Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

20,722 results
  1. 5901LetterT-S AS 183.291

    Bottom of a letter in Arabic script. Faded and damaged. Mentions someone who 'went up to Fustat.' Greetings to various people including 'al-rayyis al-jalīl al-kabīr.' …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  2. 5902Unknown typeT-S NS 324.125

    According to FGP it is a poem with end rhyme referring to `thousand shoes and `two brass lamps' but it might be also a fragment …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  3. 5903LetterT-S NS J220

    Recto: Letter from Shelomo b. Eliyyahu. In Judaeo-Arabic. Fragment, only the end is preserved. He says he will come visit the coming Shabbat. He sends …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  4. 5904LetterT-S NS 313.6

    Letter in the hand of Halfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100–38 CE). Almost complete. Unclear if Ḥalfon himself is the sender; could be written on …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  5. 5905LetterBodl. MS heb. b 11/13

    An interesting begging letter by Yosef, the Samaritan priest, who apparently belonged to the Samaritan congregation in Fusṭāṭ. The letter has been edited, translated, and …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 13 recto
    • 13 verso
    View document details
  6. 5906LetterENA 3733.1

    Business letter. In Hebrew. Dating: Late, probably no earlier than 16th century. Origin: Cairo (פה מצרים) in line 6. Mentions Shemuʾel b. ____[?] in the …

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  7. 5907LetterJRL A 685

    This is the beginning of a very fragmentary letter which mentions a certain al-Dar'i (Dar'a is a town in Morocco). It is possible that the …

    1. תדכרה מוגהה לסיידי
    2. פבאע אעלמך אן כאן בקי[
    3. ל]נא ענד בן מכאן [ל] גיר יט ב..[
    4. שח. אלי אן כתב לי כתאב אלי..[
    5. אלדרע[י] ביד[ה] אלדי בקבאל..[
    6. אלדי ענדה פקא…

    1 Transcription

    • 1 / 3 leaves, recto
    View document details
  8. 5908List or tableT-S 13J7.22

    Unusual document containing meeting minutes relating to the business dealings of someone whose name is too faded to read (r2). In Judaeo-Arabic. Dating: probably 13th …

    Recto

    1. תבת מא וקע פיה אל . . . . עלי אלמולי אלסיד
    2. . . . . . . . . . . . . . . . . . אבקאה אללה תע

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  9. 5909LetterL-G Ar. II.129

    Family letter in Judaeo-Arabic. Dating: Likely 12th or 13th century, based on layout and handwriting. Same sender and addressee as T-S 8J24.4 and CUL Or.1080 …

    Recto:

    1. . . . . . . . . . .]ולדהא אברהים
    2. . . . . אט]אל אללה בקאהא וגעלני

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  10. 5910Legal documentAIU VII.D.46

    Verso: Legal document recorded on the back of an eighteenth-century letter. Dated 1727 CE (Kislev 5488 AM) in line 13. The document deals with the …

    1. בהי׳ שהר׳׳א הלוי סכנדרי יצ׳׳ו מה(?) לו כמה שנים
    2. שהוא דר בקאעה שבחארת אלקראין הקרובה ל.[.]ם
    3. אלמאלח השני אשר שם הירושה לשתי ב.[...]
    4. ה׳׳ה המ׳ גנטיל ת׳׳…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  11. 5911LetterENA 3099.6

    .]; her brother; "not her brother and not her cousin"; "everyone who comes up from the people of Ṣanāfīr" (a town near Qalyūb); "tell him that there is no building(?) between me and her and no return to it/her, and she has no claim against me, and there is no peace between us."

    Tags

    No Scholarship Records

    • verso
    • recto
    View document details
  12. 5912LetterENA NS 17.20

    Letter in Judaeo-Arabic. Addressed to the Nagid Moshe b. Netanʾel. This is enigmatic, since there is no known Nagid named Moshe b. Netanʾel outside of …

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  13. 5913Paraliterary textJRL Gaster heb. ms 1760/3

    Colophon to Kitāb Khalq al-Insān by Abū l-Ḥasan Saʿīd b. Hibatallāh (1045–1101). In Judaeo-Arabic. This copy was completed 7 Shevat 4883 AM, which is January …

    colophon

    1. תמת אלמקאלה אלמסמאה כלק אלאנסאן תאליף אלשיך אלאגל אל[
    2. אלפילסוף אבי אלחסן סעיד בן הבה אללה
    3. בן אלחסין אלטביב וכאן אלאפראג מן דלך יום אלגמעה א…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  14. 5914LetterT-S AS 158.391 + T-S AS 158.225

    Fragment of a letter addressed to a community. With the introduction in Hebrew (שלומות רבות בברכות . . . סביבות לכל הקהל הקדוש השוכנים . …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  15. 5915LetterYevr.-Arab. II 1510

    Recto: Letter from an unknown man to a communal authority. In Judaeo-Arabic. The writer is seeking help in a convoluted case involving marital trouble and …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  16. 5916Legal documentBL OR 5543.1

    Engagement (shiddukhin) agreeement. Fiance: Yosef b. Yehuda Menaḥem. Fiancee: Estīta bt. David ha-Kohen. Currency: Venetian ducats (פרחים זהב בנאדקה). Location: Fustat/Cairo. Dated: 12 Ḥeshvan [5]330 …

    1. בסימן טוב והצלחה
    2. בפנינו אנו עדים חתומי מטה שדך הבחור הנחמד כ׳׳ר יוסף בכ׳׳ר יהודה
    3. מנחם נ׳׳ע את הכלה הבתולה אסתיתה הבוגרת //בת כ׳׳ר [ד]וד הכהן // ואלו…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  17. 5917Legal documentBL OR 5566B.15

    Legal document in Arabic script. A contract made before a Muslim notary, in which the proprietor of a Nubian slave promises to pay to the …

    Tags

    3 Transcriptions 1 Discussion

    No Image
    View document details
  18. 5918Legal documentBodl. MS heb. d 66/66

    India Book I, 12: Court proceedings from Fustat dealing with the dispute between Yosef ha-Lebdi the India trader and Yequtiʾel b. Moshe, 'the representative of …

    recto (I, 12)

    1. בארבעה בשבה דהוא תמניסר יומין בירח אלול
    2. דשנת אלפא וארבע מ[אה] ותשע שנין למנינא

    Tags

    1 Transcription 2 Translations

    • 66 recto
    View document details
  19. 5919Paraliterary textBodl. MS heb. f 56/113

    Colophon. Scribe: Moshe b. Yaʿaqov al-Mard[īnī?]. Location: Tel Yaʿqūb, "under the rule of Yūsuf b. Khalaf Agha in the Vilayet of Mārdīn," aka Tilyaqup, corresponding …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 113 recto
    • 113 verso
    View document details
  20. 5920Legal documentCUL Or.1080 1.3

    Ketubba (marriage contract), formulary, found inside of a Palestinian prayerbook. The booklet also contains formularies for a bill of divorce and the husband's instructions to …

    side a

    1. פלונית מה דהיא שנת כן וכן
    2. לבירייתה דעלמה במדינת
    3. פלונית אתא הדן מרי פלוני
    4. חתנה בר מרי פלוני ואמר מן
    5. דעתה ומן רעותה ומן טבותה
    6. ומן צביונה נפשה ו…

    Tags

    1 Transcription

    • 8r
    • 8v
    • 1r
    View document details
  21. 5921Legal documentCUL Or.1080 J273

    Deed of sale for the sale of an enslaved woman. Location: Fustat. Dated: Tuesday, 1 Nisan 1537 Seleucid, which is 31 March 1226 CE, under …

    1. למא כאן פי יום אלתלתא ראש חדש ניסן משנת אלפא וחמש מאה ותלתין
    2. ושבע שנין לשטרות בפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא מותבה רשותיה
    3. דאדוננו נגידנו אברהם הרב הגדו…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  22. 5922LetterDK 123f

    Letter from Avraham b. Shelomo b. Yehuda perhaps to Efrayim b. Shemarya. In Hebrew. Complains about a Coptic kātib (הסופר הערל, lit. "the uncircumcised scribe") …

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  23. 5923LetterENA 3936.5

    Letter in Arabic script. Begins with a basmala and taqbīl. Addressed to a certain Muḥammad called Samiyy al-Dawla Jamāl al-[...] (an amīr titled Samiyy al-Dawla …

    Tags

    1 Transcription

    • recto
    • verso
    View document details
  24. 5924State documentENA 3953.1

    Receipt for the capitation tax of Mubārak b. Ibrāhīm Ibn Sabrā, in Fustat. After the basmala, the trigger phrase is "tadhkira bism" (memorandum/receipt in the …

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  25. 5925Legal documentENA 4011.13

    Legal document. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Dated: [14]41 Seleucid, which is 1129/30 CE. The parties are Abū l-Munā and his agent Faraj …

    1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  26. 5926Legal documentENA 4020.12

    Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Location: Fustat. Dating: refers to a period of time beginning in Nisan 1424 Seleucid, which is …

  27. על[. . .]. בר יחזקאל הכהן ה[
  28. verso top of the page, straight lines

    יפת בר חלפון הלוי

    חסנה בת מ מנצור

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  29. 5927LetterENA NS I.87

    Letter dealing with Jewish communal matters. With introductory blessings in Hebrew followed by the body in Judaeo-Arabic. The sender(s) are addressing a local community somewhere …

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  30. 5928Legal query or responsumNLI 577.4/41

    Recto: Legal query involving partners in the royal mint whose money was stolen. In particular, when one of the partners runs away and hides so …

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  31. 5929Paraliterary textRNL Yevr.-Arab I 19

    A manuscript containing Yefet b. Eli's commentary on Deuteronomy. The colophon on the first page documents the dedication of this manuscript by a certain Yefet …

    Dedicatory colophon, page 1

    1. זה הספר יש בו פתרון אלה הדברים קדש
    2. ליי' אלהי ישראל הקדישו הזקן הטוב יפת בן 

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  32. 5930LetterT-S 8J21.18 + T-S 8J22.5 + T-S 8J21.4

    Letter from Shemuʾel b. Eli gaʾon in Baghdad. Contains the names Gūlā (גולא) b. Khalaf and Manṣūr b. Kūtā (כותא). Partially written in Aramaic. Gil …

    T-S 8J22.5 Recto

    1. שמואל הלוי ראש הישיבה שלגולה
    2. בן עלי ראש הישיבה שלגולה ז'צ'ל'

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    View document details
  33. 5931Legal documentT-S Ar.18(1).76 + T-S J1.15

    Bifolio from a court register in the hand of Natan b. Shemuʾel he-Ḥaver (active ca. 1128–1164 CE). Inventory of the estate of Abū l-Faraj al-Siqillī …

    Tags

    1 Discussion

    • 1v
    • 1v
    • 1r
    View document details
  34. 5932LetterT-S Ar.35.276

    Letter in Arabic script. Fragment (lower part only). In lines 2–3 there is a report on the illness of a woman, who is now doing …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  35. 5933Legal documentT-S AS 153.179

    Either a legal document or a letter concerning a legal case. In Judaeo-Arabic. Three lines from the middle of the document are preserved. Wide space …

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  36. 5934Legal documentT-S K22.27

    Legal record (#31) in a court register/pinqas from a beit din in Cairo (on f. 4v of T-S K22.27). In Hebrew. Location: Cairo. Dated at …

    Verso

    :Left side of bifolio 4v (Documents 31-33)

    1. בעח׳׳מ בא היקר ונעלה כה׳׳ר אהרן לובריגון (Lobregón) יצ׳׳ו ואמר לנו דמו(?) לכם
    2. שאני הולך לנא אמון יע…

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  37. 5935Legal documentT-S NS 90.47

    This fragment consists of two pieces of parchment pasted together to assemble a rotulus of elaborate medical recipes in Judaeo-Arabic. Dating: possibly 11th century or …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  38. 5936Legal documentT-S NS 306.237

    Legal document concerning a property transaction. In Arabic script. A woman named اخيوه bt. Saʿīd, the Rabbanite Jewish woman, who is dark of color and …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  39. 5937LetterENA 2735.3

    Letter in Judaeo-Arabic to "my child Ibrahim" . After the usual greetings we read: "I have no instruction to you except that do not let …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  40. 5938LetterT-S 24.61

    Letter of condolence on the death of the Nasi and Rayyis Sar Shalom (ll. 7, 38). Addressed to another Nasi (al-Rayyis al-Dā'ūdī), with blessings for …

    Tags

    1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  41. 5939List or tableENA 2727.22

    Contributions to a collection of loaves of bread for the poor, ranging from 100 pounds (a qintar) down to 1/2 pound. Instead of bread, one …

    1. מולאי אלשיך אבו זכנרי
    2. נצף קינטר כבז
    3. ר יש[ו]עה י א[ר]טאל
    4. אלשיך אבו אלפ[ר]ג
    5. יעקוב ½ מנגא א
    6. ½ ואכוה ½ אברהים בן אלמואזיני
    7. מולנאי אלשיך אבו סעד ד דרא
    8. ש[…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1
    View document details
  42. 5940Legal documentT-S 8J29.5

    Recto: Declaration made by the merchant Yosef b. Moshe b. Barhūn al-Tāhartī. Location: Alexandria. Dated: Sunday, 8 days remaining in Iyyar 4807 AM, which is …

    1. יקול מן סיתבת שהאדתה פי אספל הדא אלכתאב חצר אלינא יוסף
    2. בן מוסי בן ברהון אלתיהרתי וקאל לנא כנת עאם אול פי שהר סיון סנה
    3. תתו ללכליקה חאצר פי גמלה [[בעצ…

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  43. 5941Legal documentYevr.-Arab. I 1700.18

    Legal record (#43 and #44). Engagement contract, outline. Dated: Thursday, 14 Sivan 1467 Seleucid. In the hand of Meovrakh b. Natan (like the rest of …

    1. אלשרוט אלמסתקרה עלי אלשיך אבו סעיד
    2. אלחתן לזוגתה סת אלנצר בת נתנאל הכהן
    3. אנה לא יבדל עליהא שי מן אלאעיאד ואל
    4. מוכאיל ולא ידכל דארה שי ממא יחרמוה
    5. טאיפה …

    Tags

    3 Transcriptions

    No Image
    View document details
  44. 5942LetterT-S NS 298.11

    (Information in part from http://www.investigacion.cchs.csic.es/judeo-arabe/sites/investigacion.cchs.csic.es.judeo-arabe/files/Genizah-Al-Andalus.pdf.)

    Recto:

    1. אי איגו מיאו קרידו אי אמדו טילאץ די מי קורסון שאבריש כומו אישטאמוש
    2. בואינוש די פאש אי די שאלוד מיגוראדו אוייגה די ווש אכיר

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  45. 5943Legal documentBL OR 5554A.47 + BL OR 5554A.48

    Legal record. Location: Damietta [אי כפתור]. Dated: [2]7 Tishrei 1467 Seleucid = 25 September 1155 CE. Somebody testifies that as he was returning from the …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  46. 5944Legal documentBL OR 6356.1–16

    Legal record (#30) in a court register/pinqas from a Rabbanite beit din in Cairo (on f. 8r of BL OR 6356). In Hebrew. Location: Cairo. …

    Recto

    :(Documents 30-32) Folio 8r

    1. בהיות שהר׳ שלמה הלוי סכנדרי יצ׳׳ו והר׳ יוסף הלוי יצ׳׳ו בכה׳׳ר יצחק יצ׳׳ו שניהם יחד קבלו סך חמשה ושבעים אלף מאידי

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  47. 5945LetterT-S 10J10.10

    Letter from Ibrāhīm b. Isḥāq, evidently of al-Maḥalla, to Abu Saʿd Hibatallāh (aka Netanʾel b. Yefet Rosh ha-Qahal), in Cairo. The beginning is in Hebrew …

    1. כי אם יש אחרית ותקותך לא תכרת
    2. איש זקן מכובד . בברכות יוזבד . בתפארת עטרה יורבד . כעטה מכנסי בד שהוא
    3. לבד . השר היקר . הנברר ונחקר . ובצדק וזוריח כאור…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  48. 5946Legal documentT-S Ar.42.79

    Legal document(s). In Arabic script. Dating: Perhaps Mamluk-era; the dates are given, but are faded and difficult to read. Recto and verso contain two distinct …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  49. 5947Paraliterary textT-S K6.142

    Recto: Judges 3:11–15, with a number of cases of dittography. In the left margin, beginning of 1 Samuel 13:12. The name Shelomo b. Shemuʾel ha-Levi …

    1 Discussion

    No Image
    View document details
  50. 5948State documentAIU VII.D.103

    State document, fragment, in Arabic script written in enormous letters, probably a decree. Mentions "fourteen heads" (li-arbaʿa ʿashara raʾs) (of cattle?). Reused for several different …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  51. 5949Legal documentBodl. MS Arab. c 56.17

    Legal document, in Arabic script. Lease document for a house in Fusṭāṭ, owned by Abī Saʿīd b. Makārim b. Abī Saʿīd al-Yahūdī, the overseer of …

    No Scholarship Records

    • fol. 17a
    • fol. 17b
    View document details
  52. 5950Legal documentDK 313

    Testimony in Arabic script. Fragment (top cut off). Dated: first third of Jumādā I 528 AH = February/March 1134 CE. The bottom is divided into …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details