ[

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  44. 194List or tableENA 2170.37

    Verso: Fragment of accounts in Arabic, medieval-era.

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  45. 195Legal query or responsumT-S NS 164.85

    Folio from a collection of legal queries and responsa.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  46. 196Legal documentT-S NS 338.25

    Legal document. Perhaps an inventory of an estate. Refers to witnesses going to somebody's house, and lists numerous valuable items. Mentions Barakāt al-Katnānī (? אלכתנאני).

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  47. 197List or tableENA NS 60.2

    Accounts in Judaeo-Arabic.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  48. 198State documentT-S NS 273.95

    Fatimid state document. May be headed "al-ʿimāra." The term "mablagh" may appear in the second long line. Needs examination. Reused by the same Hebrew scribe …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  49. 199LetterT-S NS 297.199

    Letter to Abū ʿAlī. In Arabic script, in a crude hand. Only the beginning is preserved.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  50. 200Literary textT-S NS 297.34

    Love poetry. In Arabic script. To the effect that passion is a terrible disease whose only cure is union. On verso there are 6 unidentified …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details