Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

486 תוצאות
  1. 1מכתבBodl. MS heb. a 2/19

    Letter dated ca. 1050, sent by Sedaqa b. Zakariyya from Alexandria to his partner Barhun b. Salih al-Tāhartī in Fustat. The letter mentions shipments of …

    Recto

    1.                                               תוכלת עלי אללה
    2. כתאבי יאסידי וריסי וגלילי אטאל אללה בקאך ואדאם געמאן וכאן לך ומעך וליה ונאצרה 
    3. פ‮…

    recto

    1. (2-1) באלוהים אני בוטח. אני כותב לך, אדוני ורכי ומכובדי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את חסדיו לך ויהיה לך ועמך מגן ומושיע
    2. בכל ענייניך‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 19 recto
    • 19 verso
    הצגת פרטי מסמך
  2. 2מכתבBodl. MS heb. d 66/52

    Business letter from Abū l-Ḥasan b. Khulayf, in Alexandria, to Abū Saʿīd al-ʿAfṣī, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Concerning business done for him in Spain. (Information …

    1. בשמ רחמ
    2. אצדרת הדה אלאסטר אלי מולאי אלשיך אלגליל
    3. אטאל אללה בקאה ואדאם סמווה ועלאה ודלך
    4. אן אנפד אלי חצרתה אלכהן אלפאסי קטיעה דהב
    5. דכר אנה באע לך בהא ז‮…

    IN (YOUR) NAME, O MERCI(FUL).

    I am writing these lines to my lord, the illustrious elder—may God prolong your life and make permanent your exalted‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 52 recto
    • 52 verso
    הצגת פרטי מסמך
  3. 3מכתבBodl. MS heb. d 76/57

    Letter from Faraḥ b. Yosef, in Alexandria, to Nissim b. ʿAṭiyya, in al-Mahdiyya. The writer gives details about shipments of goods to al-Mahdiyya and asks …

    Recto

    1. תקדמת כתבי למולאי אלשיך אטאל אללה בקאה ואדאם
    2. תאידה וסלאמתה ונעמתה וכבת אעדאה פי אלמראכב
    3. פי מרכב אלאפצל צחבת סידי אבו אלרצ'א בן בנת ראס אל
    4. מתי‮…

    recto

    1. (1–2) שלחתי לך לפני כן, אדוני ורבי ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את עזרתו לך ואת שלומך ואת חסדו לך ויכה את אויביך, מכתבים אחרים באוניות: 
    2. ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 57 recto
    • 57 verso
    הצגת פרטי מסמך
  4. 4מכתבCUL Or.1080 J101

    Letter from Salāma b. Asad the perfumer to Ismāʿīl the perfumer, accompanying a payment made to him and ordering eleven items, amongst which some uncommon …

    1. בשמך רחמנא
    2. כתאבי אלי מולאי אלשיך אלגליל אטאל אללה בקאה
    3. ואדאם עזה ותאידה וסעאדה וסלאמתה
    4. ועלאה קד כאן למולאי ענדי קדים סדס
    5. דינאר ולה ענדי איצא תמן אל‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  5. 5מכתבDK 246.1

    Letter from Faraj, the “freed” of Barhun (ha-Tāhartī?) from the Maghreb, to Yosef b. Ya’aqov b. Awkal and his sons, Fustat; ca. 1015. Regards a …

    Recto

    1. כתאבי יאסאדתי אטאל אללה בקאכם ואדאם סלאמתכם
    2. וסעאדתכם ואתם נעמתה עליכם ברחמתה לד' איאם כלון
    3. מן ומצאן אסל אללה יגעלה עליכם ועלי כ'ל' י'ש'ר' אימ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  6. 6מכתבENA 1822a.59

    Letter from Ibrāhīm b. al-Nuʿmān to Abū Nuʿmān(?) Saʿīd b. Dāwūd. In Judaeo-Arabic. Containing many details about the pressing of grapes and the making of …

    1. בסם אללה אלרחמן אלרחים
    2. וצל כתאבך יאשיכי אטאל אללה בקאך ווצל בוצולה אלמרשחה
    3. ואלמדאד //ואלקצדיה// לא עדמתך ולא כלות מנך ואמא מא דכרתה
    4. מן אמר אלענב פל‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  7. 7מכתבENA 1822a.87

    Letter, very faded. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably no earlier than 14th century, based on handwriting and abbreviations. The letter mentions various sums of money.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 3
    • 4
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  8. 8מכתבENA 2727.30

    Calligraphic letter by Mubarak b. Hillel to Abu Sa`id ibn al-`Afsi al-`Attar, dealing with business matters.

    Recto:

    1. בשמ רחמ
    2. כתאבי אטאל אללה בקא חצרה מולאי אלשיך אלגליל ואדאם עזה
    3. ותאייד]ה וסעאדתה וסלאמתה ונעמתה ען חאל סלאמה ונעמה גמע
    4. אללה ביננא עלי אסר אלאח‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  9. 9מכתבENA 2735.15

    Letter/petition in Judaeo-Arabic. Fragment from the lower right corner. Wide line spacing. Mentions Daniel the great prince and 'great distress.' See also ENA 2735.14

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  10. 10מכתבENA NS 2.7

    Letter addressed to Abu al-Ḥasan Ali b. Ishaq, dealing with business affairs. Ibrahom is mentioned

    1. בשמך רחמנא
    2. וצלת כתב חצרה מולאי אלשיך אלאגל אטאל
    3. אללה בקאהא ואדאם עזהא ונעמתהא
    4. ותמכינהא וכבת אעדאהא וסרני מא
    5. תפצל אללה בה מן אלפ.פ. אללה תע יקים
    6. את ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  11. 11מכתבENA NS 2.30

    Letter from Ḥayyim b. 'Ammār, Palermo, to Abu al-Surur, a merchant from Fustat (might be Ishaq b. Barhun al-Tāhartī). September 2, 1056. Mentions the events …

    recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך מן מדינ[ת]

    2. סקליה לי בקין מן אלול ען סלאמה ונעמה ושוק אליך קרב אללה אלאג[תמאע בך]

    3. ‮…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך, מפלרמו,
    2. בכ' באלול. שלומי טוב ואני מאושר, אבל מתגעגע אליך; יקרב‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    • 3
    הצגת פרטי מסמך
  12. 12מכתבENA NS 22.17

    Letter sent by Yaʿaqov b. Nissim to his brother Abu al-Khayr. The letter contains an account for raw Susa cloth, sent from Fustat to another …

    1. בש
    2. כתאבי אליך יאכי ואלעזיז עלי וענד[נא
    3. אטאל אללה בקאך ואדאם נעמ[.
    4. לו דהבת יאכי אשרח לך מא
    5. לחקני פי הדה אלספרה לכנת
    6. תרי ללדהר עגב עלי סלאמה
    7. ואקל מא ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  13. 13מכתבENA NS 48.15

    Addendum/postscript of a letter from Yisrael b. Natan, in Jerusalem, to Nahray b. Nissim, in Fustat. In Judaeo-Arabic. He reports that there is demand in …

    1. [ו]דכרת אמר אלשש ואלדי יראד הנא אכתרה אסוד וסמאני וגמיע
    2. אלאלואן ואלקרמזי קליל אלכרוג פי בית אלמקדס ולכן רבמא יבאע
    3. פי אלרמלה או פי עסקלאן ואמא אלמרג‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  14. 14מכתבENA NS 48.20

    Business letter. In Judaeo-Arabic. Probably the same handwriting as ENA NS 48.13 (per the note photographed with the image), which Frenkel has been identified as …

    Recto

    1. ] . . קד .  לב . . [
    2. ] . ת חצרתה שי תאכד מן אי וגה [
    3. ] . ן אלשיך אבו אלסרור ורפיקה מא ידפעו שי [
    4. אלנצראני אלמאיתי דינאר וקד אכדת אלקנטאר
    5. בקקע‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  15. 15מכתבENA NS 50.20

    Letter from Mūsā b. Yaʿaqov al-Miṣrī, in Malīj, to Yosef b. David b. Shaʿyā, in Fustat. Dating: ca. 1056 CE. The writer deals with selling …

    recto

    1. [   ] מולי אלשיך מן מליג יום אל

    2. [  ] ען סלאמה ללה

    3. [תקדמת כת]בי עדה אליך אעלמתך

    4. [    ]ין קבל וצול סידי אבו

    5. [      ] ונצף ורבע ואתנין

    6. ‮…

    recto

    1. (אני כותב לך, וכו') אדוני ורבי, ממליג', ביום
    2. .... שלומי טוב, לאל
    3. (תודה, וכו'); כתבתי לך מכתבים אחרים והודעתי לך
    4. .... לפני בוא אדוני אבו
    5. .... ‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1
    • 2
    • 3
    הצגת פרטי מסמך
  16. 16מכתבJRL B 2002

    Business letter in Judaeo-Arabic. Dating: likely ca. 13th century. Headed "response" (al-jawāb). Reporting that 12 nuqra dirhams were sent with with R. Ḥisday and 35 …

    1. אלגו.[.....................]
    2. באן וצל לכם אלדראהם אלדי עלי יד
    3. ר חסדאי והי יב דרהם נקרה ואלדראהם
    4. אל[....] עלי יד מוצלהא והי לה נקרה
    5. ופה ביצה ו[.] ארט‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  17. 17מכתבJRL B 4066

    Business letter informing its recipient of the purchase of a certain commentary ('al-perush') for fifty dirhams. The writer reports that he will pay forty dirhams …

    1. בשמ
    2. יא מולאי אלנסכתין ואחד וקד אנפדת לך
    3. אלפירוש בעשרה כמא רסמת ויכון אל
    4. גמיע כמסין דרהם תדפע אנת עשרה
    5. ואנא [[אב]] ארבעין דרהם ערפת חצרתך
    6. דלך ושלום ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  18. 18מכתבMIAC 76

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  19. 19מכתבMoss. IV,28.1

    Letter from Barhun b. Musa al-Tāhartī, from Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat. Around 1052. To be sent to the house of Ibn Isḥāq Ibrahim …

    Recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וציאנתך וצרף אלאסוא ענך במנה לי'א'
    2. כלון מן סיון ערפך אללה ברכתה ואלחאל סלאמה ועאפיה ו‮…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת הגנתו עליך ויסלק ממך כל רע בחסדו, בי"א
    2. בסיון, יודיעך אלוהים‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  20. 20מכתבMoss. V,363.5

    Letter in the hand of Nahray b. Nissim. In Judaeo-Arabic The writer had paid 60+ dinars to gentiles to save Yeshuʿa al-Fāsī. He had asked …

    1. אפרדת יאסידי וכבירי הדה אלרקעה בחא[ג]ה מפרדה לת[כון]
    2. ענאיתך פיהא אוכד והי אני אערפך מא עאמלת בה ישעיה
    3. אלפאסי ואני כלצת רוחה מן אידי אלגוים ואכרגתה ‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  21. 21מכתבT-S 6J3.27

    Business letter in Judaeo-Arabic. Fragment (lower right corner). Dating: likely 12th century. Mentions commodities such as bamboo chalk and aloe. Mentions people such as Ibn …

    Recto:

    1. ואלמן ואמה גיר דלך פי א[
    2. יכתבה לך פאנת מתפצל [
    3. תבין לי כם כאן פי כיש [
    4. מה קלת לי אלי [[אלחל]] מן אל[
    5. אלי תשתרי לי מנה כמס אמ[
    6. אלמיה ואלי . .‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  22. 22מכתבT-S 8.82

    Business letter from Mūsā b. Isḥāq b. Nissim al-ʿĀbid. In Judaeo-Arabic. Dating: 11th century. Mentions merchants such as אבן אלטבני, Mūsā Ibn al-M[ajjānī?], and ʿAmmār …

    1. בסם [אללה] אלרחמן אלרחים
    2. אטאל אללה יא שיכי וריסי אלעזיז עלי בקאך ו[אעזך] ואכרמך ואיד[ך
    3. כתאבי אליך לח איאם בקין מן אלול ען חאל סלאמה ועאפ[יה וען שוק
    4. ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  23. 23מכתבT-S 8J7.14

    None

    1. [[א גוא רחך וגלבתה עלי גוא ולה ]]
    2. אנני מנד גרי אלקצא באלפרקה קרין אלוחשה דאים אלע[
    3. טויל אלחסרה ולקד לזמת צורתך קלבי וראת מתאלך עיני
    4. פנחן נתלאחץ באל‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 24מכתבT-S 8J7.16

    None

    1. בשמך
    2. כתבת אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך [עד]ת כתב
    3. ולם יצלנא לאחדהם גואב יגעלך אללה פי חיז אלסלאם
    4. וכנת קד וגהת מע עלי אלרכאבי בן פיפאת הנדי
    5. ו ]ע אלגמי‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  25. 25מכתבT-S 8J9.19

    Large fragment of a letter with accounts, especially of goods brought from Syria. “You have received from Muhammad al-Shami 1-1/6 for the price (‘an qimat) …

    1. ]כפי לטפה אנה ולי דאלך ואלקאדר על[י]ה [
    2. ] אן וצלני עלי יד בכור אלמכארי דינאר הנדי ודינא [
    3. ] אהלילג וברנייה זבדה ואערצתה/א/ פלם תנבאע לאני[
    4. ]בה ואכד‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  26. 26מכתבT-S 8J16.31

    Letter from Yosef b. Musa Tāhartī, in Busir, to his cousin Barhun b. Salih, in Fustat. In Judaeo-Arabic with the address in both Judaeo-Arabic and …

    recto

    1. כתאבי יאכי וסידי אלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך

    2. וסעאדתך מן בוציר ען סלאמה ונעמה ושוק אליך קרב אללה אלאגתמאע

    3. בך עלי אפצל אלאחואל ‮…

    recto

    1. אני כותב לך, אחי ואדוני היקר לי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויחמיר את שלומך
    2. ואת אושרך, מבוציר. שלומי טוב ואני מאושר, אבל אני מתגעגע אליך, יקר‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  27. 27מכתבT-S 8J19.7

    Letter from ʿAmram b. Natan to Abū Ibrāhīm Ismāʿīl b. Ibrāhīm al-Tūnī in Alexandria, ordering him to send two ḥuramdāns with paper, a kerchief, two …

    1. בשמך רחמנא
    2. וצל כתאבך יאסידי אטאל אללה בקאך וקראתוה ווצל הארון וערפני
    3. מוסאעדתך לוה ושכרת תפוצלך עלי דאלך וכתאבי הדא יצל אליך
    4. אידך אללה מן יד אבי אלנ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  28. 28מכתבT-S 8J23.7

    Short letter on vellum from Palermo by a Baghdadi, mentioning a trip to Sicily and referring to merchandise sent to Damascus by one Harun b. …

    1. כתבי יא סידי ואלעזיז עלי אטאל אללה
    2. בקאה ואדאם סלאמתה ועודה מן
    3. מדינה ל. באקי מן מרחשון ען סלאמה
    4. ועאפיה ושוק אליה ואלדי תריד עלמה
    5. באן וקמת עלי ספרי א‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  29. 29מכתבT-S 8J23.19

    Letter from Avraham b. Madlūb(?) al-Maqdisī to Abū Saʿīd b. Abū Naṣr, in the square of the perfumers, in Fustat. In Judaeo-Arabic, with very rudimentary …

    1. בש רח
    2. שאכיר תפצל חצרת אלשיך
    3. אבו סעיד אטאל אללה בקאהא
    4. ואדאם סעאדתהא ועלאהא
    5. וכבת חסדתהא ועדהא(!)
    6. ומן חסן אלתופיק לאכלאהא(!)
    7. ואלדי אוערף חצרתה בה אן
    8. א‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  30. 30מכתבT-S 8J24.7

    Fragment of a beautifully written business letter, dealing with the sale of various items. (Information from Mediterranean Society, II, p. 592 and from Goitein's index …

    1. וצולי אלי אסכנדריה אשתרית
    2. תוב אן גיר מקצור ודפעתה
    3. לגדך וכנת קד סאלתך פי
    4. אל[א]גת[האד] פי אלכתירה ותביעהא
    5. לי קליל [אן] קליל מן יג אלמן אלי
    6. מא חולה פל‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  31. 31מכתבT-S 8J24.11

    Short business letter in Judaeo-Arabic. Dating: 12th or 13th century. With a request to send a reply with the same mail courier (fayj) and mentioning …

    1. אל[. .]. . .[. . . . . . . . . . . . .
    2. ואריד מן תפצלך תקצי אל[. . .
    3. ותנפד לי אלגואב מע הדא אלפיג
    4. לאן אהלה פיגו הדא אלפיג ממא
    5. אשתגל קלובהם באללה אלע‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  32. 32מכתבT-S 8J24.22

    Half of a letter (left side of recto, right side of the three lines of verso) from Moshe b. Levi ha-Levi, Qalyub, to a family …

    1. ] כתאבי
    2. ] ואדאם עזכם ונעמאכם ומן
    3. ג]מע שמלי בכם קריב ברצך
    4. ].אה ושלום למען שמו הגדול
    5. ]וא דלך אני מן פצל אללה תב ותע
    6. ] אללה אבדא בל אנא משתגל
    7. ]ע יוקי ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  33. 33מכתבT-S 8J25.2

    Letter from Yefet b. Menashshe to his brother Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100-1138 CE). In Judaeo-Arabic. Confirming the arrival of 10 dirhams with Abū ʿImrān, …

    1. בש
    2. אלדי אעלמך בה יאכי וסידי ואלעזיז עלי אטאל אללה
    3. בקאך ואדאם עזך וסלאמתך ונעמתך אני כתיר אלשוק
    4. אליך מא לו וצפת בעצה לטאל שרחה אללה תעאלי
    5. יגעלך פי ח‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  34. 34מכתבT-S 8J25.20

    Memorandum (tadhkira) from Nissim b. Benaya, in Alexandria, to Abū l-Karam Marwān, probably in Fustat. Dating: early 12th century. Ordering 50 zabdiyyas (a type of …

    Recto

    1. בשמך
    2. תדכרה אלי סיידי אבו אלכרם מרואן אטאל אללה
    3. בקאה תתפצל יא מולאי כמא לם תזל עואידך
    4. ותשתרי לי ד בראני מלאח כבאר י צחון
    5. מלוונה ותאכד לי איצא ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  35. 35מכתבT-S 8J25.21

    Letter from an unidentified sender, in Rashīd, to Abū Saʿīd al-ʿAfṣī ("the gallnut dealer"), probably in Fustat. In Judaeo-Arabic with the address in both Judaeo-Arabic …

    Recto:

    1. קירא{ט}ין סגרא קיראטין תמר הנדי
    2. תלאת אואק זעפראן טייב כל וקייה פי
    3. קרטאס תמן דינאר פאגרה תמן קצט
    4. תמן פלפל תמן כרכם תמן ענזרות
    5. רק קיראטין לבאן‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  36. 36מכתבT-S 8J26.10

    Letter from Hayyim b. Immanuel b. Qayoma from Mahdiyya, probably to Yehuda b. Ismail al-Andalusi. Around 1055. Concerning a shipment of boswellia and clothes. The …

    recto

    1. תוכלת [עלי אללה]

    2. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך וא[דאם תאידך

    3. לי כלון מן אב כתמה אללה עליך באחס[ן

    4. אליך קרב אללה אלאגתמאע ברחמתה ו[

    5. ‮…

    recto

    1. (2−1) בוטח אני באלוהים; אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את עזרתו (וכו') 
    2. (5-3) בי' באב, יחתום אותו אלוהים עליך ב‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  37. 37מכתבT-S 8J27.16

    Letter concerning business issues in which the writer discusses the price of silk and references a previous conversation between Abu al-Tahur and the addressee. Abu …

    1. גיד יב דינ קלת לך פרסה ותדה . . . . . [ . . . . . . . . .
    2. . . מני מנך בקי ביני ובין ב . . . מסעוד [ . . . . . . . . .
    3. ענדך . . . בהם ואנצר לרוחך לא‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  38. 38מכתבT-S 8J36.7

    Letter from Mubarak ha-Levi b. Yosef to Alexandria concerning business matters. The writer calculates how much he has paid the addressee and how much of …

    1. וצל כתאב מולאי אטאל אללה בקאה ואדאם נעמה ודכר סלאמתה אדאמהא
    2. אללה לה וקד דכר מולאי אמר אלאכשב אנהא .ליה לקד תוגה אלי מא
    3. קבלתם סידי אבי זכריא חיים בן‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  39. 39מכתבT-S 8J36.9

    Letter from a certain Ibrāhīm concerning business matters in which the writer mentions silk and asks the addressee for further trade-related instructions to be sent …

    1. בשמ רח
    2. וצל כתאב מולאי אלשיך אטאל אללה בקאה ואדאם ע[זה
    3. ותאיידה וסעאדתה וסל[אמתה ] וקראתה ופהמת מצמונה
    4. וסרני אן [ . . . . . . . . . . . . . . . . . .‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  40. 40מכתבT-S 8J36.11

    Letter addressed to a certain Ishāq. In Judaeo-Arabic, with a postscript in Arabic script. Dating: Probably Mamluk-era. Concerning the delivery of a consignment of peas …

    1. וא<ח>בת יא שיך אסחק
    2. באנך תאכד מן אלג<מ>אל
    3. אלמאש ווז/נ/ה סתה ותלאתין
    4. רטל באלמצרי ואן אלממלוך
    5. אוצלה חמולתה ולם תעטיה
    6. אגרה ואנך סאעת וצלה
    7. תביעה במהמא ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  41. 41מכתבT-S 8J40.3

    Letter from Yusuf b. Ḥalfon in Damsis to Abu Nasr Da'ud b. Nahum in Fustat, mentioning business with the prominent merchant Abu Zikri. Dated to …

    recto

    1. [כ]תאבי יא[סידי] ומולאי [אטאל] אללה בק[אך] ואדאם סלאמתך וסעאדתך 
    2. [מן ד]מסיס ען חאל סלאמה ונעמה ללה אלחמד וכאן כתבת אליך כתב אן עדה ולם נרא לה‮…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך,
    2. מדמסיס. שלומי טוב, ואני מאושר, תודה לאל. כתבתי לך לפני כן מכתב‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  42. 42מכתבT-S 8J41.6

    Large fragment of a business letter referring primarily to business conducted at Busir.

    1. . . . . . . . . . . . . . ] למ [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    2. וגמיע מא תבקא פי אלסלה ח אראדב פול והי‮…

    recto

    1. …. וכל מה שנשאר לזכותי ב'עלאוה': ח' ארדבים פול והם בשביל המושל ועוד היום
    2. אקבלם, ברצון האל, ואסע לבוציר עוד השבוע; לולא קניית הפול הזה
    3. הייתי .‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  43. 43מכתבT-S 10J6.10

    None

    1. על שמך
    2. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך אלגליל אלאתיר ואדאם
    3. סלאמתה וסעאדתה וציאנתה וכפאיתה ורעאיתה וכאן לה
    4. ומעה וליא חאצרא וחאפצא פי גמיע אמורה ען ח‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 44מכתבT-S 10J6.15

    None

    1. בשמ
    2. כתאבי אלי אכי אשיך (!) אבו זכרי אטאל אללה בקאה
    3. ואדאם עזה ונעמאה ומן חסן אתופיק (!) לאכלא[ה
    4. גמע אללה ביננא עלי אסר חאל אן שאללה ואל[ . . .
    5. לא תס‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  45. 45מכתבT-S 10J8.14

    None

    1. לקי
    2. יצל אלכתאב אל יד שמואל שאמי
    3. יל מן דאוד מסלם עליך כתיר
    4. אסלאם וסעה בעת לך ודיעא ביד
    5. יצחק מימי מא כרסת אנכאן עטאהא
    6. ולא מא עטאה לך שי וגא . . . . א‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  46. 46מכתבT-S 10J9.3

    Complete business letter from Nissim b. Yiṣḥaq al-Tāhartī, probably in Mahdiyya, to Musa b. Abi al-Hayy Khalila in Fustat. Dated September 1051. (Information from Gil)

    recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם תאיידך וסעאדתך לה בקין מן אלול

    2. עליך באחסן כאתמה ותקבל מנך ומנא הדה אלאיאם אלמסתקבלה ותכתב בספר חי‮…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את עזרתו לך ואת אושרך, בכ"ד באלול, יחתום אותו אלוהים
    2. עליך במיטב חותמו ויקבל ממך ומ‮…

    תגים

    2 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  47. 47מכתבT-S 10J9.5

    Letter from Barhun b. Yishaq al-Tāhartī, from Mahdiyya, to Nahray b. Nissim, Alexandria. Around 1050. Information about shipments of goods and about the account of …

    recto

    1. כתאב[י יאכי ו]אלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וצרף אלאסוא ענך ברחמתה

    2. לט (?) כלת מן מרחשון ען סלאמה ונעמה ושוק אליך קרב אללה‮…

    recto

    1. אני כותב לך, אחי היקר לי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויחמיר את שלומך ואת אושרך ויסלק ממך כל רע, ברחמיו,
    2. בט' במרחשון; שלומי טוב ואני מאושר, אב‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  48. 48מכתבT-S 10J9.18

    Letter from Abu al-Hayy b. Barhun Khalila, in al-Mahdiyya, to Barhun b. Musa Tāhartī, reporting several losses of ships and merchandise. (Information from Gil)

    recto

    1. כתאבי אליך יאכי וסידי ואלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וכאן לך וליא וחאפטא

    2. ואגתת אעדאך מן אלמהדיה יום אלכמיס לי בקין מן מרח‮…

    recto

    1. אני כותב לך, אחי ואדוני היקר לי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ויהיה לך קרוב ושומר
    2. וישמיד את אויביך, ממהדייה, ביום ה',‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  49. 49מכתבT-S 10J9.31

    None

    1. . . . . . . . . . . ]ת יא סידי ביע מא פ[ . . . . ] ען בכרה אביה סוא אלדאדגסה
    2. ואלחאצל מן אלתמן מיתיי ותלאתין רבאעי באלתקריב חבה חבה אשתרי לך
    3. בהא זעפ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  50. 50מכתבT-S 10J11.19

    None

    1. בשמ רחמ
    2. חבילות השלום ו . . . . . הברכות ונועם ששונות
    3. ושובע . . . . ות . . . . . . . . . . . . . חמדתינו כב גד
    4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך