Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

651 results
  1. 351LetterT-S 13J36.11

    Letter from Abū l-Majd (aka Meʾir b. Yakhin), in Fustat, to Barakāt b. Hārūn Ibn al-Kūzī, in Alexandria, sent via the shop of Maḥāsin al-Ḥarīrī. …

    Recto:

    1. אכוהא בו אלמגד
    1. חצרה אלשיך ברכאת אדאם
    2. אללה עזה ועלאה גמע אללה
    3. אלשמל בה פי כיר ועאפיה
    4. וסואה אנני ארסלת לך גמלה
    5. כתב פלם יצלני מנך אכתר
    6. מן תלאת…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  2. 352LetterT-S 16.18

    Letter from the lepers of Tiberias to Shemuel b. Ezra (Jerusalem?), approximately 1030.

    1. ונחך יי תמיד והשביע בצחצחת נפשך
    2. שלום רב ומעטה תהלה וחוסן ישועות ומודע לבינה ושלות השקט

    ומ[ ]לה זכה [ ] הוסר והחלים מן הש[

    1. ליקר כבוד קדושת רבנא שמו…

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  3. 353LetterT-S 16.248

    Letter to Efrayim b. Shemarya (fl. 1007–1055 CE) on behalf of the lepers of Tiberias. Dating: approximately 1050 CE (per Gil). People with skin ailments …

    ....

    1. [ ] משופ[ע
    2. [ יע]קב אלוף שתי ישיבות נע תנצבה כתבנו אליך
    3. נכבדינו ל[התודע שלומך ו]להודיעך צערינו תחלה כי כל רואינו מואס בעולם

    הזה

    1. נתא[ ] חיי[ ]ק…

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  4. 354LetterT-S 16.288

    India Book III, 49: Letter by Yosef Yiju, in Mazara, to his sons Perahya and Moshe, in Fustat or Alexandria. In Judaeo-Arabic and Hebrew. Dating: …

    recto

    1. שלום רב לאוהבי תורתך וגמ'
    2. אלי אולאדי ואלעזיזין עלי ואלדיהם אטאל אללה בקאהם 
    3. וכאן להם עוזר וסומך ושומר ופדה ומציל אמן 
    4. קהלני שוקכם וכופי עליכם …

    recto

    1. [lines 1-14 summarized but not translated]
    2. Please explain our situation
    3. to our lord, the Rayyis—may God preserve him…

    Tags

    3 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  5. 355LetterT-S 18J3.3

    Letter probably from Shelomo b. Eliyyahu, probably in Fustat, to his paternal aunt (Umm Dāʾūd) and paternal uncle (Abū Manṣūr), probably in Alexandria. He says …

    Recto:

    1. כתאבי לחצרת אלסת אלגלילה אלרשידה עמתי
    2. אטאל אללה בקאהא ואדאם עזהא ונעמהא
    3. ומן חסן אלתופיק לא אכלאהא וגמעני
    4. בהא עלי אחואל סארה ואעין קארה
    5. במנה ו…

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  6. 356LetterT-S 20.135

    Letter from Abū l-Faraj, in Alexandria, to his son-in-law Shelomo b. Eliyyahu. In Judaeo-Arabic. Dating: Early 13th century. Abū l-Faraj admonishes Shelomo to treat his …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  7. 357LetterT-S 20.179

    Recto: Letter from a Karaite in Alexandria to the Karaite Nasi David b. Hasdai, concerning support for the Nasi from the Karaite communities in the …

    (recto)

    1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .המצות המוכיח לרבים . .
    2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . סגלה ונשיא כל בני הגולה ירום
    3. הוד…

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  8. 358LetterT-S 24.37

    India Book (IB) IV,12 (ח25). Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq, in Aden, to Ḥalfon b. Netanel. Dating: October 20, 1137 CE (Heshvan 3, 1449 Seleucid). …

    recto

    1. בשמ' רחמ'
    2. כתב עבד חצרה אלשיך [אל]אגל אלסייד מולאי אטאל אללה
    3. בקאה ואדאם עזה ועלוה ורפעתה וסמוה וארתקאה
    4. ונמוה וכבת באלדל אלדליל חסדתה ודמר עדוה

    recto

    1. בשמ[ך] רחמ[נא].
    2. כתב עבד הדרת השיך המפואר ביותר, אדוני ומדי – יאריך ה'
    3. את חייו ויתמיד את מעמדו הנכבד ומעלתו ועליונותו ודרגתו וגדולתו
    4. ורוממותו, …

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation

    • 1r
    • 1v
    View document details
  9. 359LetterT-S Ar.30.150

    Letter of appeal addressed to a Jewish dignitary (ha-dayyan ha-maskil). The introduction is in Hebrew and the body is in Judaeo-Arabic. The writer prays that …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  10. 360LetterT-S Ar.41.140

    Business letter in Arabic script from Abū l-Surūr b. Abū l-Munā (a Jewish man, which we learn in v5) to Abū l-Majd b. Abū l-Munā …

    Verso:

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. يا مولاي ابو المجد احسن الله عافيتك [[وهو]] //الباري جلت قدرته// يعلم ما في قلبي منك من الشوق
    3. وجميع ما ذكرته فعندي اظع…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  11. 361LetterT-S AS 146.15

    Letter to the judge Eliyyahu b. Zekharya requesting he intervene with the Nagid on behalf of the bearer of the letter, who had spent six …

    1. ורבצת ואין מחריד וג
    2. אלי אלמגלס אלעאלי אלריסי אלאגלי [ . . . . . .
    3. אלאגל כגק מרינו ורבינו אליהו הדיין
    4. והנבון שצ . . . . אליה ירום הודו אן מוצל
    5. הדה אל…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  12. 362LetterT-S AS 147.10

    Letter from the lepers of Tiberias to Furayj b. Ḥasan. Dating: ca. 1030 CE. Asking for donations be given to the emissaries from Tiberias collecting …

    1. ונחך ד' תמיד והשביע בצחצחות נפשך ועצמתיך וג
    2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ] מרנא [ . . . . . . . . . ] המשובח
    3. במעשיו הטובים ובדר…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  13. 363LetterT-S AS 157.68 + T-S AS 157.67

    Letter, probably, though the layout is literary. Might be a literary text conveying the text of a letter. The addressee is Yaʿqūb ("yā muʿallim Yaʿqūb"). …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  14. 364LetterT-S K25.43

    Letter fragment (lower part) probably from Moshe b. Levi ha-Levi in Qalyub to his father in Fustat. In Judaeo-Arabic. Discusses sundry small business dealings (in …

    Recto

    1. [ ]עפיף
    2. [ ] ואלורד ואמא

    3. גיר דא פאלפ/א/צל לכם ענדי מן תמן

    4. גמלה אלחואיג אלדי בעתתוהא

    5. לי פי הדי אלגמעה ב [[ונצף]] ולכם

    6. ענדי דרהמין צאר א…

    Tags

    2 Transcriptions

    No Image
    View document details
  15. 365LetterT-S Misc.24.56

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Quite faded. Mentions that all slaughtering in Damsīs has been put on hold; asks the addressee to obtain a fatwā in …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  16. 366LetterT-S Misc.25.106

    Letter from an emissary of the Yeshiva, in Fustat to Yosef ha-Kohen Av Bet Din b. Shelomo Gaon, in Jerusalem. Dating: August 1053 CE. The …

    Recto:

    כי ביי תוחלתי

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלריס אלגליל ואדאם תאידה ועלוה וכבת
    2. עדאתה מן אלמסתקר במצר יום אלאחד ליד כלון מן אב ואלחאל סלאמה
    3. ועאפי…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  17. 367LetterT-S Misc.25.130

    Letter from Ṣāliḥ b. Dā'ūd, in Tinnīs, to Nahray b. Nissim, in Fustat. Dating: ca. 1055 CE. Regarding the debt and goods belonging to the …

    recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי ורייסי אטאל אללה בקאך וא[דאם] עזך

    2. ותאיידך וסלאמתך וסעאדתך ונעמתך מן תניס ל[ ] כלון [מן]

    3. אדר ערפך אללה ברכתה וימנה וער…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי וראשי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את גדולתך
    2. ואת עזרתו לך ואת שלומך ואת אושרך ואת חסדו לך, מתניס, ב....
    3. באדר, יו…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation

    • 1r
    • 1v
    View document details
  18. 368LetterT-S Misc.28.33

    Letter probably sent from a man in Alexandria to his brother in Aden. In Judaeo-Arabic. Dating: likely second half of the 12th century. Rudimentary handwriting …

    Tags

    2 Transcriptions

    • 1v
    • 1r
    View document details
  19. 369LetterT-S NS 320.20

    Recto: Letter from communal leaders, in Alexandria, to the judge Shemuel, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: Unclear; likely early 13th century, based on handwriting and …

    TS NS Box 320, f. 20, ed. Friedman, Jewish Polygyny, pp.213-216, N.H. 04-14-88,(P).Letter from the Dayyan (judge) Samuel, Alexandria to the Nagid.

    1. א…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  20. 370LetterT-S NS J61 + T-S AS 152.77 + T-S AS 145.44 + T-S AS 151.231

    Letter from Yefet b. Menashshe probably to his brother Abū l-Surūr Peraḥya b. Menashshe. In Judaeo-Arabic. (We know the addressee has to be Peraḥya, because …

    Tags

    1 Discussion

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    View document details
  21. 371LetterT-S NS J99

    Note by Shelomo b. Eliyyahu addressed to Abū l-Rabīʿ (in the note) or Abū l-Barakāt (in the address on verso). Accompanying payment for rose marmalade. …

    Recto:

    1. יא מולאי אלשיך אבו אלרביע אבקאך
    2. אללה תעאלי אקבץ מן מוצלהא
    3. חק אלורד מרבא ואנא מריץ
    4. אעדרני שהד אללה מא כתבהא(!)
    5. אלא ואנא נאים ממלוכה
    6. שלמה

    Rect…

    Recto

    1. My patron the elder Abu'l-Rabi', may

    2. God on high preserve you (forever). Collect from the bearer

    3. the charges for the rose marmalade. I am…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    • 1r
    • 1v
    View document details
  22. 372LetterT-S NS J411

    Letter from an old cantor to the Nagid Shemuel b. Ḥananya. In Hebrew and Judaeo-Arabic. He is complaining that his post was taken by someone …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  23. 373LetterYevr.-Arab. II 1418

    Letter from Dāʾūd Ibn Shuqayr, probably in the Levant, to his son Shemuel b. Dāʾūd Ibn Shuqayr, in Cairo. In Judaeo-Arabic. Dating: Catalogued as 15th …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  24. 374LetterAIU VII.E.21

    Continuation of a letter in Judaeo-Arabic (likely the last of multiple pages). The sender is rejoicing at an unexpected happy turn in a serious affair. …

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    No Image
    View document details
  25. 375LetterAIU VII.E.149

    Letter from a father, probably in Fustat, to his son Isḥāq b. Saʿīd, probably in the Rīf. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably 14th century. The handwriting …

    Recto

    1. שלום שלום לרחוק
    2. אלי חצרה אלולד אלעזיז אלמופק אלסעיד אטאל אללה
    3. בקאה וחרסה ותולאה ומן אלסעד ואלתופיק לא
    4. אכלאה ואלדי אעלמך בה יא ולדי יא אסחאק וא…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  26. 376LetterAIU XII.117

    Recto: Letter/petition, or letter in the style of a brief petition, from "your student Bū l-Majd" to a high-ranking physician. In Arabic script. Dating: Probably …

    1. الحكيمي

    2. بو المجد تلميذه

    3. المملوك يجدد الخدمة الكريمة المولوية المالكية

    4. الحكيمية ويسأل اجابة حضوره فان

    5. المملوك حصل له الم في رجله وباب العمار…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  27. 377LetterBL OR 5542.25

    Note from Shelomo b. Eliyyahu to his brother, the physician Abū Zikrī, written in an extremely cursive script. He informs Abū Zikrī that the turban …

    Recto:

    1. אבו אלברכאת געל פדאה
    2. אלי אלאך אלחכים אלעזיז אדאם
    3. אללה סלאמתה יערפה אן קלובנא משתאקה
    4. אלי נצרך וא[ן] אלעמאמה אלדי סיירתהא ואלעשרה
    1. כאתם פקד וצ…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  28. 378LetterBodl. MS heb. b 11/33

    This is the fourth letter sent by Yonatan ha-Kohen b. David of Lunel to Moses Maimonides (active in Egypt ca. 1168–1204), writing in his own …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 33 recto
    • 33 verso
    View document details
  29. 379LetterCUL Or.1080 J210

    Recto: Letter fragment in Arabic script. Only the last three lines are preserved, then two lines in Hebrew, 'may I be the ransom of the …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  30. 380LetterCUL Or.1081 J5

    Letter sent by a physician from Qalyub, who had opened an office in Fustat, inviting his wife (who is his paternal cousin) to join him …

    1. בה
    2. אללה הו אלעאלם אן קלבי מתאלם למא אסמע
    3. ען מרץ עיניך פהו אלשאהד לו אמכנני
    4. אלחצור אליך לאנצר אחואל עיניך לכנת אפעל
    5. אלא אן הו אלעאלם קדר מא נחן פיה מ…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  31. 381LetterCUL Or.1081 J24

    Letter from Mūsā b. Yiṣḥaq b. Nissim, in al-Mahdiyya, to Ismāʿīl b. Barhūn al-Tāhartī. In Judaeo-Arabic. Dating: ca. 1030. The writer is looking forward to …

    Recto

    1. על שמך
    2. כתאבי [יאסי]די אלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואעזך וארפען וכאן לך וליא וחאפ[טא]
    3. פי גמיע אמורך וצל כתאבך ווקפת מנה עלי סלאמתכם אגמעין וסרני …

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  32. 382LetterENA 2727.27

    Letter addressed to Eliyyahu the Judge concerning business matters. Dating: possibly early 13th century. The writer was ill for 40 days, recovered, then relapsed. The …

    Recto:

    1. בש רח
    2. יברבך ייי מציון עשה שמים וארץ
    3. יענך ייי ביום צרה ישגבך שם אלהי יעקב
    4. עקב ענוה יראת ייי עושר וכבוד וחיים
    5. פרי צדיק עץ חיים ולוקח נפשות חכם

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  33. 383LetterENA 2739.15

    Letter from Al-Mubārak b. Yiṣḥaq Ibn Sabra to his "father" (paternal uncle?) Abū l-Ḥasan Surūr b. Ḥayyim Ibn Sabra. He reports that Ibn Siman Ṭov …

    Recto:

    1. בש רח
    2. כתאבי יאואלדי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך ומן תופיקה
    3. לא אכלאך ול . . סלאמה ונעמה וען שוק אליך שדיד גמע
    4. אללה ביננא עלי אפצל אלאחואל במנה וג…

    Tags

    1 Transcription

    • 1
    • 2
    View document details
  34. 384LetterENA 2747.10

    Letter from Shelomo b. Nissim ha-Levi al-Barqī, in Alexandria, to Mūsā b. Abī l-Ḥayy, in Fustat. Dating: ca. 1080 CE. Shelomo had been asked to …

    recto

    1. על שמך

    2. לם יכן תאכיר כתבי ען מולאי אלשיך אלגליל אטאל אללה בקאה

    3. ואדאם עזה אלא אתר לתכפיף ען חצרתה ואלא אציף אליה

    4. שגל סר מן גהתי לאנני אער…

    recto

    1. (2−1) על שמך ; נתאחרו מכתבי אליך, אדוני ורבי הנכבד, ייתן לך אלוהים אריכות ימים
    2. ויתמיד את גדולתך, אך ורק וקודם כול כדי להקל על הדרתך וכדי שלא…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  35. 385LetterENA 2805.10

    Letter from Isḥāq b. ʿAlī al-Majjānī, probably in al-Mahdiyya, to Nahray b. Nissim, in Fustat. Dating: Around 1040. In Judaeo-Arabic. The letter deals with disagreements …

    recto

    1. [יאסידי וריי]סי אטאל אללה בקאך ואדאם סלא[מתך]

    2. [              ] אד כרגת יאכי ולם תעלמני בכרוגך פשק עלי דלך עטים אסל [אללה]

    3. [           ] ע…

    recto

    1. אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ....
    2. .... כי יצאת, אחי, מבלי להודיע לי את דבר צאתך, והיה הדבר קשה עלי עד מאוד; אבקש מאל…

    Tags

    3 Transcriptions 1 Translation

    • 1
    • 2
    View document details
  36. 386LetterENA 2805.16

    Letter from Yeshuʿa b. Ismāʿīl al-Makhmūrī to Nahray b. Nissim, ca. 1045-1096. Contains details regarding flax shipments that were arranged in partnership with Nahray. The …

    verso

    1. וכאן אלבארח באלליל תנפיד דכרו אן מרכב דכל אלמינא ארגו אן יכון כדלך ואן יסמענא כיר ברח' ותקרי סידי אבי עמראן 
    2. מוסי אלאספאקצי אלסלם ויתערפה קד א…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת חסדיו לך, ביום א', בכ"ח באב, יחתום אותו אלוהים עליך
    2. במיטב חו…

    Tags

    4 Transcriptions 1 Translation

    • 2
    • 1
    View document details
  37. 387LetterENA 2805.22

    India Book (IB) II, 4: Letter from Amram b. Yosef to Nahray b. Nissim requesting to forward a letter to Hassan b. Bundar. Location: Alexandria. …

    recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלחבר אלאגל [גדול הישיבה]
    2. ואדאם סלאמתה וסעאדתה ותאיידה ונע[מתה ען שוק]
    3. שדיד לטאלעתה אלסעידה אחיאהא אללה ק[ד עלם אלכא…

    recto

    1. (1–2) אני כותב לך, אדוני החבר הנכבד גדול הישיבה, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת עזרתו ואת חסדו לך .... מתוך געגועים

    Tags

    3 Transcriptions 2 Translations

    • 1
    • 2
    View document details
  38. 388LetterENA 2806.10

    Petition to the Gaʾon Maṣliaḥ ha-Kohen (in office 1127–39). Begins with six lines of Hebrew blessings, and ends with one line of Hebrew blessings. The …

    1. קד קצדת אללה תעאלי וחצרה
    2. מורינו ורבינו אדונינו גאונינו מצליח הכהן ראש ישיבת
    3. גאון יעקב יהי שמו לעולם כירח יכון עולם אלהים
    4. אלהינו יוסיף לו כבוד על כבו…

    Tags

    1 Transcription

    • 1
    View document details
  39. 389LetterENA 3925.5

    Verso: Letter in Arabic script, in a book hand. Opens with two verses of poetry, then probably a taqbīl ([... al-a]rḍ), then greetings for the …

    Tags

    No Scholarship Records

    • verso
    View document details
  40. 390LetterENA 4020.1

    India Book III, 52: Letter from Peraḥya b. Yosef Yijū, in al-Maḥalla, to Abū l-Fakhr Saadya b. Avraham Ibn al-Amshāṭī, in Fustat. Dating: 1161–72 CE. …

    recto

    1.                                             והסיר ייי ממך כל חולי וג' 
    2. עבד הדרת כגק מרנ' ורבנ' סעדיה הזקן הנ' יש' אלהינו ויצליח דרכיו ויישר 
    3. ת…

    recto

    1. The Lord will ward off from you all sickness, etc.
    2. The servant of his excellency, your honor, great and holy master and lord Saadya the respec…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  41. 391LetterENA 4020.4

    Letter sent by the head of the Jews, Sar Shalom ha-Levi Gaon b. Moshe, to the community of Qalyub confirming Moshe b. Levi as slaughterer, …

    1. . . . . . . . .]יו ע[. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    2. מ]ן שר שלום הלוי ראש ישיבת
    3. גאון יעקב ביר משה הלוי ראש
    4. ישיבת גאון יעקב נין הגאונ…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  42. 392LetterENA NS 2.5

    Letter from Abū Zikrī to his father Eliyyahu the Judge. In Judaeo-Arabic. Dating: Late 12th or early 13th century. The letter conveys eloquent greetings for …

    1. עבדה ולדה
    2. בו זכרי לא עדמה
    3. יו נסי
    4. לא אוחש אללה מן נטר מולאי אלמאלך
    5. וכלצה מן אלמהאלך ונגחה פי גמיע
    6. אלמסאלך וכרק אלעאדה בפסח מדתה
    7. לנתמתע ברייתה ונחשא ב…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 2
    • 1
    • 4
    View document details
  43. 393LetterENA NS 18.30

    India Book (IB) IV,34 (ח58). Letter drafts from Ḥalfon b. Netanel ha-Levi, in Alexandria. In Judaeo-Arabic. Dating: 1139 CE. This fragment contains three different drafts …

    Recto (as conserved)

    1. מולאי וסידי אלמע̇צם בחקה אלסני אלמקדם בסבקה אלחצ'רה אלעאליה אלסניה ומן אטאל אללה בקאהא
    2. ואדאם רפעתהא וסמוהא וסנאהא ומד טוילא פי …

    verso

    1. אדוני ומרי המפואר ביותר ומשענתי ומעוזי החשוב ביותר ועוזרי וסומכי הנעלה ביותר,
    2. כתר המפוארים ומאור האומה, שלמות הפסגה ויפי הדת והעולם הזה, חסדו …

    Tags

    3 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 2
    • 1
    View document details
  44. 394LetterENA NS 32.18

    Letter from חצרייה(?) and her mother to פוצילא. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably no earlier than 14th century. The writers report on the condition of the …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  45. 395LetterENA NS 47.21

    Business letter from Abū l-Ḥusayn al-Ṭulayṭulī to Abū al-Najm Hilāl b. Yosef ha-Qara. In Arabic script. For other Qaraites from Toledo, see T-S 13J9.4 (PGPID …

    Tags

    2 Transcriptions

    • 2
    • 1
    View document details
  46. 396LetterENA NS I.35

    Letter. From a woman (see lines 13–15), possibly in Bilbays, to the Nasi Shelomo b. Yishay. Dating: ca. 1240 CE. This letter was likely dictated. …

    recto

    1. בש רח
    2. לא אוחשנא אללה מן כדמה אל[מגלס]
    3. אלסאמי אלאגלי [נשיא]נו של[מה הנשיא]
    4. הגדול יר הו ויג כבו וירבה [שנים?]
    5. רבות נעימות וטובות לחזות בנועם יי

    Tags

    1 Transcription

    • 1
    • 2
    View document details
  47. 397LetterF 1908.44C

    Letter from Ibrāhīm b. Abī l-Ḥayy, Alexandria, to his brother Mūsā, Fusṭāṭ, around 1075 CE. The writer, whose livelihood depends on payments from the addressee, …

    Recto

    1. כתאבי יאכי וסיד[י] אלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואדאם סלא[מתך]
    2. וסעאדתך מן אסכנדריה לז' איאם בקין מן שהר אדר ען סלאמה
    3. ונעמה ושוק אליך קרב אללה אלא…

    recto

    1. אני כותב לך, אחי ואדוני היקר לי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך
    2. ואת אושרך, מאלכסנדריה, בכ"ג בחודש אדר. שלומי טוב
    3. ואני מאושר, אבל מ…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    No Image
    View document details
  48. 398LetterMoss. II,198

    Letter from Saʿdān to ʿEli. In Hebrew and Judaeo-Arabic. The sender reports that he is prostrated in his house (maṭrūḥ fī l-bayt) and the doctor …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  49. 399LetterT-S 8J16.25

    Letter from Ibrāhīm, unknown location, to Ḥayya ha-Kohen the teacher, in Palermo ("al-madīna"), Sicily. The addressee is asked to deliver two tailored woolen mayzar covers, …

    1. בשמ רחמ
    2. שלום רב לאוהבי תורתיך וג' כי יי יהיה בכסלך וג'
    3. שלום שלום מאדון השלום עם כלל הברכות יחול[ו
    4. על ראש מר ור חייה הכהן החכם והנבון המלמד
    5. יברכו צור…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  50. 400LetterT-S 8J17.11

    Letter from an unknown writer, probably in Hebron, to his wife (addressed as al-Sitt al-Jalīla), probably in Fustat. Addressed to al-Shaykh al-Muhadhdhab al-Khayyāṭ (the tailor), …

    Recto:

    1. בשמך רחמנה
    2. אלי חצרה אלסת אלגלילה אלראיסה אלכשרה אלצדקת
    3. אלדי ינהי אלי עלמהא באני קד צעפת פי אלכליל צעף
    4. צעב ולולא דעא בי וצדקתך וכשרותך ואל…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details