Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

תוצאה אחת
  1. 2651רשימה או טבלהT-S AS 204.49

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 2652מסמך משפטיT-S NS 292.3

    Recto: fragment from a dowry list, in Judaeo-Arabic.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 2653מכתבBodl. MS heb. c 64/11

    Letter in Hebrew dated 1781/82 CE (542 = מבשר) from the Jewish community of Jerusalem to the Jewish community of Pisa begging for financial aid. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  4. 2654מכתבT-S AS 103.52

    Recto: letter in Arabic script. May refer to black silk (al-ḥarīr al-aswad). Reused on verso for probably a liturgical text with Judaeo-Arabic instruction יקול. (Information …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  5. 2655Legal query or responsumENA 3039.9

    Responsum regarding qiyyum of legal documents

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  6. 2656מסמך משפטיENA 2747.7

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  7. 2657מסמך משפטיT-S AS 147.251

    Small fragment from a ketubah containing few items from the dowry list. AA

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  8. 2658סוג לא ידועENA NS 79.111

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  9. 2659סמי ספרותיT-S 8J29.4

    Medical prescription in Judaeo-Arabic. Ingredients include: probably 2 oz. grainy concentrated lemon syrup (sharāb laymūn murammal), 1/2 oz. sugar candy (sukkar nabāt), something weighing 3 …

    1. ב]אללה אלתופיק
    2. שראב לימון מרמל שתוי אוקיה [
    3. וילקא פיה סכר נבאת נצף אוק[יה
    4. . . . ] תלתה דראהם כתירא ביצא נצף דר[הם
    5. . ] מון אביץ תמן דרהם יוכד ללגמ[
    6. ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  10. 2660מסמך שלטוניT-S AS 181.31

    Tax receipt for Khalaf b. Yaʿqūb. See ENA 3945.9 (PGPID 10485) for a list of related documents.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  11. 2661מסמך שלטוניNLI 577.1/54

    There are multiple fragments under this shelfmark; some of them are joins. A, fol.3 - State document or draft, in Arabic script. Contains an oversized …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  12. 2662מכתבT-S AS 169.122

    Fragment from a letter or legal document, probably in the hand of Avraham Maimonides. Mentions ha-Maskil and al-Amīn. T-S AS 169.122 and T-S AS 169.124 …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  13. 2663טקסט ספרותיT-S Ar.34.84

    Minute fragment: Hebrew jotting of Job 1:1 Verso: Arabic jotting of "the beginning of wisdom is the fear of God" (راس الحكمة مخافة الله = …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 2664מסמך שלטוניT-S Ar.40.153

    Tax collection (ḍamān) contract from the era of the caliph al-Mustanṣir, dated 477 kharājiyya (1087–88 CE). Mūsā b. ʿĪsā takes upon himself a payment of …

    Recto

    1. بسم الله الرحمن الرحيم

    2. ضمن لمولانا وسيدنا الامام المستنصر بالله امير المومنين صلوات الله عليه وعلى ابائه الطاهرين وابنائه الائمة

    3. الاكرمي‮…

    Recto

    1. In the name of God, the merciful and compassionate.  
    2. Mūsā ibn ʿĪsā pledged to our master and lord, the 'imām al-Mustanṣir billah,  commander‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  15. 2665טקסט ספרותיT-S 8J5.20 + T-S 8J5.19

    Verso (secondary use): draft of a chapter from a medical treatise or a medical notebook, dealing with tumors and mentioning for example drinks made from …

    1. ד דראהם מא מקשר [
    2. כל ואחד דראהם לם ל שר
    3. יטבך אלגמיע בתלתה ארטאל ומא אלי אן ג
    4. ויצ יצב עליה טבך תאניה
    5. טבכא עדא תם יצפי דלך [ ]א ויצב עליה מא
    6. אל יעני ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1v
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  16. 2666רשימה או טבלהT-S 8J11.7

    Account for Elul 1494 and Tishri 1495 sel. ca. 1183. This document contains the last part of the expenditures for Elul. Then additional revenue from …

    recto

    1. [אלמ]גריבי ורק א ¼ חמולה ½ אלגמלה שב ולה איצא פי תמן
    2. אלכסוה יו וען זית לבן גלאב מן חדש תשרי אתצה
    3. י ד עמל קנאה דאר אלזגאז יג ½ דאר בן טיבאן ב ‮…

    Recto, main region

    1. Al-Maghribī; paper, 1¼. Transportation, ½. Total, 302. Also, to his credit, paid for
    2. clothing, 16. For oil, to b. Jallāb for th‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    הצגת פרטי מסמך
  17. 2667מכתבT-S AS 149.3

    Letter from an India trader in Quṣ. Dating: late 11th–early 12th century (Goitein). The writer departed sick (wajiʿ) and arrived healthy in Qūṣ after a …

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  18. 2668מכתבMoss. IV,60.2

    Recto: Unidentified text in Arabic script. Verso: Fragment of a letter in Judaeo-Arabic. Addressed to a dignitary (ha-sar ha-nikhbad). The sender received and read the …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  19. 2669טקסט ספרותיENA 3961.13

    Arabic, literary; medical.

    אין רשומות קשורות

    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  20. 2670מסמך שלטוניMoss. IV,235.2 + T-S NS 205.47

    Unidentified document in Arabic script, possibly official. Maghribī or Andalusī hand. Seven lines are partially preserved, including the prayers for Muḥammad often found in state …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  21. 2671סמי ספרותיT-S Misc.24.113

    Recto, center: The title of a section of an Arabic medical treatise: المقالة الاولى من كتاب تركيب الادوية بحسب المواضع الالمة لجالينوس الحكيم نقل حنين …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  22. 2672מכתבT-S 24.79

    None

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  23. 2673מכתבT-S NS J462

    Verso: Note in Judaeo-Arabic. The sender wishes to borrow the addressee’s riding animal (dābba) for transporting "some of my stuff" (baʿḍ qumāshī). He should send …

    1. ינעם אלמולא באלדאבה אחמל
    2. עליהא בעץ קמאשי ונסיירהא
    3. מע חיון אלנגאר או מע מן
    4. יגי מן כל בד ושלום

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  24. 2674טקסט ספרותיMIAC 14

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  25. 2675טקסט ספרותיENA 3214.7

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  26. 2676רשימה או טבלהENA 3482.7

    Memorial list for various families: Qasasa, Dajaji and others. 13th century.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  27. 2677מכתבT-S NS 99.48

    Bottom of a letter in Ladino from Damascus to Cairo, addressed to Yosef Pisho (?) the student of Yiṣḥaq Ashkenazi (very possibly Isaac Luria). The …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  28. 2678מכתבYevr. II A 2880

    Copies of letters from Troki

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  29. 2679מסמך משפטיT-S 18J1.14

    Digest of a marriage contract. Location: Fustat. Dated: 14 Elul 1405 Seleucid, which is August 1094 CE. Groom: Yakhin the cantor. Bride: Sitt al-Kull, a …

    1. בשמ רחמ
    2. בשעה מעולה ועונה מהוללה ושמחה וצהלה וחדוה וגילה ומילוי כל
    3. שאלה לחתן ולכלה ולכל הקהילה יכנו ויצליחו כרבנו ויצליחו בארבעה
    4. בשבה דהו ארבסר יומי‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  30. 2680מסמך משפטיENA 3654.3

    Legal document. Long and narrow strip from a bill of gift, 11th century, probably from Acre or Tyre, since נחלת אשר is mentioned and [הים] …

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  31. 2681מכתבT-S 12.508

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  32. 2682סוג לא ידועMoss. IX,27.8

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  33. 2683מסמך משפטיBL OR 8696.1

    Legal document. In Judaeo-Arabic. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Location: Fustat. Dated: 1427 Seleucid, which is 1115/16 CE. Ghāliya bt. Shelomo the divorcee …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  34. 2684סמי ספרותיT-S AS 179.96

    (Part of an) Ismāʿīlī text on creed. The preserved text establishes the genealogy of Ismaʿīlī Imāms from Jaʿfar al-Ṣādiq to al-Mustanṣir with their full names …

    1. الكرما محمد بن الكباير(؟) وكميل الديلم

    2. من ولد الخليل ابرهيم عليه السلم …..الديلمي(؟)

    3. اشار اليه مولانا الامام امير المؤمنين

    4. علي عليه السلم و‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  35. 2685רשימה או טבלהJRL B 5866

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  36. 2686מסמך משפטיT-S 8.201

    Legal document, concerning the will of [Avraham] b. Peraḥya [Yiju]. Dating: probably 1160–65 or 1160–69 CE, as it was drawn up under the authority of …

    תגים

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  37. 2687מסמך משפטיL-G Misc. 46

    Bill of divorce (geṭ). Husband: Ṣedaqa b. Ḥalfon. Wife: Sumr bt. Yosef. Location: Fustat. Signed by Mevorakh b. Natan he-Ḥaver and Levi ha-Levi b. Abraham. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  38. 2688מכתבCUL Or.1081 2.48

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  39. 2689סוג לא ידועENA NS 85.913

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  40. 2690Legal query or responsumMS R1888.2 + MS R1888.3 + MS R1888.4 + ENA 1491.6 + MS R1888.1

    4 pages of Geonic responsa. Most of ot was published by Wertheimer, pp. 16-20. Contains translations of of various Talmudic terms, all by R. Sherira …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  41. 2691מסמך משפטיT-S Ar.38.117

    Recto: Deed of sale. In Arabic script. Dating: ca. 530 AH (= 1135/36 CE). (However, Goitein read the year 55[.] AH somewhere, which would be …

    Recto

    1. بسم الله الرحمن الرحيم

    2.  [هذ]ا ما اشترى مكارم بن أبي الفرج بن يوسف الـ[ ]

    3. [ السمـ]ـرة واضح الجبهة وبها غضون مقرون خفي وبقرن جبهتيـ[ـه ] 

    4. ‮…

    1. In the name of God, the merciful and compassionate.  

    2. This is what Makārim ibn Abī al-Faraj ibn Yūsuf the [ … ] bought  [ … ]  

    3. [ … brownness‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  42. 2692מכתבJRL B 8365

    Minute fragment of a letter, probably. Mentions ויהודה הזקן ומנשה in the margin. On verso there appear to be jottings in Arabic script.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  43. 2693מכתבT-S AS 147.232

    Letter to from Eliyyahu b. Zekharya to Yosef ha-Talmid. Mentions the arrival of something. Mentions Alexandria. (Information in part from CUDL)

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 2694מכתבT-S AS 147.195

    Letter mentioning Abū Saʿīd, the writer’s nephew (sister's son) Abū l-Ḥasan and Abū l-Surūr. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  45. 2695מסמך שלטוניT-S Ar.42.211

    Petition or a report, from a group of people to al-ʿĀḍid (cf. formulae in T-S Ar.51.107). Mentions iqṭāʿāt and muqṭaʿīn, several place names, the ṣāḥib …

    1. صلوات الله عليه وعلى ابايه الطا]هرين وابنائه المنتظرين العبيد يقبلوا الارض وينهوا ان كان

    2.  نـ]ـصر الله واحسن عونه وتوفيقه قد سير فيهم منشور ووصل‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  46. 2696סוג לא ידועDK 36.20

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  47. 2697מסמך שלטוניT-S Ar.35.160

    Possibly a fiscal account. Only a few lines are preserved on each side, with relatively wide space between them.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  48. 2698מסמך שלטוניENA 979.1

    Decree fragment: one line on verso. wa-ri'āyan li-kum[ ]. Cut, reused, and bound in a Hebrew script literary text: 15 lines plus notes on recto, …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  49. 2699טקסט ספרותיT-S 24.10

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  50. 2700מסמך שלטוניENA 4101.1

    Fatimid decree. Four lines preserved. Dated: 549 AH = 1154/55 CE. Four lines preserved. Seems to be regarding the administration of the dhimmīs who live …

    1. اليهم بالكشف عما يكمل ناحيته من الذمة المستمرين القيام
    2. وما يجدد بها من التـ[]ـس والطاري لسـ[
    3. سنة تسع واربعين وخمس مائة ونظم الاعمال بذلك
    4. والشهادة ا‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך