Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

20,721 results
  1. 4001Legal documentT-S 28.6

    Legal document. Record of release. Abū Saʿd Avraham b. Daniʾel ha-Kohen releases ʿAbdallāh aka ʿOvadya b. Meshullam al-Ṣūrī from their partnership in weaving. The terms …

  2. מכל אנפי

  3. Verso - top margin

    1. הוא              

    2. ובמחילה גמורה  

    I, Abraham ha-Kohen, have received
  4. … which is that … from this aforemen[tioned] twenty dinars
  5. which are allocated to me from thisstock … and I have no (further right) therein (to claim) from him, … nor any claim, and he terminated me …
  6. … work from today onward on his behalf, I have no claim upon him in thisdispute, nor claim nor any demand concerning all
  7. the causes and reasons neither //in that which// he has transacted therein, nor in that which he has worked therein in the production of weaving …
  8. And now each of us will work and labor for himself.
  9. 3 Transcriptions 1 Translation 2 Discussions

    • 1v
    • 1r
    View document details
  10. 4002LetterCUL Or.1081 2.5

    Letter in Arabic script. Dating: Ottoman-era. Addressed to جناب حضرت الحجب(؟) المحترم حاخام زادة(؟) . . . . اليهود الربان. The sender's name includes Ṣāliḥ, …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  11. 4003LetterENA 2741.1

    Letter in Hebrew. May be addressed to Yosef b. David (per the address on verso) or to the Damascene cantor Seʿadya b. Mevorakh (per what …

    1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  12. 4004LetterENA 2805.9

    Letter from Yosef b. Shemarya, the dayyan of Barqa, in Alexandria, to “his brother” Nahray b. Nissim, in Fustat. Mentioning his pilgrimage to Jerusalem from …

    Recto

    1.           תוכלת עלי אללה
    2. כתאבי יאסידי ומו[לאי] אטאל אללה [בקאך] ואדאם תאיידך ועל איך וכאן

    recto

    1. (2−1) אני בוטח באלוהים; אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את עזרתו לך ואת גדולתך ויהיה
    2. לך מגן ושומר בכל ענייניך, מאלכסנדריה, בט"ו בחודש
    3. טבת, יחתום אותו אלוהים עלינו ועליך במיטב חותמו.

    Tags

    3 Transcriptions 1 Translation

    • 2
    • 1
    View document details
  13. 4005LetterMoss. V,352

    Fragment of a letter from Yisrael b. Natan, Jerusalem, probably to Nahray b. Nissim, Fustat. The letter deals with trades, especially of fabrics. Nahray is …

    Recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אלעז[יז] עלי אטאל אללה [בקאך ואדאם עזך ותאיידך

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  14. 4006LetterT-S 8J19.12

    Letter from Mūsā b. Yaʿaqov al-Miṣrī, probably in Alexandria, to ha-Nagid Yehuda b. Saʿadya, Fustat. Dating: May 4, 1067 (Gil). The writer is on a …

    recto - top margin

    1. ומולאי אכי[ה

    2. אפצל אלסלם

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי הנכבד, יתמיד אלוהים את (מיטב) חסדיו לך
    2. ....

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  15. 4007LetterT-S 8J38.2

    Letter fragment to a brother conveying good wishes. The addressee is apparently an accomplished cantor and had studied with a notable and "his brother the …

    Recto

    1. . . . ] פי . . . . .ן [ . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    2. שבח מא נאלוה אחד קבלך ולא ינאלוה

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  16. 4008LetterT-S 10J12.27

    Verso (original use): Letter. Request to Avraham Maimonides (r. 1205–1237 CE) to write a recommendation to the head of the Palestinian Yeshiva (which at that …

    1. להדרת יקרת צפירת תפארת כגק מרינו ורבינו אדונינו
    2. הודינו והדרינו עטרת ראשינו אברהם השר האדיר
    3. המבהק החזק [הרב] הגדול בישראל בר כגק מר ורב
    4. אדונינו משה ה…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  17. 4009LetterT-S 10J31.10

    Letter from a family member, in Alexandria, to Eliyyahu the Judge, in Fustat. Dated: 23 Shevaṭ [4800 +] 175 = 4975 AM, which is 25 …

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  18. 4010Legal documentT-S 12.589

    Legal deed. Location: Fustat/Cairo. Dated: Tuesday, 2 Elul 5319 AM, which is 1559 CE. In which Yiṣḥaq Luria Ashkenazi (the famous kabbalist) sells 8 1/3 …

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  19. 4011Credit instrument or private receiptT-S AS 183.16

    Order of payment from Muḥammad b. [...] b. [...] to Mufaḍḍal, instructing him to pay the bearer a sum of Kāmilī dirhams which is difficult …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  20. 4012LetterT-S AS 183.110

    Letter in Arabic script. The writer is in Aden. He reports that something of the addressee's is safe in his keeping. "If his (or your?) …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  21. 4013Legal documentENA NS 37.15

    Engagement deed. Dating: Late, probably 18th or 19th century. A remnant of an illustrated margin is preserved. The prospective groom's name is Mordekhay b. Moshe …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    • 3
    View document details
  22. 4014LetterHalper 406

    Letter from (perhaps) Shelomo b. Moshe Lanyado to Shemuel Lanyado. Dated Shevat 5485 AM, which is 1725 CE. The letter is in Judaeo-Arabic but uses …

    Tags

    No Scholarship Records

    • p. 1
    • p. 2
    View document details
  23. 4015Legal documentT-S 16.335

    Power of attorney. Mainly in Hebrew. Dated: Monday, 6 Adar 1539 Seleucid, which is 1228 CE, under the jurisdiction of Avraham Maimonides. The physician Elʿazar …

    Recto

    1. ביום שיני בשבה דהוא שישה יומין בירח אדר שנת

    3 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  24. 4016LetterT-S 13J22.14

    Letter from an unknown writer, in al-Maḥalla, to Nahray b. Nissim, presumably in Fustat. The body of the letter is in Hebrew and Judaeo-Arabic. Dating: …

  25. באלמחלה ואנא פטור

  26. recto - top margin

    1. מתל אסחק בן סחיק ומן יגרי מגראה

    תסביר לי רבנו במדויק: הוא אומר לו: החזר אותו אליו,

    ( 24–26) כלומר ההחלטה היא שאחזיר אותו, כנאמר: לא תראו אותו עוד לעולם ולעולמי עולמים. אבל אני, תודה לאל הנותן הצלחה, סבור שכולן הגונות הן כי הן

    recto, right margin

    (1–4) לשם שמים.

    Tags

    3 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  27. 4017LetterT-S NS 164.63

    Fragment from a private letter. On recto there is the end of a legal query concerning an alley and a qāʿa and a majlis. This …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  28. 4018LetterENA 2558.15

    Letter addressed to Eliyya b. Mishaʾel ha-Levi. In Hebrew and Judaeo-Arabic. The addressee is called "the mighty prince" (ha-Sar ha-Adir) and his father is called …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  29. 4019LetterMoss. Ia,4

    Letter from Shelomo b. Yehuda, Ramla, to Efrayim b. Shemarya (=Abū Kathīr Efrāyim b. Maḥfūẓ), Fustat. Dating: 1040 CE (after Kislev) per Gil and ca. …

    Recto

    1. ליקר פאר אהובנו וחברנו השומר משמרת ונוצר מחברת הוא כב גד קד מר ורב

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  30. 4020State documentBL OR 5561A.2

    State document. Dating: Refers to payments for the year 415 kharājī; 415 AH is 1024/25 CE, so 415 kharājī is 1024/25 CE plus or minus …

    1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [

    2. شرط النوااب بالـ[. .]ـل مالهما لامير الامرا تاج الدولة وسيف

    3. الملة المويد ذي الـ[ـمعالـ]ـي …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  31. 4021LetterENA 2805.10

    Letter from Isḥāq b. ʿAlī al-Majjānī, probably in al-Mahdiyya, to Nahray b. Nissim, in Fustat. Dating: Around 1040. In Judaeo-Arabic. The letter deals with disagreements …

    recto

    1. [יאסידי וריי]סי אטאל אללה בקאך ואדאם סלא[מתך]

    recto

    1. אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ....
    2. ....

    Tags

    3 Transcriptions 1 Translation

    • 1
    • 2
    View document details
  32. 4022LetterJRL B 5738

    An unnamed elder (titled 'the most illustrious, solid') directs the beadle Abu al-Tahir to furnish Harun the copyist with a good copy of a Torah …

    1. חצרה אלשיך אלאגל אלמכין שצ תנעם תקול
    2. ללשמש אבי אלטאהר ידפע ללשיך הארון אלנאסך
    3. נסכה גיידה מחררה מן אלארבעה אלאול ינקל
    4. מנהא והו יחצרהא לה כל יום גמעה …

    1 Transcription

    • 1 / 1 leaf, recto
    View document details
  33. 4023Literary textMoss. VIII,154.1

    Recto: Introduction to a literary text. It is described as a 'noble book' (kitāb jalīl), 'arranged according to signs' (murattab ʿalā ʿalāmāt), something to with …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  34. 4024LetterMoss. Ia,11

    A letter in stylishly rhyming Judaeo-Arabic addressed to Abu Sahl and his three sons, Abu l-Mansur, Barakat, and the boy Abu l-Fadl. The writer is …

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  35. 4025LetterT-S NS J71

    Letter from ʿImrān to Abū l-Ḥasan. After a deferential opening there is a sharp warning to send the silver quickly with ʿUthmān and not to …

    Recto:

    1. ממלוכה עמראן
    2. כתאבי אלי מולאי אלשיך אבו אלחסן
    3. אטאל אללה בקאה ואדאם עזה ונעמאה

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  36. 4026LetterT-S 10J11.8

    Letter from a mother to her children, sent to the shop of Abū l-Ḥasan b. Masʿūd. She is writing from Rashid (Rosetta) on her way …

    1. בשמ וחמ
    2. כתאבי אליכם יא אולאדי ואלעזיזין עלי וענדי אטאל אללה [בקאכמם ואדאם עזכם
    3. ותאיידכם וסעאדתכם וסלאמתכם ונעמתכם וכב[ת אעדאכם ואלשוק
    4. אליכם שדיד אסא…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  37. 4027Literary textENA 3904.13

    Various scholars over the past century or so have estimated his birth year as either ca. 1029 AH/1620 CE or ca. 1061 AH/1651 CE, although the earlier date seems to be more widely accepted today (Karasoy and Yavuz 2015, 26, cf. 18, 800; Çavdar 2022, 502). A number of his poems refer to a town called Gezlevi or Gözleve as his birthplace, but confusion arises from the fact that at least two towns of that name existed in the Ottoman Empire and its dependencies: one in the Crimea, known in classical antiquity as Eupatoria (today Yevpatoriya), and one southwest of the central Anatolian city of Konya.

  38. Ṣoyunub, dervīşmisāli eğnime pos[t] baġlarım.

  39. ʿAhdine vefā ḳılmayān dīldāri ben neyleyim?

  40. Whoever curses us to our faces, o God, every moment,

  41. May our prayers and praise be a souvenir from us to him.

  42. Tags

    1 Transcription 1 Translation

    • 1
    • 2
    View document details
  43. 4028LetterMoss. V,372.1

    Four un-conserved small fragments. One is a remain from a letter to Eli b. Amram. The other 3 are still to be identified. AA

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  44. 4029LetterMoss. V,372.2

    Four un-conserved small fragments. One is a remain from a letter to Eli b. Amram. The other 3 are still to be identified. AA

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  45. 4030LetterMoss. V,372.3

    Four un-conserved small fragments. One is a remain from a letter to Eli b. Amram. The other 3 are still to be identified. AA

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  46. 4031LetterMoss. V,372.4

    Four un-conserved small fragments. One is a remain from a letter to Eli b. Amram. The other 3 are still to be identified. AA

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  47. 4032LetterMoss. VII,199.2

    Short, faded note to 'al-melammed' telling the addressee to take a 'dast' (a certain quantity) from 'this paper,' for the writer is without employment.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  48. 4033LetterT-S NS 224.214

    Letter in Judaeo-Arabic. Very damaged; the content is unclear. There are greetings to 'the sisters' (al-khawāt al-sādāt) and expressions of longing due to separation.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  49. 4034Literary textT-S NS 305.55

    Printed page. In Arabic script. Refers to the founding of something to do with agriculture in Rabīʿ I 1312 AH, which is 1894 CE.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  50. 4035Paraliterary textAIU XII.112

    Recipes in Arabic, purpose unclear. One of them is attributed to al-Rāzī and al-Zahrāwī.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  51. 4036Unknown typeCUL Or.1080 11.13

    Document that is probably in stylized Latin script, but difficult to tell. Needs examination.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  52. 4037Literary textENA NS 8.20

    Calendrical calculations. In Judaeo-Arabic. Referring to the year 629 AH, which is 1231/32 CE.

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  53. 4038LetterT-S 8J23.6

    Letter from Mardūkh b. Mūsā to Nahray b. Nissim. This is the wrong shelfmark.

    תוכלת עלי אללה

    1. כתאבי יאסיידי ומולאי אטאל אללה בקאה ואדאם עזה ותאידה וסלאמתה
    2. וסעאדתה מן אלאסכנדריה אלנצף מן כמלו ערפך אללה ברכתה תם
    3. (אעל)מך אן כתבת ל…

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  54. 4039Paraliterary textT-S 13J23.17

    Prescription. In Arabic script. This is the response to the letter in PGPID 3351.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1v
    View document details
  55. 4040LetterT-S AS 40.98

    Text is too damaged and incomplete to identify, possibly a letter. (Information from CUDL)

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  56. 4041LetterENA 2808.17

    Recto: Letter from Shelomo b. Eliyyahu to his father Eliyyahu the Judge. In Judaeo-Arabic. Recommending the bearer, Dā'ūd of Banhā, who is chronically in arrears …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  57. 4042LetterMoss. VII,186.1

    Fragment of a letter in calligraphic Judaeo-Arabic, partially in rhymed prose. Refers to the dearth of proper legal documents (ketubba, barāʾa, maʿase, sheṭar) among "the …

    Recto

    1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ]קרב בה אלי אללה
    2. . . . . . . . . . . . . . . . ] . ה נאשי פי אלתורה צנאעתה

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  58. 4043LetterENA NS 63.14

    Letter from Moshe b. Naʿim to his father Me'ir b. Naʿim. In Judaeo-Arabic. Dated: 3 Heshvan 5584 AM, which is 1823 CE. The letter is …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  59. 4044LetterJRL B 6799

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Mentions Abū l-Faḍl and Sayyidnā and then a woman whose husband is unemployed—so perhaps this is a letter recommending this woman …

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  60. 4045Legal documentT-S NS J2

    A mother buys her little son the privilege of reading the book of Esther in public, Damira in the Nile Delta, February/March 1244.

    TS NS J 2, ed. S. D. Goitein, "Side lights on Jewish education from the Cairo Geniza", Gratz College Anniversary volume, 1971, pp. 105-106, 12-16-89, N.T. (pp) A Mother buys her little son the privilege of reading the book of Esther in public, Damira in the Nile Delta, February/March 1244

    In case Abu ʾl-Fakhr interferes with the proposed expenditure, he has to pay a penalty to the public chest. He hereby renounced his claim in connection with the reading of the Esther scroll by his son Ibrahīm, after Umm Abu ʾl-Surūr and her daughter had paid forty silver dirhems to the public chest, stipulating that the community should spend the money for any purpose connected with the synagogue, as agreed upon by the community.

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  61. 4046LetterENA 2806.10

    Petition to the Gaʾon Maṣliaḥ ha-Kohen (in office 1127–39). Begins with six lines of Hebrew blessings, and ends with one line of Hebrew blessings. The …

    1. קד קצדת אללה תעאלי וחצרה
    2. מורינו ורבינו אדונינו גאונינו מצליח הכהן ראש ישיבת
    3. גאון יעקב יהי שמו לעולם כירח יכון עולם אלהים
    4. אלהינו יוסיף לו כבוד על כבו…

    Tags

    1 Transcription

    • 1
    View document details
  62. 4047LetterT-S AS 150.9

    Letter draft(s) in Judaeo-Arabic. From someone in Sammanud who is in need and usually earns enough not to have to ask ('uncover his face'). Dating: …

    Recto - left column

    1. וגה אלגק . . [ . . . ]גקד . אלאך . א[ . . . .
    2. כרגת [ . . . . ] אן פיהא ברכה ולא

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  63. 4048LetterHUC 1108

    Letter from the ḥakham Shimʿon Duga, of ʿImādiya, to a certain Yosef, who is about to come to ʿImādiya to qualify himself as a shoḥeṭ. …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  64. 4049LetterCUL Or.1080 4.16

    Letter possibly sent from Alexandria to Fustat. In Arabic script. Fragment (right side of recto). Written on parchment. Dating: Likely 11th century. The address is …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  65. 4050LetterBodl. MS heb. d 66/138

    Letter from "the sons of Palṭiel" to Yosef the Turgeman/Turjumān. In Hebrew with a couple words in Judaeo-Arabic. Dating: Perhaps 10th or 11th century. The …

    Recto

    1. השתחויות רבות אל אבי ר יוסף מני ברוך(?)
    2. . . . . . . . . שלום קבל(?) אדוני ר יוסף

    1 Transcription

    • 138 recto
    • 138 verso
    View document details