Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

תוצאה אחת
  1. 2051מסמך משפטיT-S AS 149.166

    Small fragment of a legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100-1138 CE). Damaged, difficult to extract much. (Information in part from …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  2. 2052מסמך שלטוניT-S AS 184.84

    Small fragment with various kinds of Arabic text on it. Recto may be poetry or prayers (...اذا ما رمت ادراك...), written with diacritics and vowels. …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 2053מכתבT-S 10J15.4

    Letter from Isma’il b. Farah, Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat. September 23, 1056. The letter contains details about shipments of money and goods, and …

    recto

    1. סידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם תאידך וסלאמתך וסעאדתך ען סלאמה ושוק אליך קרב

    2. אללה אלאגתמאע בך ליב כלאת מן תשרי ואלאמר לל[ה צ]אחבה        ‮…

    recto

    1. אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את עזרתו לך ואת שלומך ואת אושרך – שלום לי, אבל אני מתגעגע אליך, יקרב
    2. אלוהים את פגישתי עמך ; י"ב‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  4. 2054מסמך משפטיNLI 577.1/46

    Legal document, an ishhād, in Arabic script. Regarding agricultural land in faddāns. Mentions the land is in a bad condition (ʾarḍ lā yuntafaʿ bihi). Needs …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 2055רשימה או טבלהBL OR 5549.6

    None

    verso

    1. דאר בן פינחס
    2. אבנה אלחמישי ג
    3. שרכה אלפאצי
    4. אם חוית א אם בו אלעז א>
    5. שרצה בו מנצור ב>
    6. שרכה בן עלם אלדולה א
    7. דאר עבלה ב>
    8. דאר אלזגאג
    9. סלימאן ה בו מחמד‮…

    recto

    1. Inhabited without rent:
    2. R. Anaṭōlī, may God preserve him, 5.
    3. R. Yiftaḥ, 6. The son of R. Samuel, 7.
    4. The poor woman, 5. AI-Ḥāvēr, 6.
    5. Sālim b‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  6. 2056מכתבDK 314

    Letter from Salmān b. [...] to Zayn b. Abū l-Faḍl. In Judaeo-Arabic. The sender was happy about the recent letter from the addressee, and is …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  7. 2057Credit instrument or private receiptT-S AS 151.199

    Recto: order of payment addressed to the collectors (jubāt) of the compound of the Jerusalmites (גבאה רבע אלמקאדסה) over 9 dirhams to be given to …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  8. 2058מסמך משפטיYevr.-Arab. II 1577

    Karaite legal document dealing with property on Darb al-Furn (in Cairo). Dated Sunday 29 Iyyar 5471 AM (1711 CE). The current owner Aharon aka ʿAbalkarim …

    1. למא כאן בתאריך לילה אן יסטר צבאח נהאר אלאחד אלמבארך סתה ועשרין פי חדש
    2. אייר סנתה תעא ליצירה חצר כה׳׳ר אהרן ידיע ע׳אלכרים יצ׳׳ו אבן אלמרחום
    3. כה׳׳ר לוי‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  9. 2059מסמך שלטוניT-S AS 102.90

    Petition to a Fatimid caliph, end only, with long lower margin enabling it to be reused as a biofolio transverse to the original text.

    Recto

    1. عليـ]ـهم ما شمل كله المعظم (؟) في هذه الايام

    2. الزاهرة القاهرة عدلا واحسانا ورهبة ور حمة

    3. ولمولانا صلوات الله عليه رايها العالي في ذلك

    4. ان‮…

    תגים

    תעתוק אחד 2 דיונים

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  10. 2060מכתבT-S AS 157.222

    Letter in Judaeo-Arabic. Dating: probably 13th century, based on hand, formulae, and layout. Addressed to a physician (al-ḥakīm). Contains prolonged blessings and praises, hopes that …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  11. 2061סמי ספרותיT-S AS 147.192

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  12. 2062סוג לא ידועENA NS 85.689

    Minute fragment, a few Hebrew letters are visible on the recto and verso.

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  13. 2063מכתבENA 2738.23

    None

    Recto

    1. ותמר אלא אבו עמראן אבן אלטוילה ותאכד מנה אל
    2. כתב וכתאב צאחב אלעיאדא (?) ותדפעה למן [[שיתה]]

    3. שיתם וכל מן גא נקול אן סעאדה ובני נוח (?) רקו פ‮…

    תעתוק אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  14. 2064מכתבENA 3697.2

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  15. 2065רשימה או טבלהENA NS 83.180

    Accounts in Arabic script. On the other side there is Hebrew literary text.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  16. 2066מכתבT-S NS 288.179

    Recto: A private petition/letter in Arabic script from ʿAbdallāh b. Ṣāʿid to the son of al-Shaykh al-Thiqa, in Minyat Ziftā Jawād. Most of the addressee's …

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  17. 2067סמי ספרותיYevr. II B 275

    Colophon of a Bible

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  18. 2068טקסט ספרותיT-S Ar.42.205

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  19. 2069מסמך שלטוניMoss. IXa,2.37

    State document, in Arabic script. The perfumers/druggists (ʿaṭṭārīn) petition the Ayyubid sultan al-Malik al-Ṣālīḥ (Najm al-Dīn Ayyūb) about the injustice of the notables (ʿurafa) who …

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. المماليك يقبلو الارض بالمقام العالي المولوي الملكي الصالـ[ـحـ]ـي خلد الله
    3. ايامه واجعله منصور ابدا     وينهو ان المماليك العط‮…

    Recto

    1. In the name of God, the merciful, the compassionate. 

    2. The slaves kiss the ground in the lofty, lordly presence of al-Malik al-Ṣāliḥ, may G‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  20. 2070רשימה או טבלהT-S Ar.34.69

    Business accounts. In Judaeo-Arabic and Greek/Coptic numerals. Late.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  21. 2071Credit instrument or private receiptJRL Genizah Ar. 358

    Receipt, in Arabic script beginning with a scrawled basmala and probably "ṣaḥḥa". Jottings in Arabic on verso. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  22. 2072רשימה או טבלהT-S AS 186.149

    List of spices in Judaeo-Arabic with quantities in Greek/Coptic alphanumerals: pepper, cinnamon, and saffron. Medieval-era.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  23. 2073רשימה או טבלהENA NS 83.172

    Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  24. 2074Legal query or responsumT-S Ar.18(1).81

    Legal queries, one of them apparently concerned with sharing in partnerships. (Information from CUDL)

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  25. 2075מכתבBodl. MS heb. c 28/36

    Letter from ʿEli b. Yeḥezqel ha-Kohen, in Jerusalem, to Abū l-Faraj Ḥayyim (b. Shelomo, the ḥaver) and Abū l-Faraj Hiba (b. Ṣemaḥ), in al-Ramla. The …

    1. כתאבי יאסדתי (!) אטאל אללה בקאכום ואדאם עזכום ותאידכום
    2. אעלמכום אן קד כאן סבק כתאבי אלא סידי אבו אלפרג חיים איידוה
    3. אללה ערפתוה אלאמור ושרחת לה מא יק‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 36 recto
    • 36 verso
    הצגת פרטי מסמך
  26. 2076רשימה או טבלהJRL C 157

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • C 157 - 1
    • C 157 - 2
    • C 157 - 3
    הצגת פרטי מסמך
  27. 2077מסמך משפטיNLI 577.1/40

    Letter, in Arabic script. Mentions the date 416 Kharājī, a land (ḍiyāʿ), cattle (mawāshī), and the absence of a shepherd. Also mentions that this document …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  28. 2078מסמך משפטיYevr. II A 1287

    Betrothal document, Qaraite. Location: Cairo. Dated: Monday, 14 Kislev 5527 AM, which is 1766 CE. Groom: Moshe b. Yosef b. Aharon. Bride: Miryam bt. Yaʿaqov …

    1.                                      בסימן טוב ובהצלחה 
    2. ביום שני בשבוע והוא ארבעה עשר יום מחדש כסלו שנת חמשת אלפים וחמש מאות ושבעה ועשרים
    3. שנים לברי‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  29. 2079סוג לא ידועENA NS 85.695

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  30. 2080מכתבT-S 13J15.15

    None

    1. בש רח
    2. לו דהבת אשרח לחצרה מולאי אלשיך אלואלד אטאל אללה בקאה
    3. ואדאם תאיידה ועלאה ותמכינה וכ[ב]ת א[עדאה . . . ]לת אלשרח
    4. אלשרח(!) ליכן אלי אללה אלשכוי ו‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  31. 2081מכתבT-S H15.80

    Verso: Letter in Judaeo-Arabic. Quite faded. Might be a draft with instructions for a scribe, given that it ends with "the greeted" (al-mukhaṣṣaṣīn) rather than …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  32. 2082מכתבT-S AS 152.40

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  33. 2083מכתבAIU VII.E.33

    Letter from Khalaf b. Nāṣir to Barakāt b. al-Dayyān (probably Shelomo b. Eliyyahu). In Judaeo-Arabic. Requesting that he send quickly the pair of anklets (al-zawj …

    Recto

    1. יצל אלי ברכאת בן אלדיאן מן שאכרוה
    2.                         כלף בן נאצר

    3. בשמ' רחמ'

    4. כתאבי אלי סידי ומולאי אלעזיז עלי וענדי אטאל

    5. אללה בקאך ‮…

    Recto

    1. May (this) come to Baraka't son of the judge, from the one grateful to him

    2. Khalaf b. Na's'ir.

    3. In your n(ame), Oh Mercif(ul).

    4. My letter‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  34. 2084מסמך משפטיT-S AS 153.72

    Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE). Very faded/rubbed. Seems to be describing a house.

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  35. 2085רשימה או טבלהT-S AS 200.297

    Late list of names. 18th or 19th century? E.g. Zaki Sansino (Soncino).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  36. 2086מסמך שלטוניMIAC 148

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  37. 2087טקסט ספרותיYevr. II A 104/2

    Literary collection of poetry and prose relating to Anatoli b. Yosef. Dating: Perhaps 13th or 14th century, some time after the death of Anatoli. The …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  38. 2088מכתבT-S NS J290

    None

    תגים

    תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  39. 2089מכתבHalper 381

    None

    1. עבדהא
    2. שמואל בר יהודה נע
    3. בשמ רחמ
    4. אעלם אלחצרה אלסאמיה אלאגליה אלעאליה אלמקדמה(?)
    5. תבת אללה סעדהא וכבת חאסדהא ו . . . . אנני
    6. קד אנפדת אלי אלמולא אלשיך ‮…

    תעתוק אחד

    • p. 1
    • p. 2
    הצגת פרטי מסמך
  40. 2090מכתבT-S 8J22.25

    Letter from Ḥasan b. Muʾammal, Ramla, to Abū Naṣr the cockeyed (al-aḥwal), Fustat. Dating: September 1052 (Gil). Describes an incident in a synagogue on Yom …

    1. בשם ייי כתאבי אליך יאכי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם [עזך]
    2. ותאאידך ושלמתך ונעמתך מין אלרמלה סלך תשרי ערפך אל[לה ברכתה]
    3. וברכת אילאעיאד אלמוברכה אללה ‮…

    recto

    In the name of God [this is] my letter to you, my brother and master, may God lengthen your life and establish your glory, protection, peace, ‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  41. 2091סוג לא ידועENA NS 76.355

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  42. 2092Legal query or responsumENA NS 2.20

    Letter containing a legal query addressed to "our honorable elders." Dating: ca. mid-12th century. On parchment. Describing a squabble between a person claimed to be …

    1. אעלם חצרה מואליי אלשיוך אלאגלא אדאם אללה
    2. עלוהם וכבת עדוהם אן למא כאן פי הדא אליום
    3. קאם שבתי אלרומי באכר אלי דאר יוסף אלרומי ידק
    4. עליה אלבאב ואבו אלפר‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  43. 2093מכתבT-S NS J31

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 2094מסמך משפטיENA NS 14.3

    Fragment of a legal document in Arabic script. There is a damaged date in the top line (Dhū l-Ḥijja 4[..] AH, corresponding to the range …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  45. 2095טקסט ספרותיBodl. MS heb. f 59/83–85

    Book of prognostications in Judaeo-Arabic. Referring to many battles including a mention of al-Sufyānī. There is a cryptic header on Bodl. MS heb. f 59/84 …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  46. 2096סוג לא ידועT-S AS 184.15

    Unidentified text(s) in Arabic script, may be documentary.

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  47. 2097מכתבT-S 20.100 + T-S 10G5.8

    No. 1: Letter of condolence from a Gaon on the death of the addressee's son. (Bamerkazim, pp. 69-72); No. 2: Copy of a letter from …

    recto

    1. [                                        ] אשר שבחו גדול מלמנות וחכמתו 
    2. [                                       ] שלומם והטורים האלה אליה‮…

    תגים

    3 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  48. 2098רשימה או טבלהCUL Or.1081 2.24

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  49. 2099מסמך משפטיT-S NS 320.59

    Bill of divorce (geṭ). Dated: Monday, 18 Adar 1430 Seleucid, which is 1119 CE. Husband: Ḥalfon b. Mevorakh. Wife: Sitt al-Ahl bt. Yiṣḥaq ha-Levi. On …

    Recto

    1. בתרין בשבה דהוא תמני עשר יומי בירח אדר
    2. דשנת אלפא וארבע מאה ותלתין שנין למניינא
    3. דרגיליננא ביה בפסטאט מצרים דעל נילוס
    4. נהרא מותבה אנא חלפון בר מ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  50. 2100רשימה או טבלהT-S Ar.34.147

    Accounts in Judaeo-Arabic. Late. Mentions 'the Turk' (אלתוגרמי).

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך