Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

144 תוצאות
  1. 1מכתבT-S 10J17.20

    Letter from a family member to Abū l-Ḥasan b. Makhlūf, in Fustat (c/o the shop of the dayyān). In Judaeo-Arabic. Discussing money problems and an …

    1. כתאבי אלי מולאי אלעזיז עלי אט[אל אללה בקאה
    2. ואדאם עזה ונעמאה ומן חסן אלתופיק לא א[כלאה
    3. וגמע אללה בינינא ובינה עלי אסר חאל ות[ . . . .
    4. פי עאפיה לא תש‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  2. 2מסמך שלטוניT-S NS 297.171

    Receipt for the capitation tax for Khalaf b. Yaʿqūb in Fustat. Dated: Looks like 551 AH, which would be 1156/57 CE if correct. See ENA …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 3מכתבNLI 577.3/10

    Letter from Shelomo b. Aharon to Natan ha-Kohen b. Yosef. Opens with a cryptic mention of the writer's departure for the sake of paying the …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  4. 4מכתבT-S 12.266

    Letter from Yosef b. Yishaq Yerushalmi to Ya'aqov ha-Talmid b. Binyamin. He asks him to receive a bashful needy man well and take care of …

    תגים

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 5מסמך משפטיT-S NS 327.2c

    Testimony. Dated: Shawwāl [6]54/October–November 1256. In which Ibrāhīm b. Ismaʿīl is certified as a Khaybarī Jew originally from al-Jawf, and therefore entitled to privileges granted …

    Recto

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. شهد من اثبت شهادته اخر هذا المحضر الـ[        انهم يعرفون         ]
    3. بابراهيم بن اسمعيل معرفة صحيحة \\ثابتة\\ لعينه واس‮…
    1.  In the name of God, the merciful and compassionate.  

    2. The people recording their testimony at the end of this court record testified [that they‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  6. 6מכתבCUL Or.1080 J170

    Letter from Nahray b. Nissim to Abu l-Khayr Musa b. Barhun, asking him, among other things, to retrieve his capitation tax receipt for the year …

    recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אל[…וצרף
    2. אלאסוא ענה ברחמתה מן [           ]ה אסרו חג [ג]עלה אללה [ 
    3. כרוג עיד מבארך מימון וקצ'א חואיגנא כאן פארקתה [‮…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני…, ייתן לך אלוהים אריכות ימים (ויתמיד את גדולתך, וכו', ויסלק)
    2. כל רע ממך ברחמיו, מ… אסרו חג, אלוהים ישימנו (לך ולנו, וכו'…)
    3. ‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 7מכתבT-S 6J6.3

    Letter from a certain Abū l-Faraj to someone titled Sayyidnā. In Judaeo-Arabic. Dating: Likely Mamluk-era (i.e., after ca. 1250) based on paleographic features, position of …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 8מכתבENA NS 22.2

    Letter from a father who had undertaken to pay the capitation tax for his son but was robbed. Asks the recipient to pay the tax …

    1. אכד קדמי חתי נאולוני אלוטא מן אלבאב
    2. ורחת אלי אלדיואן לקית אלממלוך קאעד
    3. קאל לה אלשיך שעיא אלגאליה ענד
    4. הדה אליהודי להא תלת שהור ונחן מא
    5. מא נקדר עליה ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  9. 9מכתבT-S 13J26.13

    Communal letter in Hebrew, from a city in Palestine (per Goitein and Mann) or Damascus (per Gil) to the yeshiva in Jerusalem (per Gil) or …

    ....

    1. [ ] שהמים בבורותינו
    2. וכשגרמו העונות וגברה יד הערביים לשלוט וישאו ראש עם
    3. פריצי המדינה וחשוביה //וזקניה// והשופט שהיה //בה// הנה הנקרא בן אכת אבו‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  10. 10מסמך שלטוניT-S NS 297.7

    Receipt for the capitation tax. For the silk worker Bū Naṣr b. ʿUmar al-Yahūdī. Dated: 507 AH, which is 1113/14 CE.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  11. 11מסמך שלטוניT-S NS 301.2

    Report. In Arabic script. Headed: al-ʿizza lillāh waḥdahū. Might be a draft, since there are some extra jottings in the same hand around the first …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  12. 12מכתבT-S AS 176.384

    Verso: Letter fragment. In Judaeo-Arabic. Discusses at length a family in distress on account of poverty and the capitation tax; the specific details are not …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  13. 13מכתבT-S Misc.36.176

    Letter from the French rabbi Shemuel b. Yaʿaqov addressed to Ḥananel b. Shemuel. In Hebrew. Contains a rich account of communal controversy and highly unflattering …

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 14מכתבENA 4011.12

    Verso: Letter from Shabbetay b. Avraham, in Minyat Zifta, to the judge Zakkay b. Moshe, perhaps in al-Maḥalla. In Judaeo-Arabic. (Zakkay was in al-Maḥalla in …

    1. בשמ רחמ
    2. סבב אצדאר הדה אלאחרף אלי אלחצרה כגק מרנו ורבנו זכאי
    3. הדיין המשכיל החכם והנבון הירא את ייי נזר הנבונים האלה[ים
    4. יברכיהו וישמריהו ויהיה בעזרו ו‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  15. 15מכתבT-S AS 132.237

    Letter fragment (lower right of recto, lower left of verso) in lovely handwriting. Mentions the capitation tax, hunger, and charity. On verso a woman seems …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  16. 16מכתבT-S NS J351

    Verso: Letter to a family member who had inquired about distant relatives. The writer states that his wife, son, and sister-in-law had died, while his …

    1. דיאר מצר מן אלתגמל ואלכלף ואשיאפאת ואכחאל ומראהם(?)[...
    2. למא כאן יכפאה אלבארי עאלם ואלדתי ביננא צאיעה מא יתטול יזא[...
    3. קד גרי רסמהא תתפצל פי כל וקת ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  17. 17רשימה או טבלהBL OR 5549.8

    List of prisoners imprisoned for nonpayment of the capitation tax. Fragmentary. twenty-four names preserved, with sums representing the amounts still due, to be provided by …

    תגים

    תעתוק אחד 2 דיונים

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  18. 18מכתבT-S Misc.25.22

    Letter from Simḥa ha-Kohen, probably in Alexandria, to Abū l-Majd, probably in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: Early 13th century. After many nice phrases, the body …

    תגים

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  19. 19מכתבMoss. II,183.2

    Short note from Abū l-ʿAlā' al-Muʿallim to Abū Saʿīd urging him to send the money quickly because the writer urgently needs to pay the capitation …

    1. אבו אלעלא אלמעלם
    2. מולאי אלשיך אבו סעיד אחיאך אללה
    3. מא אנפדת לי אלדראהם
    4. אסרע פי אנפאדהא פאני
    5. מלזוז פי אלגאליה אסאל אללה
    6. חסן אלעאקבה אן שא אללה

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  20. 20מכתבCUL Or.1080 4.42

    Letter probably from a cantor named Sayyid al-Ahl, in Alexandria, to his son Faḍāʾil and other family members, in Fustat. In Arabic script. Well preserved. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  21. 21מכתבBL OR 5566C.5

    Letter from Ṣadaqa to the Abū l-Najm the Parnas, in Fustat. In Judaeo-Arabic. The sender announces his intention to travel to Sicily (in "Bilād al-Rūm") …

    תגים

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  22. 22מכתבAIU VII.E.167

    Letter in Judaeo-Arabic. Fragment (upper right corner). Rudimentary spellings. The sender expresses concern about the addressee's illness and the capitation tax (kharāj); also mentions describe …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  23. 23מכתבStras. 4038/9

    Complete calligraphic letter of appeal to Yefet ha-Sar, a Levi, begging for money to help pay the capitation tax for the writer and his two …

    Recto

    "Salvation of the righteous comes from the Lord, He is their stronghold in time of trouble" (Psalm 37:39). 

    "Be glad in the Lord and rejoice, ‮…

    תגים

    תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  24. 24מכתבENA NS 39.5

    Fragment of an official letter from Fustat addressed to a certain town in the Rīf (or perhaps a circular), exhorting them to be generous and …

    1. ונחן משגולין אלב[א]ל בהם מהתמין בהם למא כלפנאכם אמר הדה אלעני אלוצאל אליכם
    2. פענד וצולה אליכם תעלמוא גמאעה אחינו אנשי גאולתינו יברכם אלהינ[ו
    3. אנה מטלו‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  25. 25מסמך שלטוניT-S Ar.38.95

    Fiscal or para-fiscal document (i.e., prepared by state officials or by the Jewish community for the government). List of indigent people equally divided between natives …

    1. אלעדימין מן אהל מצר ואלקאהרה אלדי לא
    2. יקדרו עלי שי ויגב תאכרהם לאול אלסנה
    3. מאיה וכמסין ואלדי יגתהל חאלהם
    4. אן לא יוכד מנהם אכתר מן דינארי[ן
    5. מקסטה
    6. מאיה ‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  26. 26מכתבT-S NS J539

    Letter of appeal for charity for assistance in paying the capitation tax. In Hebrew (for the introduction) and Judaeo-Arabic (for the body). From the cantor …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 27מסמך משפטיT-S NS 224.43

    Bottom of a legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi. Dated: last decade of Adar 1441 Seleucid = March 1130 CE. Contains …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  28. 28מכתבT-S 6J9.7

    Letter of recommendation for charity, addressed to Mishaʾel ha-Sar. Written on behalf of Hiba Ibn Zaʿfarān (the word before "saffron" isn't entirely clear, it could …

    1. אלדי אעלם בה הד יק צפ תפארת מר
    2. ור מישאל השר הנכבד היקר החכם
    3. והנבון החסיד הירא את ייי מנעוריו
    4. אנני מן אהל מצר רגל פקיר יקאל לי הבה
    5. בן זעפראן ומא אחת‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 29מסמך משפטיT-S 8J10.17

    Husband who intends to travel abroad allocates 20 dirhams per month, namely, five per week, for his wife, plus some wheat, the 20 dirhams to …

    1. חצר אבו אלפרג בן גזאל אל
    2. קיסראני אקני מן רוחה טאיע
    3. גיר מגבר אנה יקום ל[זוגתה
    4. אם אולאדה פי כל שהר בכ
    5. דרהם כל אס //ביע// ה דראהם וובתין(!)
    6. קמח טייב ו‮…

    Recto

    1. Abual-Faḍl, son of Ghazal the Alexandrian, came

    2.  And obligated himself with a qinyan of his own free will

    3. And not under duress, (so) tha‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  30. 30מכתבT-S 13J6.30

    Letter from Yosef to Abū l-Fakhr asking him to help contest his obligation to pay the capitation tax of his brother, who was missing in …

    1. בשם אל עולם יתברך נצח סלה
    2. שארע מן כאדמהא יוסף לכ גד קד מר ורב השר הגדול
    3. בעם ייי צבאות הנדיב והשוע שהוא עשה כמה חסדים
    4. וטובות בסתר ובגל[וי מ]ולאי אלא‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  31. 31מכתבT-S 12.309

    Letter from Abū Manṣur to his 'brother' Abū Saʿd. Mainly in Judaeo-Arabic. The addressee has promised to come for Rosh Hashana. The sender has sent …

    תגים

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  32. 32רשימה או טבלהT-S Ar.30.163

    Instructions in Avraham Maimonides' hand to R. Eliyyahu to give them bread for Sabbath. Also: List of contributors (in the judge's hand) and names of …

    1. אלדיין ר אליה שצ
    2. יוצל להם מן כבז
    3. אלמזונות מא יסבתו
    4. עליה
    5. ושלום
    6. האולא אצר מן אלכתאב

    at 90’ to the first 6 lines

    1. בן בו אל זכאר .
    2. בו סעיד אלאשקר
    3. מכאר‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  33. 33רשימה או טבלהT-S 8J41.13

    Census for the capitation tax. List of male persons with consecutive numbers over the names. First complete no. visible is 19, but some names are …

    1. בו סעד בן [
    2. אולאד נביקה אבו ע.[

    יט ך

    1. יחזקאל זהרה אסחק כהן כרים בן [

    כג כד

    1. וסרור בן גוית אבו [[עמר צבאג]] אבו אלכיר טיב? אם ב..

    כה כו כז

    1. תנא ל‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  34. 34מכתבT-S Ar.39.277

    Recto: Letter/petition from Barakāt Ibn al-Dayyān Abū l-Faraj (=Shelomo b. Eliyyahu the Judge). In Arabic script. A narrow vertical strip is missing from the right …

    תגים

    דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  35. 35רשימה או טבלהHalper 468

    List of persons for whom the capitation tax was to be paid. Late eleventh century. (Information from Halper, Catalogue and Goitein, Med. Soc. II:467)

    הרון אכי אלאכרס ולה רבאעי

    סלאמה בן הרון בצמאן כלף בן קבה

    הבה בן מוסי צבי חנין

    הבה בן //אברהים//

    יוסף בן כלף צבאג //תפליסי//

    סעד בן פרג אלמג

    ברכאת בן‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • p. 2
    הצגת פרטי מסמך
  36. 36מכתבT-S 13J17.9

    Letter of appeal for charity addressed to Abū Naṣr David b. Yiṣḥaq. In Hebrew. The sender explains that he had been forced to flee from …

    1. [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וש]מחותיו
    2. וטובותיו יגלמוהו גלום ויתברך מעתה ועד
    3. עלמי עילום בזכות אתא ממזרח ובא
    4. מאורח וחלם חלו‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  37. 37מכתבT-S 8J18.17

    Recto: Letter of appeal from Mahfūẓ b. Mūsā and his brother Musallam/Muslim. In calligraphic Judaeo-Arabic. The writer describes the humiliation his family (or wife?) has …

    1. ]אן תקדם פצלך וגמילך ואחסאנך אלהי
    2. ]פצל ואעלמה אן וצל אלי כתאב באן .
    3. ]קד גרי עלי אהלי מן אלהואן מן אלסלטאן
    4. מן גהה] אלכראג לאן עלי סנתין תמאן ותסע וה‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  38. 38מכתבT-S AS 152.89

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Dating: likely ca. 13th century. Mentioning dirhams, the capitation tax, and names such as Binyamin, Yaʿaqov and Yaḥyā. Also mentions 'Rabbenu'; …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  39. 39מסמך שלטוניMoss. IXa,2.73

    Jizya receipt, in Arabic script. Faḍāʾil b. Bū l-Faraj the Jew pays one dirham towards his capitation tax in Fusṭāṭ for the year 584 H.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  40. 40מכתבMoss. II,127.1

    Informal note addressed to Mukarram and Abū Manṣūr. In Judaeo-Arabic. They are requested to convey the dinar they had pledged for the first installment of …

    1. אלשיך מכרם ואלשיך אבו מנצור
    2. ישצ ינעמוא יוצלוא ללשיך
    3. אלאגל אלמכין אבו אלעז אללוי
    4. שצ דינאר עין אלדי אסמוה
    5. פי גבאיה אלגואלי אלמעגלה
    6. יזנה פי גאליה אלחז‮…

    Recto

    The shaykh Mukarram and the shaykh Abū Manṣūr, (may their) R(ock) p(rotect them), shall kindly deliver to the most illustrious shaykh al-Makīn‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  41. 41מכתבT-S NS J308

    Letter from Menaḥem to the judge Yehosef. In Judaeo-Arabic. A letter of recommendation poor man who has debts and must pay the capitation tax. Menaḥem …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  42. 42רשימה או טבלהT-S NS 226.8

    Three much damaged columns, containing about 60 names of male persons, all of low professions. The list contains no numbers and was obviously drawn up …

    1. . . . . . . .]ה[
    2. [. . . . . . . .
    3. . . .]שר. .[
    4. . .]ק[.]. . . .[
    5. אבו [
    6. נתן [
    7. אבו [גא]לב בן[
    8. אהרן ושלמה ו[
    9. לוי ואבנה [
    10. מנחם הזקן [
    11. יצחק בן אליה [
    12. ישו‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  43. 43מכתבMoss. VII,205

    Enigmatic fragment of a letter in Judaeo-Arabic describing what happened to the writer in front of the addressee's house; how people were appealing for help …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  44. 44מכתבT-S AS 16.189

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Mentioning the [Head of?] the Yeshiva, the countryside, and the capitation tax (al-jāliya). (Information from CUDL)

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  45. 45מכתבT-S AS 177.599

    Informal note from Abū l-Faraj. In Arabic script. He complains about his illness and inability to go out (on account of the jāliya?). He asks …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  46. 46מכתבT-S NS 264.11

    Letter of appeal for charity. From Abū l-Majd to al-Shaykh al-Rashīd. In Judaeo-Arabic. Dating: Perhaps 13th or 14th century. The sender is in difficult straits …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  47. 47מכתבBodl. MS heb. d 66/135

    Letter from Shelomo b. Eliyyahu to Abū l-Makārim al-Kohen, possibly in Qalyūb. In Judaeo-Arabic. Urging him to collect money to pay the capitation tax of …

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 135 recto
    • 135 verso
    הצגת פרטי מסמך
  48. 48מכתבBodl. MS heb. f 107/53

    Letter of appeal for charity. In Judaeo-Arabic. The writer needs help paying the capitation tax (jāliya). The addressee had previously said something about talking to …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 53 recto
    • 53 verso
    הצגת פרטי מסמך
  49. 49מסמך שלטוניMoss. IV,21.3

    Recto: Petition draft in Judaeo-Arabic. Abū ʿAlī b. Abū l-[ʿIzz al-Yahūdī] kisses the ground before al-maqām al-ʿālī al-sulṭānī al-malikī al-sayfī al-ʿādilī, and reports that he …

    Recto

    1. אלממלוך אבו עלי אבן אבי אלעז
    2. יקבל אלארץ באלמקאם אלעאלי אלסלטאני
    3. אלמלכי אלסיפי אלעאדלי כלד אללה מלכה
    4. וינהי אנה רגל פקיר לא יקדר עלי אלקיאם
    5. בגא‮…
    1. The slave Abū ʿAlī b. Abī l-ʿIzz
    2. Kisses the ground in the elated, mighty,
    3. powerful, brave, and just presence [of al-ʿĀdil] may God perpetuate his r‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  50. 50מכתבT-S 10J12.4

    Recto: Letter from Futūḥ the cantor to Shemuel and Hayyim and Nasir and their cousins Sadaqa and Yiṣḥaq, congratulating them on their safe return and …

    1. רננו צדיקים בייי שמחו בגודלו צדיקים ות . . . . . . . . שמעו
    2. יברך אל שמואל ראש הנדיבים בחיר האל תפארת המבינים יגדל אל לע . . ו
    3. מעלתו יזכהו ראות שמחת‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך