Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

35,802 results
  1. 201Legal documentENA 2738.25

    Lower fragment: Legal record in Judaeo-Arabic. Refers to "our master the noble judge, the judge of judges (sayyidnā al-qāḍī al-ajall qāḍī al-quḍāh); a fight (munāzaʿa) …

    No Scholarship Records

    • 2
    • 1
    View document details
  2. 202Unknown typeENA NS 83.118

    Newly treated and encapsulated, must be examined

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  3. 203Legal documentT-S AS 147.34

    Fragment of a legal document, mentioning a dowry with the value of its items. (Information from Goitein's index cards.) In the hand of Yosef b. …

    1. ]א וקימה ען
    2. ש]אוי דינר בדינר קרן
    3. ] כתב אלנדוניא אלמדכורה
    4. ] .א וגבת להמא דלך והדא
    5. ]ן מנהא בלקימה אלתי קווס
    6. ] רבע מלחפה ו[ . . ]יה תלתה
    7. ]ה ללנום דינאר…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  4. 204Legal documentT-S J3.32

    Formula of a bill of loan.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  5. 205LetterAIU IV.C.208

    Letter in the handwriting of Efrayim b. Shemarya. In Hebrew. Fragment (left side). This document is cited by Roni Shweka as an example of the …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  6. 206Legal documentT-S NS 225.53

    Minute fragment from a legal deed written by Halfon b. Menashshe Halevi (Date: 1100-1138) mentioning Aharon Hakohen

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  7. 207Paraliterary textENA 3950.8

    Magical spell formularies. Includes a spell apparently intended to arouse and agitate (tahyīj and izʿāj) a female target (fulāna bt. fulāna) for a male (fulān …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  8. 208LetterT-S 8J22.8

    Letter from Salama b. Nissim b. Ishaq al-Barki, from Busir, to Marduk b. Musa, Alexandria. Around 1055. Regarding money and goods that were delivered for …

    recto

    1. כתאבי אליך יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך עלי סרעה

    2. ואלחאל סלאמה ונעמה ושוק אליך שדיד קרב אללה אלאגתמאע בך עלי כיר ועאפיה

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך, בחיפזון ;
    2. שלומי טוב ואני מאושר, אבל אני מתגעגע אליך מאוד ; יקרב…

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  9. 209LetterT-S Misc.28.239

    Letter or letter draft from Yeshuʿa b. Yefet ha-Kohen addressed to two people. Introduction in Hebrew and body in Judaeo-Arabic. Mentions 10 dinars and various …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  10. 210Unknown typeT-S AS 183.302

    Text in Arabic script, unclear if literary or legal or a letter. Phrases: فاما ما ذكر من . . . يقتضي الشاهد لذلك . . …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  11. 211LetterCUL Or.1081 2.3

    Letter in Arabic script. The writer is Barakāt b. al-Dayyān (presumably Shelomo b. Eliyyahu, cf. ENA 3927.1 and CUL Or. 1080 J155 for other specimens …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  12. 212LetterMoss. II,191

    Letter from Yehuda b. Moshe b. Sugmar, probably from Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat. Around 1070. Nahray is called “Our Rabbi, the head of …

    recto

    1. [סאל]ת? ען חצרה רבינו גדול הישיבה אטאל אללה בקאה ואדאם עלאה וכבת
    2. [עד]וה וקד עלם אלכאלק סבחאנה מא נאלני מן וחשה ואלאסף עלי מא יפות [        ]
    3. […

    recto

    1. שאלתי (?) עליך הדרת רבנו גדול הישיבה, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את גדולתך ויכה
    2. את אויביך. הבורא ישתבח הוא היודע מה עזים געגועי והצער ע…

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    No Image
    View document details
  13. 213List or tableT-S Ar.6.25

    List of names, the context is unclear. On verso passage from Passover Haggadah. AA Dating: 13th century

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  14. 214LetterL-G Ar. I.77

    Letter from the Jewish community of Qafṣa (Gafsa), Tunisia, to Yosef b. Yaʿaqov. In Judaeo-Arabic. Dating: Ca. 1016 CE, as it mentions Manṣūr b. Rashīq's …

    Recto

    1. אטאל אללה בקא שייכנא ורייסנא ואלעזיז עלינא בקאה ואדאם עיזיך(!) ועלוך ותאידך
    2. וציאנתך ורעאייתך ועלוך ולא אכלא מכאנך וכאן לך ומעאך וליין וחאפץ פי…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  15. 215Legal documentENA NS 63.15

    Recto: Legal document. In Hebrew. Location: Cairo. Dated: First decade of Kislev 5439 AM = November 1678 CE. It has to do with property and …

    1.                                                                     נס[...
    2.                              בע׳׳ה
    3. בהיות שכשנפטר המנוח כה׳׳ר לוי גריאני י…

    Tags

    1 Transcription

    • 1
    • 2
    View document details
  16. 216State documentENA 3925.6

    Tax receipt, Fatimid. Blank verso. Perforated for binding. For the capitation tax of Hiba b. Yūsuf; same dossier as ENA 3936.3, T-S Misc.24.38.1–3, T-S AS …

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    View document details
  17. 217Legal documentT-S 16.35

    Court record of a legal agreement between a husband, Abū l-Ḥasan Shelomo b. Menashshe, and his wife, Sitt al-Nasab bt. Abū l-Munā, in which he …

    Recto

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן חתומי מטה כן הוה למא סהל אלכאלק תעאלי דכרה
    2. ותקדסת אסמאה ואסבאב אלוצלה בין אלשיך אבו אלחסן כגק מרור שלמה
    3. הכהן היקר התלמי…

    Recto

    1. Testimony that took place before us, we the undersigned, as follows: when the Creator, exalted be His invocation

    2. and sanctified be His name…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  18. 218List or tableBodl. MS heb. f 56/1

    Calendar, beg. מחזר ר̇ס̇א̇, continued on Bodl. MS heb. f 56/4–5. There is also the text of Exodus xx. 12-26 in shorthand writing. (Information from …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1 recto
    • 1 verso
    View document details
  19. 219LetterT-S AS 146.139 + Moss. IV,77

    Letter in Judaeo-Arabic. Sender and addressee are unidentified. Full of expressions of deference. The sender was distressed at 'the calamity' (al-nūba) that befell the addressee …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    View document details
  20. 220LetterT-S NS 322.145

    Letter addressed to 'the noble rayyis' Abū Isḥāq Avraham b. Natan Av, in Fustat. Same addressee (and sender?) as T-S NS 322.134 + T-S NS …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  21. 221List or tableAIU XII.12

    Arabic accounts.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  22. 222LetterT-S 13J27.1

    Letter from the Nagid David I Maimonides (d. 1300) to the community of Ashmūm. In Hebrew and Judaeo-Arabic. Concerning someone named Yosef who was in …

    Recto:

    1. הנה אל ישועתי וכול
    2. אל הקהל הקדוש הנכבד קהל אשמום
    3. ישמרם צורם ויאדרם יוצרם ויהיה
    4. בעזרם מאת דורש שלומם
    5. ומכבד מקומם אחיהם
    6. דוד ברבי אברהם זצל
    7. סבבה…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  23. 223LetterT-S Ar.41.10

    Commercial letter in Arabic script. Long and damaged. Dating: likely 16th century, as it mentions the ashrafī (used from 1425 onward but replaced by other …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  24. 224Legal documentT-S AS 148.66

    Small fragment, probably from a ketubah. Only small part from the dowry list preserved. AA

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  25. 225List or tableT-S AS 183.285

    Accounts.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  26. 226Legal documentMoss. I,A.2

    Karaite betrothal deed. Bride: Yamān bat David b. Isaiah, of Egypt. Groom: Shela b. ʿAmram al-Qirqisānī, of Tyre. Both the bride and groom are represented …

    Recto

    1. [דרכי האדם והמי]שר ארחותם ומצעדם
    2. […] ישמח צדיק ביי' וחסה בו
    3. [כי מה טובו ומה יופיו] דגן בחורים ותירוש ינובב בתולות :
    4. [וארשתיך לי לעולם וארשתיך …

    Recto

    1. [the ways of the man, and who] straightens their path and their steps
    2. … The righteous one shall rejoice in the Lord, and seek refuge in him (P…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation

    • 1r
    • 1v
    View document details
  27. 227LetterT-S NS 31.17

    Letter, in Arabic script. Top part missing. The sender expresses his longing for the addressee. He mentions a paper trail and expresses his happiness on …

    1. الاجتماع معه على الحال السارة فيه ا[

    2. بمنه وسعة فضله ووصل كتابه ادام الله

    3. حراسته من تنيش(=تنيس) على يد سعادة الغلام

    4. وقراته وابتهجت بما تضمنه م…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  28. 228LetterT-S NS 306.178

    Small fragment of a letter to a brother in Arabic script. Fragment (upper left corner). Only the formulaic opening blessings are preserved. On verso there …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  29. 229Legal documentT-S 8.108 + T-S 12.843 + Moss. VII,69.1

    Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Two fragments from the bottom. In which Abū l-Mufaḍḍal Saʿadya b. Shelomo ha-Kohen acknowledges to have …

    1. ] בראה כאמלה [
    2. ] בראה קבץ ואסתיפא בראה [
    3. תא]ויל יעלהא בראה מני פי חיותי ומן
    4. ] אלציניה אלפצה באוכד מעאני אל
    5. ]הא מנה וברית דמתה מנהא וכתבת
    6. ] עלי וראתי…

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    View document details
  30. 230LetterYevr. II A 1833

    A letter to Yosef b. Shmuel

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  31. 231Legal documentCUL Add.3417

    Recto and verso: Draft of a legal document. Abu Saʿd al-Levi undertakes to provide his elderly father Shemuel with food and drink and the money …

    1. . . . אמונה אטעמה ואסקיה ואזן ענה נצף גאליתה אן דאמת
    2. עלי הדא אלצרף //אעני באלפלוס// ואן עאדת אלי אלמנהאג אלאולי מן דינארין אלי דון דלך
    3. פאזנהא ענה כא…

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  32. 232LetterENA NS 31.11

    Letter from Shalom, in Egypt, to an unknown addressee, probably in Istanbul. In Hebrew. Dating: Second half of the 16th century, based on Avraham David's …

    1 Transcription

    • 1
    • 2
    View document details
  33. 233LetterT-S AS 148.168

    Letter in Judaeo-Arabic. Very faded. May be an 11th-century commercial letter. (Information in part from CUDL)

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  34. 234LetterT-S K25.240.29

    Recto: Bottom of a letter from Yehuda b. Ṭoviyya ha-Kohen, in Bilbays, to Avraham Maimonides. Dated: 15th day of the ʿOmer 1529 Seleucid, which is …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  35. 235Unknown typeENA 3965.16

    Arabic script (VMR)

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  36. 236Legal documentT-S 18J3.6

    Legal document, probably some kind of testimony, signed by [...] b. Yefet, ʿOvadya b. Ṭahor and [...] b. Yeshuʿa ha-Kohen, followed by another legal document, …

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  37. 237LetterJRL B 5022

    Recto: Letter fragment in Judaeo-Arabic. Greetings to Abū l-Fakhr and Maʿālī. Mufaḍḍal is also mentioned. Verso: Letter fragment in Arabic script. There is also one …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  38. 238LetterENA NS 77.143

    Administrative note. In Judaeo-Arabic. "The community should be aware that..." Mentions al-Shaykh Rashīd. Written on 18 Elul (the year is missing).

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  39. 239Unknown typeENA NS 85.664

    Newly treated and encapsulated, must be examined

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  40. 240LetterT-S AS 145.367

    Letter fragment (part of the beginning). "...before reading it, and [the slave] thanked God for the health of his master. The slave had gone up …

    1. . . . ירום הודו ויגד[ל כבודו
    2. קבל אלוקוף עליה ושכר אלבארי תע
    3. עלי מא פיה מולאה וכאן אלממלוך
    4. קד טלע אלי מצר יום אלאחד וקצד
    5. כדמה סידנא פלם יגדה ו . . 

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  41. 241Literary textT-S AS 162.37 + T-S AS 169.100

    The text appears to be an historical account referring to biblical times, mentioning Zechariah and Jezebel. (Information from CUDL.) Join: Alan Elbaum. See also T-S …

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  42. 242Unknown typeENA NS 76.130

    Newly treated and encapsulated, must be examined

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  43. 243List or tableMIAC 258

    Budget statement – July 1948CE – Museum of Islamic Art – (number 258) – in Arabic. (information from Ḥassanein Muḥammad Rabīʿa, ed., Dalīl Wathā'iq al-Janīza …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  44. 244Paraliterary textT-S K5.29

    T-S K5, 16-40. Exercises of children, representing leters in various combinations and copies of the beginnings of the third and the first books of Moses. …

    Tags

    1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  45. 245List or tableJRL B 3931

    Late account, names and numbers. The heading of each side of the bifolio is dated sequentially 6-7 Ṣafar s[ene] __38 AH. Based on the paleography …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1+2 / 2 leaves conjoined, recto
    • 1+2 / 2 leaves conjoined, verso
    View document details
  46. 246LetterT-S AS 154.116 + T-S 24.66

    India Book (IB) II, 16: Letter from Madmun b. Ḥasan, in Aden, to Avraham Ben Yiju. Dating: 1133–40 CE. This is the scribe's copy of …

    T-S 24.66 recto (IB II, 16)

    1. ברחמתה ואנתהית אלי מא דכרה
    2. פי כתאבה אלעזיז מן אנפאדה פי
    3. מרכב אלנאכדא ראמשת מן אלפלפל
    4. אתני עשר בהאר באלצגיר וקד וצל
    5. דלך ו…

    recto

    1. ...] in His mercy. I noted that you mentioned
    2. in your esteemed letter
    3. that you had sent some pepper in the ship of the nākhudā Rāmisht
    4. —twelve…

    Tags

    1 Transcription 2 Translations 1 Discussion

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    View document details
  47. 247LetterT-S AS 166.222

    Letter fragment addressed to a son. In Arabic script. Only formulaic content is preserved on recto. Reused for Hebrew literary text on verso.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  48. 248LetterT-S NS J393

    Letter/petition from Yehuda(?), probably in Cairo, to an important person called Sayyidnā, probably in Fustat. In Judaeo-Arabic. Rudimentary orthography. Dating: Probably late 12th or early …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  49. 249Legal documentT-S AS 145.390

    Legal document. Fragment from the beginning. Location: Fusṭāṭ. Mentioning the authority of the Nagid. Declaration made by a certain Ibn al-Marjānī (‘the coral merchant’). (Information …

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  50. 250LetterT-S 12.434

    Commercial letter in Judaeo-Arabic. Dating: ca. 1100 CE (Goitein's and Frenkel's estimate). No address. Sent to a "brother." Probably sent from Fustat to Alexandria (though …

    verso

    1. ג]מלה דינאר עדדהא מאיה ותלתה
    2. ומעהא מע חאמל הדא אלכתאב מתלהא
    3. תנקץ נצף דינ ועדדהא מאיה ואתנין
    4. וקלבי יבקא משגול אלי אן יגיני כתבך
    5. פאללה אללה סאעה…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details