Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

35859 תוצאות
  1. 301מסמך משפטיT-S 8J6.24

    Legal document. Location: Cairo. Dated: 15 Kislev 5562 AM = 20 November 1801 CE. No signatures. Yiṣḥaq Mizraḥi acknowledges an investment of 900 medins from …

    1. בע׳׳ה
    2. בפעח׳׳מ הוה היקר ונע׳ כה׳׳ר יצחק מזרחי יצ׳׳ו הודאה גמו׳ שרירא ווקיימת מעכשו מדעת
    3. ורצונו הטוב והגמור ב[לי] זכר [ש]ום מין אונס כלל שקיבל מהר׳ מ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  2. 302טקסט ספרותיT-S NS 324.65

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 303מכתבT-S NS 320.13

    Letter from Ṣāliḥ b. Mūsā to Nahray b. Nissim. Dating: ca. 1045 CE. The sender says that Ṣāʿid b. Shuʿayb ordered mats(?) from him, so …

    Recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך מן אלמסתקר [
    2. [כ]לון מן כסלו ערפך אללה ברכתה וברכה מא יליה מן אלשהור ואלחאל
    3. סלאמה וסתר גמיל ללה אלחמ‮…

    recto

    1. אני כותב לך, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך, מהבית .... (ב....)
    2. בכסלו, יודיעך אלוהים את ברכתו ואת ברכת החודשים שאחריו.
    3. ‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  4. 304סוג לא ידועENA NS 76.454

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  5. 305מסמך שלטוניT-S AS 179.323

    Receipt for the capitation tax of [...] b. Ibrāhīm the Jewish garment mender (al-raffāʾ) in Fustat for the year 567 AH = 1171/72 CE (if …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  6. 306מסמך משפטיT-S 10J2.26

    Legal document. Bill of divorce. Location: Fusṭāṭ. Dated: 19 Adar II 1464 (17 March 1153). This bill of divorce is one of forty under the …

    verso

    1. מטא גיטא לידה

    2. קמן אנן עידי מסירה

    3. מבורך בר נתן ס'ט'

    4. סעדיה ביר

    5. מבורך נ'ע'

    recto

    1. בתלתא בשבה דהוא תשעת עשר

    2. יומי לירח אדר שני‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 307סמי ספרותיT-S NS 107.3

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  8. 308מסמך משפטיL-G Misc. 107

    None

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  9. 309מסמך משפטיT-S AS 177.165

    Ottoman-era document with a seal imprint. Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  10. 310מכתבT-S NS J212

    מכתב מאת הלל בר צדוק אל חלפון כנראה פֻסטאט, אולי שנת 1132 הלל ביר' צדוק אב בית דין, מנכבדי מצרים באמצע המאה השתים עשרה, כתב …

    Recto

    1. בש̇̇מ רח̇̇מ
    2. קד עלם אללה מא נאלני מן אלשוק ואלוחשה ואלתאסף לפראק ח̇̇צרה
    3. מולאי אלשיך [... ח]ל[פון] השר2
    4. ה[...]

    Recto, right margin

    1. פאידה פינע‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  11. 311רשימה או טבלהT-S AS 152.38

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  12. 312מכתבT-S Misc.28.50

    Probably a letter of appeal for charity. From a certain Yefet. In Hebrew.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  13. 313מכתבT-S AS 156.332

    Part of a letter in Judaeo-Arabic. Only flattery and blessings for the addressee are preserved. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  14. 314מכתבT-S NS 225.97 + T-S NS 225.98

    Verso: Probably a letter in Arabic script. Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  15. 315סמי ספרותיT-S AS 145.71 + T-S Ar.30.81

    Two interesting spells for binding demons to obey you. The handwriting is similar to that of the cantor Abu Sahl (Levi), father of Yedutun and …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  16. 316מסמך משפטיT-S NS J347

    Will of a wealthy man in favor of his wife, concerning twenty-seven assets and liabilities. Location: Fustat. Dated: 1[5]31 Seleucid = 1219/20 CE, under the …

    1. דחת]מין לתתא סוף צואה דא כן הוה בחמשה בשבה
    2. שנת אלפא וחמש] מאה ותלתין וחד שנין לשטרות בפסטאט מצרים
    3. דעל נילוס נהרא מותבה רשותיה דאדונינו נגידינו אב]ר‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  17. 317מסמך שלטוניT-S K1.150

    Petition from an impoverished army veteran who had served in ʿAsqalān, possibly to the vizier Ibn al-Salār (r. 1149–53). 1153 is a terminus ante quem …

    Verso

    1. خلد الله تعالى ملك المجلس العا[لـ]ـي [ا]لسيدي [الاجلي الجيوشي السيفي]
    2. الناصري الكافلي الهادي وعضد به الدين وامتع بطول بقاىه
    3. امير المومنين واد‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  18. 318מסמך שלטוניENA 4010.1

    Fragment of a state or legal document, reused for Judaeo-Arabic court records. On one side: ḥadara waliyy al-shaykh Abū l-Ḥasan ʿAlī...... b. al-Surūr...

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  19. 319Legal query or responsumT-S Ar.41.105

    Legal query addressed to a Muslim jurisconsult concerning the changes in synagogue ritual introduced by Avraham Maimonides. The senders of the query object to the …

    Verso

    1. بسم الله الرحمن الرحيم 
    2. ما يقول السادة الفقها ائمة الدين و هداة المسلمين و فقهم الله توفيق العارفين في قوم يهود 
    3. ربابين لهم كبيسة من الدهور ا‮…

    Verso

    1. In the name of God, the merciful and compassionate.  
    2. What do our lords, the jurisconsults, the imāms of the religion and guides of the  Musl‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  20. 320מסמך משפטיT-S 12.461

    Contract in which Ṣedaqa b. Muvḥar, a scholar known from a number of manuscripts dating to 1076–86 CE (e.g. T-S 20.110 (PGPID 1774)) gives 50 …

    Main

    1. אסתקר [בבית ד]ין בין מר ור צדקה החבר בר מר מובחר הזקן נע ובין אבו מנצור מר
    2. אהרן אלזיאת בר מ מבשר נע אן יסלם מר ור צדקה דנן לאבי מנצור דנן מא ק‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  21. 321סמי ספרותיENA 4011.76

    Sermon in Judaeo-Arabic based on a narrative of real events. Dated: shortly after Kislev 1460 Seleucid, which is 1148 CE. The writer may be Mevorakh …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  22. 322רשימה או טבלהT-S AS 153.172

    Accounts. Late. (Information from CUDL)

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  23. 323רשימה או טבלהT-S NS 305.102

    Account - needs examination.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  24. 324סוג לא ידועENA NS 83.36

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  25. 325מסמך משפטיT-S 12.707

    Legal document. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Dated: Last decade of Iyyar 1438 Seleucid, which is 1127 CE; the signing was deferred to …

    Recto

    1. [ ]ק[ ]
    2. מא ישהד בה אלשטר אל[ ]
    3. מתקדם בינהמא ואן ליס לה עליהא ע[לק ]
    4. סנין אלדי תברעת בהא ולו ביום ואחד זאיד ענהא ולא יקום להא [ ]
    5. מנהא תמן אלת‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  26. 326סוג לא ידועJRL Genizah Ar. 666

    Unidentified text, in Arabic script.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  27. 327מסמך משפטיBodl. MS heb. a 3/40

    Recto: Marriage contract (ketubba), complete. Dated: Monday, 27 Sivan 1439 Seleucid, which is 27 May 1128 CE, under the reshut of Maṣliaḥ Gaon. Written and …

    Recto

    1. The testimony which took place before us, we, the undersigned, thus: ʿAmāʾim bt. Mr. Berakhot, 

    2. the elder, m(ay he rest in) E(den), mentio‮…

    תרגום אחד דיון אחד

    • 40 recto
    הצגת פרטי מסמך
  28. 328מכתבT-S 12.654

    Letter from Jalāl al-Dawla, in Cairo, to Shelomo b. Yishai the Mosul Nasi, in Bilbays. In Judaeo-Arabic. Dating: Ca. 1240 CE. The writer had sent …

    Recto

    1. [ב]ש רח 
    2. [אל]לה תע אלעאלם מא ענדי לכיבה אמלי וכגלי [                ]
    3. [לתא]כרי ען כדמה אלמג'לס אלסאמי אלאג'לי אלס[יידי]
    4. [אל]עאלמי אלצדרי אלדא‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 329מסמך משפטיENA 3965.11

    Deed of lease for an apartment (ṭabaqa). In Arabic script. Dated: 25 Ṣafar 919 AH = 2 May 1513 CE. Lessee: Manṣūr b. Najīb (b.) …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  30. 330סוג לא ידועT-S NS 312.70

    End of an unidentified (legal?) Arabic document on verso. Recto is the continuation of Bodl. MS heb. f 18/58–67 (information from Dr. Arye Olman via …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  31. 331מסמך משפטיT-S AS 146.40

    Verso: Fragment of a bill of divorce. Draft? No names, details, or signatures preserved.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  32. 332Legal query or responsumENA NS 17.26

    Legal query about a business dispute followed by the responsum, signed by Yehuda b. Yosef ha-Kohen the Rav (on whom see T-S 12.397 + T-S …

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    • 3
    הצגת פרטי מסמך
  33. 333מסמך משפטיT-S NS J414

    Dowry evaluation (taqwīm). Dating: ca. 1200 CE. Lists clothing and jewelry, but no prices. On verso a note in Arabic script and Greek/Coptic numerals. (Information …

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  34. 334מכתבDK 116

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  35. 335מכתבT-S AS 156.231 + T-S AS 156.232

    Letter mentioning a certain Joseph. Arabic jottings on the other side. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  36. 336מסמך משפטיT-S 12.49

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  37. 337מכתבMoss. IV,69.3

    Small fragment of an unidentified text in Hebrew and Judaeo-Arabic, possibly a letter. Includes many biblical citations and refers to the prophet (al-sayyid) Eliyyahu. (Information …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  38. 338רשימה או טבלהAIU VII.F.8

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  39. 339מסמך משפטיENA NS 77.168 + ENA NS 16.4 + ENA NS 77.167 + ENA 77.168

    See PGPID 11576

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  40. 340מכתבT-S AS 151.89

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Might be match for one of the Spanish or Maghribī hands from India Book IV — like Ibn Ezra in H37, …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  41. 341מכתבT-S AS 201.133

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  42. 342רשימה או טבלהT-S AS 183.227

    Small fragment of accounts, maybe official.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  43. 343מסמך משפטיT-S 8J11.1

    Deed of compensation from the court of Efrayim b. Shemarya and in his handwriting. Concerning people from Tyre and a partnership, starting with an Arabic …

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. מעשה שהיה לפנינו אנו בית דין וה[
    3. בכתב הזה כי הביא לפנינו מ [
    4. בעדיו מוחזק בקיום בית דין ה [
    5. הנפטר נע צוה כי יש לו עד ש [
    6. ומאח‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 344מכתבMoss. II,137.2

    Personal letter in Hebrew. Fragment. Recto consists of blessings. Verso mentions ha-Sar ʿOvadya, "your relative," and that he should be told something to do with …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  45. 345מכתבNLI 577.3/2

    Letter from Nahray b. Nissim to Yosef ha-Kohen b. Eli Alfasi, Tyre. Around 1067. Abu Yaakov Yosef b. Eli ha-Kohen is on a ship on …

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וצרף אלאסוא
    2. ענך ברחמתה מן מצר ליג כלון מן מרחשון ואלחאל סלאמה ונעמה ושוק שדיד אליך
    3. קרב אללה‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  46. 346רשימה או טבלהENA 2591.17

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  47. 347מסמך משפטיT-S AS 176.165

    Fragment from the middle of a legal document in Arabic script. Involving a deceased father. Mentions the "majlis al-ḥukm" of "our master [...]." Needs further …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  48. 348מסמך שלטוניENA 3971.20

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  49. 349מסמך משפטיT-S 12.614

    None

    1. ]ומ[ . . . . . . . . . . .
    2. ] למניינא דרגיליננא ביה ב[פסטאט
    3. ] .ר[ . . . . . . . . . ] צדקה הל[וי . . . . .
    4. ] . . . [ . . . . . . . . . ] בר מ מבורך ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  50. 350סוג לא ידועENA NS 85.1132

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך