Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Orders of payment, mentioning Abū ʿAlī. (Information from CUDL) The one on verso, in Arabic script, is written by a certain Isḥaq. (MR)
אין רשומות קשורות
Recto: Fragment from the bottom of a communal letter, with wide line spacing. Dated: Adar 1463 Seleucid = February/March 1152 CE. Potentially from the office …
תעתוק אחד דיון אחד
None
Detailed business and personal letter from Alexandria to Fustat. The letter narrates the difficult situation in Alexandria during a siege, probably al-Afdal's siege of 1094, …
3 תעתוקים דיון אחד
Small fragment of a state document, likely a decree. Only two lines are preserved, written in very large letters with huge line spacing between them: …
תעתוק אחד
Business letter in Judaeo-Arabic. Mentions a chest of coral (3 lines from bottom). Reminiscent of some of the 12th century India trade letters. Phrases: אלמערוף …
Letter, in Arabic script. Starts with a basmala and contains the "inhāʾ" formula. Mentions difficulties; "ويشهد الله تعلى لقد صنعت علينا غاية الصعوبه والله تعالى …
Letter addressed to Abū Saʿīd Khalaf b. Abū Yaʿqūb Yūsuf (aka Ḥalfon b. Yosef ha-Levi). Dated: Ḥeshvan 1439 Seleucid = October/November 1127 CE. (Goitien initially …
Legal document in Judaeo-Arabic. Dating: 15[..] Seleucid = 1188–1288, and also [..]44 or [..]74 AM. The potential matches are 4974 AM = 1213/14 CE and …
Recto (secondary use): Fragment from the end of a letter regarding the postponement of a meeting. (Information from Goitein's index cards)
Fragment of a text in Hebrew script, badly damaged. The recto has a main body and marginal text, yet, it is too damaged to discern …
T-S AS 149.234
Segment of a court testimony. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (Date: 1100-1138). Regarding dowry arrangements after the renewal of a lost ketubba. …
2 תעתוקים דיון אחד
Unidentified document in Arabic script. Two lines preserved.
Court record in the hand of Mevorakh b. Natan. Location: Fustat. Dated: first decade of Tammuz 1471 Seleucid = June 1160 CE, under the authority …
Calendar or ephemeris in Arabic script. Lists entries for the days of the week along with corresponding celestial objects.
Unidentified text, in Arabic script.
Beginning of a court record dated Shevat 1411/ February 1100. (Information from Goitein's index cards)
Legal document, part of the court register of the Jerusalemite synagogue in Fustāt. The parties involved are Shelomo b. Kathīr and Barhūn b. Sahlān the …
Account of the Taharti brothers dealing with the sale of flax worth 800 dinars in the Maghreb and containing details about buying textiles in the …
2 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד
Recto contains the opening of (or a description of) Tadhkirat al-Kaḥḥālīn by ʿĪsā b. ʿAlī.
Legal record (#10) in a court register/pinqas from a Rabbanite beit din in Cairo (on f. 3v of BL OR 6356). In Hebrew. Location: Cairo. …
:(Documents 9-11) Folio 3v
Legal deed written and signed by Halfon b. Menashshe ha-Levi (although the hand looks very different from other documents by him - PG). Small fragment …
Fol. 2r: Legal record (deed of release). In the hand of Yefet b. David. in which Sulaymān b. Yehuda (his name is somehow connected to …
Legal fragment. Power of attorney mentioning Ibn al-Dimyāṭī, Ibn al-Kuwayyis (see PGPID 9675), Abū l-Munajjā, Ibn Sālim al-Ṣayrafī the perfumer (al-ʿAṭṭār) in zuqāq al-qanādīl, Abū …
Small fragment of a letter in Judaeo-Arabic.
Notes in Arabic script, recording the arrival of something ([...] bi-mā waṣala) at the funduq al-[...] al-Sulṭānī in New Cairo on the 13th(?) Shawwal 680 …
Letter from Shelomo b. Eliyyahu, complaining about his bad fortune. Mentions al-Shaykh al-Thiqa and Ibn al-Shaykh al-Rashīd Abū l-Faḍl b. Nuʿmān. AA
Legal document in Arabic script. With witness signatures. One of them is Mūsā b. ... b. Aḥmad. Needs examination for content.
Letter to Eliyyahu the judge. Fragment (first ~6 lines only). Dating: early 13th century. The sender may be named [Abū l-Ḥa]san. Almost none of the …
State document, in Arabic script. Petition, Mamlūk era.
Digest of a legal document. Probably in the cursive hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi. For a partnership in a shop in Cairo. One partner …
Deed of acknowledgment (iqrār). In Arabic script. Dated (ll. 4–5): 20 Shaʿbān 441 AH = 17 January 1050 CE.The muqirr is the sharīf Abū l-Ḥasan …
Legal record (#7) in a court register/pinqas from a Rabbanite beit din in Cairo (on f. 3r of BL OR 6356). In Hebrew. Location: Cairo. …
:(Documents 6-9) Folio 3r
Scribal exercises in square Hebrew script repeating portions of Psalms 45:2. For other scribal exercises of this verse see, for example: ENA 3203.12 (PGPID 40496). …
Accounts.
List recording distribution or, equally if not more likely, contributions of wheat (as in T-S AS 145.21, 'thabat qamḥ al-[ʿaniyyim]'). See also ENA NS 77.94.