Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

תוצאה אחת
  1. 14251מסמך משפטיT-S NS 99.62

    Legal declaration in Judaeo-Arabic. Fragment. Involves a story of Abū l-Bayān (the brother of one of the other parties) and Abū l-Baqāʾ and Abū l-Mufaḍḍal …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 14252מכתבAIU VII.E.110

    Letter in Judaeo-Arabic to David Ben-Naʿim from his brother Moshe Ben-Naʿīm, who signs with the initials MBN rather than his full signature. Dated 30 Kislev …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 14253מסמך משפטיYevr.-Arab. I 1700.3

    Legal record (#4). Inheritance settlement. Dated: Thursday, 11 Iyyar 1467 Seleucid. "In one of a series of documents resolving an argument over the inheritance of …

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  4. 14254מסמך שלטוניT-S Ar.34.26

    Official-looking account. Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 14255מסמך משפטיYevr.-Arab. II 1541

    Loan contract, Qaraite. Dated: Sunday night, 24 Shevat 5499 AM, which is 1739 CE. Shemuel nin Yeshuʿa known as Berakha attests that he has received …

    Verso

    1. סבב תצטיר אלאחרף באן חצ'ר החכם השלם כמוה׳׳ר ישועה יצ׳׳ו נין
    2. המנוח החכם השלם כמוה׳׳ר הז׳ הנ׳ אלישע רופא נ׳׳ע ובחצרת כה׳׳ר
    3. שמואל לוי גבי יצ׳׳ו ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  6. 14256מסמך משפטיCUL Or.1080 J73

    Legal document. Partnership agreement. Dating: ca. 1090 CE. In the hand of Hillel b. ʿEli (fl. 1066–1108 CE). One ʿUlla and one Yaḥyā release one …

    Recto

    1. אן יסלם אליי מ[.. גמיע ]מא ענדה [...................................]

    2. ביננא אלמעאמלה ודאך אננא נשתרך גמ[יענא........................מאיה]

    3. ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 14257מסמך שלטוניSt. Catherine, Atiya no. 9, Stern doc. 7

    State document, in Arabic script. The decree of al-ʿAbbās, the vizier of al-Ẓāfir, concerning the monks of Mt. Sinai and ordering that no unusual impositions …

    1. السيد الاجل الافضل امير الجيوش سيف الاسلام ناصر الامام
    2. كافل قضاة المسلمين وهادي دعاة المؤمنين ابو الفضل العباس الظافري
    3. بكتب هذا المنشور بذلك اتباعا‮…
    1. the Most Honoured and Most Excellent Lord, Commander of the Armies, Sword of Islam, Helper of the Imam,
    2. Protector of the Kadis of the Muslims, Guid‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  8. 14258רשימה או טבלהT-S K3.39

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    הצגת פרטי מסמך
  9. 14259מכתבCUL Or.1080 J47c

    Letter in Judaeo-Arabic. Dealing mainly with business matters. Mentions the bearer of the letter; Ṣadaqa; and Yūsuf. Asks the addressee to confirm receipt of some …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  10. 14260מכתבT-S AS 148.42 + T-S 10J20.20

    Letter of appeal for charity from Avraham b. Yitro of Damascus (al-Dimashqī). He opens with lengthy Hebrew blessings, then describes his sufferings (poverty, dependents, capitation …

    1. . . . . . . . . ] איש היופי זוך מרופי בלבי ובפי וחש . .
    2. . . . . ] לאי בן יאי כאיש משתאה וכנאמן נמצא:
    3. בחיר איומתו נדיב סגולתו הקרנת פניו כהקרנת
    4. עניו‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  11. 14261מסמך משפטיENA NS 83.224.1

    Unidentified document(s) in Arabic script. Maybe a legal document on recto and accounts on verso. But needs examination.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  12. 14262מכתבENA 3928.5

    Fragment of a family letter in Arabic script. Dating: Likely 12th or 13th century, possibly from the circle of Eliyyahu the Judge (based on the …

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  13. 14263מכתבT-S 6J1.27

    Letter from Shelomo b. Eliyyahu to an Abu al-Barakat whom he addresses as 'brother' and 'friend'

    1. אכיה ומחבה שלמה ברבי אליה הדיין נמשול [
    2. כתאבי אלי אכי וצדיקי אלאך אלעזיז אלגליל א[
    3. אלאדיב אלחביב אלראיס אללביב אבי אלברכאת [
    4. ובלגה פי אלדארין אראדת‮…

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  14. 14264מכתבHalper 419

    Letter from an unknown man, unknown location (not Fustat or Alexandria), to his mother Umm Mufaḍḍal, in Alexandria. Written in Judaeo-Arabic with the address in …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • p. 1
    • p. 2
    הצגת פרטי מסמך
  15. 14265מכתבT-S 10J7.2

    Letter from Yosef b. Yaʿaqov al-Kohen, probably in Minyat Ghamr, to Eliyyahu the judge, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: early 13th century. The sender reports …

    Recto

    1. חצ'רת כ'ב' ג'ד' ק'ד' מרינו ורבינן רבי איליה הדיאן
    2. ש'צ' מן ממלוכה ושאכר תפצ'לה יוסף אבן יעקב אלכהן

    3. אלדי נעלמך בה סלמך אללה אן כרגנא מן ענדכ‮…

    Recto

    1. To the dignity of the honorable, great and holy master and teacher R. Elijah the judge

    2. (may his) R(ock) p(reserve him), from his slave, wh‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  16. 14266סוג לא ידועENA NS 79.61

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  17. 14267רשימה או טבלהT-S AS 207.70

    Accounts on recto and verso. Distinctive hand. Dating: probably ca. 14th or 15th century. Mentions the name ʿAbd al-Laṭīf. One entry on the recto lists …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  18. 14268סוג לא ידועT-S AS 153.61

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  19. 14269סוג לא ידועENA NS 85.418

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  20. 14270סוג לא ידועENA NS 85.985

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  21. 14271מכתבT-S NS 71.2 + T-S NS 38a.132 + T-S NS 38a.136

    Letter in the hand of Mevorakh b. Natan addressed to a dignitary named ʿAzaryahu. (For the addressee, cf. T-S 8J19.8 + CUL Add.3342.) Recto consists …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  22. 14272מסמך שלטוניT-S AS 102.90

    Petition to a Fatimid caliph, end only, with long lower margin enabling it to be reused as a biofolio transverse to the original text.

    Recto

    1. عليـ]ـهم ما شمل كله المعظم (؟) في هذه الايام

    2. الزاهرة القاهرة عدلا واحسانا ورهبة ور حمة

    3. ولمولانا صلوات الله عليه رايها العالي في ذلك

    4. ان‮…

    תגים

    תעתוק אחד 2 דיונים

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  23. 14273מסמך משפטיT-S 12.590 + T-S 20.85

    Recto: Bill of gift, in which a house in Qaṣr al-Šamʿ is given by [Isaa]c b. Abraham to his daughter Sittāna, the wife of Mevasser …

    . [….]מאתים

    2. [….]ם שעל נילוס

    3. [….]אנה ל[..]שר

    4. […ע]שרים וארב[ע]ה

    5. [….]וע בקצר אדום

    6. [….]ע[..]ד והיא החצר

    7. [….]תה מצר מזרחי מגיע

    8. [….]‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  24. 14274מסמך משפטיT-S AS 151.288

    Small fragment from the top of the ketubba of Karīma bt. Yosef. Dated: [13]68 or [14]68 Seleucid. Another ketubba for a bride bearing the same …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  25. 14275סוג לא ידועENA NS 76.361

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  26. 14276מכתבJTS Krengel 109

    Bottom part of a letter in Arabic script. Mentions various sums of dirhams. Mentions a woman (al-mamlūka) multiple times. Needs further examination for content.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 14277מסמך משפטיMoss. VII,104.1

    Legal fragment in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE). Location: Fustat. Involves Abū l-Faḍl b. Abū Kathīr b. ʿImrān. There is a …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  28. 14278מסמך משפטיT-S 13J3.12

    Settlement of a complicated dispute in Fustat recording that Abu l-Ḥasan b. Numayla had rented from Abu al-Ma'ali Shemuel b. Yehuda a house in Alexandria …

    1. למא כאן יום אלאתנין אלתאסע מחדש כסליו שנת אלפא וארבע מאה ושבעין ושבע שנין לשטרות
    2. בפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא מותבה רשותיה דהדרת יקרת צפירת תפארת מר‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 14279מסמך משפטיT-S 12.576

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  30. 14280מכתבT-S Misc.36.140

    None

    TS LOAN 140, ed. Gil, Palestine, Pt. 2, pp.760-762 (Doc. #411), C.B. 04-07-88 (p)Opening of a letter from the yeshiva, probably fall 1053.

    1. יצא והקר‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  31. 14281רשימה או טבלהENA 641.19 + ENA 641.23 + ENA 641.21

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  32. 14282מסמך משפטיT-S 12.170

    Legal document. In Hebrew and Aramaic. Dating: 966–1011 CE, because the qiyyum is signed by Shemarya b. Elḥanan. Involves Yiṣḥaq b. Sha'ul and his wife …

    1. פקאי ר[.......]

    2. הודאה זו לאשתו זו רמלה באילו שתי [......]

    3. באגב בין רב למעט מטלטלי א[......]

    4. שטוענת וכל מה שפוש[ט]ת [.....]

    5. נאמנת בדיב‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  33. 14283סמי ספרותיT-S 8K20.3

    Colophon of Eliyyahu b. Aharon b. Yoshiyyahu, grandson of Yoshiyyahu Av Bet Din, writing his name and the year (4800 AM) at the end of …

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  34. 14284רשימה או טבלהT-S Misc.8.104

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  35. 14285מכתבENA 2557.151

    India Book III, 43: Letter from Perahya b. Yosef Ibn Yiju (which he wrote in his and his brother Moshe's name) in Messina to his …

    verso

    1. פיהא לא מנחה ולא מעריב בציבור וצלאת שחרית יצליוהא
    2. מן קבל טלוע אל פגר מא ינפגר אל צו אלא קד אכמלוהא [אל]נא[ס] ומא
    3. [יט]צי אל אנסאן אלי אלבחר לל‮…

    verso

    1. in the afternoon and the evening, while the morning prayer is said

    2. before dawn; at daybreak, they are already through with it.

    3. If we liv‮…

    תגים

    2 תעתוקים 3 תרגומים

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  36. 14286מסמך משפטיT-S 13J4.1

    Legal document from Minyat Ghamr concerning a debt; during the holiday of Passover 1537 sel., mid-April 1226 CE. Reshut of Abraham Maimonides. Ḥalfon b. Elazar …

    1. קאל מן סי[תב]ת רסם שהאדתה אכר הדא אלמסטור אן למא כאן בחולו
    2. שלחג המצות דשנת אתקלז לשטרות בעיר מניה גמר דעל [נ]ילוס
    3. נהרא מותבה רשותיה דאדוננו אב[ר]הם‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  37. 14287מסמך משפטיT-S AS 181.194

    Legal document. It seems a bill of sale for a male slave (ghulām) possibly named Jarīr. A (low) sum of 6 dinars is named. The …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  38. 14288טקסט ספרותיAIU VI.B.166

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  39. 14289רשימה או טבלהCUL Or.1080 J274

    Accounts similar to CUL Or.1080 J250 (PGPID 8931) and CUL Or.1080 J261 (PGPID 8934). ʿArūs b. Yūsuf is referred to (in another hand). (Information from …

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  40. 14290מכתבT-S AS 168.137

    Brief notes in Judaeo-Arabic, probably one each on recto and verso. The one on verso may be addressed to 'al-shaykh al-nafīs.' Unclear how much of …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  41. 14291סוג לא ידועENA NS 85.365

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  42. 14292מסמך שלטוניENA 3942.8

    Tax receipt, jizyā, dated 507 H (?). Pinholes at the margin 5mm apart.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  43. 14293סוג לא ידועENA NS 85.897

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  44. 14294מכתבENA 3407.4

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  45. 14295רשימה או טבלהENA 3923.11

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  46. 14296רשימה או טבלהT-S Ar.30.19

    Accounts in Judaeo-Arabic. Two bifolia. Referring to Abū Yaḥyā Nahray (b. Nissim), with notes in Nahray's hand on it. Information from Goitein's note card.

    תגים

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    הצגת פרטי מסמך
  47. 14297רשימה או טבלהT-S AS 147.101

    Work that explains financial accounting, with examples including interest and loss. (Information in part from CUDL.) Reminiscent of T-S NS 69.41 (PGPID 26152).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  48. 14298רשימה או טבלהT-S K15.104

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  49. 14299מכתבMoss. II,169

    None

    1. מתצרי אליהא ביד [
    2. ללתערץ אליהא א . [
    3. קד וכל(?) ענהא ולי [
    4. חאל צלאתה אלא אליסיר [
    5. . . . . להדה אלמואצ[
    6. פצארו יצלון ואחואלהם ליסת . . . . [
    7. אחד ואלעג‮…

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  50. 14300סמי ספרותיT-S 28.11

    Paraliterary text: a calendar for the years 1207–1212 CE. (Information from CUDL) Verso is a letter (IB II, 67; PGPID 5459), in a different hand, …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך