Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

76 results
  1. 51Legal documentT-S AS 146.57

    A much faded legal deed written by Efrayim b. Shemarya (see Bareket, The Jews of Egypt, p, 217). On recto description of a legal suit …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  2. 52LetterBodl. MS heb. c 28/15

    Letter from Avraham, son of the Gaon, to Efrayim b. Shemarya, approximately 1029.

    1. שלום ממרומים וחן וחסד ורחמים וברכות מסוימים וטובות מקוימים
    2. ושנים נעימים ליקירנו וחשובינו כב גד קד מר ורב אפרים החבר
    3. המעולה העומד בפרץ בשירות עמו בדע…

    Tags

    1 Transcription

    • 15 recto
    • 15 verso
    View document details
  3. 53State documentT-S 12.316

    Decree fragment, Fatimid, 11th century. The preserved text reads: "وهذا الغلام فقد كان ورد الـ". Reused by Efrayim b. Shemarya (see PGPID 1649).

    Tags

    1 Transcription

    • 1v
    View document details
  4. 54Legal documentENA NS 17.35

    Legal document. Partnership agreement. Dating: 1007–55 (speculative). This document records a partnership agreement between Manṣūr b. Yisraʾel ha-Levi and Mas‘ūd b. Mevorakh, who placed 200 …

    Recto

    1. זכרון עדות שהיתה בפנינו אנו ה[חתומים ........................]
    2. ימים לירח מרחשוון שנת אלף ושלש [מאות ........................]
    3. למיניין שאנו רגי…

    Recto

    1. Record of testimony which was before us, we the [undersigned …]
    2. day of the month of Marḥeshvan, of the year one thousand and three [hundred …]
    3. a…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    • 1
    • 2
    View document details
  5. 55LetterBodl. MS heb. a 3/3

    Letter from Shelomo b. Yehuda to Efrayim b. Shemarya, approximately 1028.

    1. ליקירנו וחשובנו וחברנו וגדולנו כב גד קד מר ורב
    2. אפרים החבר בסנהדרין גדולה ישמרו צורנו וינצרו
    3. יוצרנו ויעודדו משגבנו ברבי שמריה המלמד נוחו עדן
    4. ישא החבר…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 3 recto
    • 3 verso
    View document details
  6. 56LetterT-S 8J26.3

    Letter in the hand of Efrayim b. Shemarya. Dating: Ca. 1026 CE. Referring to a speech made by Abū Isḥāq (Avraham b. Sahlān), a member …

    1. [ ] וקד א[
    2. [ ] עמר אעו[ ] אללה [
    3. ואנה קד [ ] אליהם אלחוכם מן קבלה //ומנהם// {ולה}
    4. כביר בליג פלמא פרג אבו אסחק אלוף איש [
    5. מן קראה אלכתאב קאל מעאשר אצ…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  7. 57Legal documentENA NS 18.26

    Quittance, draft in the hand of Efrayim b. Shemarya in which a mother obliges herself to release her son from any lawsuit filed by herself …

    1. מעשה שהיה לפננו(!) אנו בית דין הקבוע //במצרים// מפי בית דין הגדול [אנו
    2. [[החתומים עדותם]] החוקקים רושם עדותם מטה בכתב הזה
    3. איך נעמאן בר סעיד בן קרה //…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1
    View document details
  8. 58Legal documentCUL Or.1080 J290

    Legal document. Location: New Cairo. Dated: end of Tishrei 1351 Seleucid (October 1039 CE). Ṭoviyya b. Yefet ha-Levi and ʿAllūn b. Faraj testify that on …

    Recto

    1. יקול מן כתב כטה פי אכר הדא אלכתאב מן אלשהוד
    2. אלמתבתה כטוטהם פיה אנהם חצרו יום ערובה
    3. אלפסח מן סנה אשנ לשטרות באלקאהרה אל
    4. מחרוסה פי בית סלימאן בן…

    Recto

    1. Those who wrote their signatures at the bottom of this document, from among the witnesses whose signature
    2. has been confirmed, said that they (…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  9. 59LetterT-S 13J9.2

    Letter from Shelomo b. Yehuda to Efrayim b. Shemarya. End of 1025 / 1026. Concerning the Fatimids' army that is coming from Egypt against the …

    1. אל אוהבנו וחברנו ונכבדנו ויקרינו כגק מ ורב אפרים החבר במעוז ומחסה
    2. מתגבר בצל שדי יתלונן ויתאבר ביראי אל ידבק ויתחבר ברוחו להיות מושל
    3. להתגבר לקרב כל מ…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 2r
    • 1r
    • 2v
    View document details
  10. 60Legal documentT-S 13J30.5

    Fragment of an ordinance (taqqana) concerning the Jerusalem community in Fustat. The community decides to choose ten men who will manage the community with Efrayim …

    1. תבת מא תקנתה אלגמאעה מן אלריבונין אלמקימין במצר עלי
    2. אנפסהם כתרהם אללה מע מאפרים ב שמ פי שהר תמוז משנת
    3. ממא יאתי שרחה פי אכר הדא אלכתאב רגדה מנהם גמיע…

    Tags

    3 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  11. 61LetterENA 2804.5

    Letter from Efrayim b. Shemarya to Natan b. Avraham. Dating: ca. 1034. Relates to the early stages of a conflict between Natan b. Avraham and …

    Tags

    1 Transcription

    • 1
    View document details
  12. 62LetterT-S AS 149.27

    Letter opening from Shelomo b. Yehuda to Efrayim b. Shemarya, before 1048.

    1. לאהובנו וחבירנו ויקירנו כגק מר ורב אפרים החבר
    2. [המע]ולה ישמרו צורו וינצרו יוצרו ויהיה בעזרתו בן מר רב
    3. [שמ]ריה המלמד נוחו ע[דן י]שא חברנו שלום גדול מצ…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  13. 63LetterT-S AS 149.60

    Letter opening from Yoshiyyahu Gaon to Efrayim b. Shemarya, approximately 1020.

    1. [יאשי]הו ראש ישיבת גאון יעקב בירבי
    2. שלום [נ]אחה יגדל ולא יידחה יוחק לא יימחה ירום ולא ישחה
    3. יסובב כגוחה ליקירינו ואהובינו כלבבנו [ ] אפרים [ ]
    4. איש הבי…

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  14. 64LetterBodl. MS heb. c 50/21

    Letter from Shelomo b. Yehuda to Efrayim b. Shemarya, 1040.

    1. [ל]שומר משמרת ה?מת והצדק [ ]
    2. [ו]קושרי? לפזור ובוגדי? לגזור ?ופן [ ]
    3. [ל]שו? תחת? למזור הו? כגק מ ור ?פרי?
    4. החבר וביושר מתגבר ובכושר מדבר
    5. [וח]ילי? יגבר…

    Tags

    1 Transcription

    • 21 recto
    • 21 verso
    View document details
  15. 65LetterBodl. MS heb. c 13/23

    Letter from Shelomo b. Yehuda to Efrayim b. Shemarya, approximately 1035.

    1. לחברנו ויקירנו ונכבדנו כגק מור אפרים החבר בסנ גדולה
    2. יהי צור עזרו וצל סתרו וישמרו וינצרו ושם טוב יכתירו
    3. ברבי שמריה ננ קדם אל אהובנו מכתב לפני זה להוד…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 23 recto
    • 23 verso
    View document details
  16. 66LetterT-S 13J26.24

    Letter from Efrayim b. Shemarya to Shelomo b. Yehuda, draft. (See S. D. Goitein, Mediterranean Society, 1:399; 2:8, 520, 534)

    1. שלומות כפולות בברכות מעולות ומילוי כל שאלות
    2. בחוסן מפעלות במהלכות מהוללות וישור מסלולות
    3. וחן וכבוד מפני יושב תהילות תמודים ימים ולילות
    4. לכבוד גקמור { }…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  17. 67LetterL-G Misc. 25

    Letter from Hillel b. Yeshuʿa ha-Ḥazzan, in Tiberias, to Efrayim b. Shemarya, in Fustat. Dating: End of 1034 CE, per Gil. Soliciting funds on behalf …

    1. כל הפיות ילאו מספר עוצם תהלות שמם וגם כל הלשונות לא יספיקו להודות
    2. חולקם בגולמם כי כולם יתמו ותהילותיו והויידותיו יתנו[ ]

    ושלומו ואליו

    1. נאה להעתיר ב…

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  18. 68LetterT-S Misc.35.43

    Letter from Shelomo b. Yehuda to Efrayim b. Shemarya, concerning the prisoners taken on account of the debt of 900 dinars placed on the community …

    TS LOAN 43, ed. Gil, Palestine, Pt. 2, pp.155-158 (Doc. #84), C.B. 03-09-88 (p) Letter from Solomon b. Judah to Ephraim b. Shemarya, approximately 10…

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  19. 69LetterT-S 13J7.25

    Letter from the Jerusalem community in Fustat, in the hand of ha-Hazan Yefet b. David b. Shekhanya in Tamuz (July) 1028. R. Shlomo b. Yehuda …

    אלכתאב מן גמאעה אלריבונין

    1. יקול גמיע מן כתב כטה פי אכר הדא [אלכתאב מן גמאעה אלריבונין (אלמקימין) במצר
    2. מותעאצדין עלי תקוא אללה גל ועז [חארצין עלי קיאם…

    Tags

    3 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  20. 70LetterT-S 12.300

    Letter from ʿEli ha-Mumḥe b. Avraham, in Jerusalem, to Efrayim b. Shemarya, in Fustat. In Judaeo-Arabic, with the address in Arabic script. Dating: ca. 1045 …

    1. קד כאנת כותבי צדרת אלי סיידי אלחבר [אלמעולה]
    2. אטאל אללה בקאה ואדאם עזה ע[דה ולם]
    3. יצל לאחדהא גואב וארגו אן יכון [ל]כ[יר]
    4. סאלתה תערפי אכבאר אלשייך אבי

    Tags

    2 Transcriptions 2 Discussions

    • 1r
    • 1v
    View document details
  21. 71LetterT-S 10J12.17

    Letter from Shelomo b. Yehuda, probably to Efrayim b. Shemarya, praising the addressee and complaining about a Fusṭaṭ man, probably Sahlan b. Abraham, particularly concerning …

    ....

    1. להבין את דבריו בת[בונה ] לשונו ב[ ] בשו[ם שכל]
    2. [או]לי יינצל ולא יהי בוטח[ בעצ]מו וכמדומה אני כי כ[ת]וב ב[ו השם]
    3. המכובד גאון הגולה והתר[ו ב]ו וד…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  22. 72LetterT-S 12.316

    Letter draft from Efrayim b. Shemarya to Shelomo b. Yehuda. Fragment: the upper part only. Dating: probably 1028 CE (Gil's estimate). The letter praises the …

    1. ] שבויים[(?)
    2. ]חף ובר ה[
    3. ]בר
    4. ] לאשפותה וברכות להשיתה ברית לכרותה
    5. ]הרבה טובות להשפיעה נחמות להודיעה
    6. ] ושמועה מלבות להתקימה אויבים להכניעה
    7. ר]ועעה ממרים…

    Tags

    2 Transcriptions

    • 1v
    • 1r
    View document details
  23. 73LetterT-S 13J16.20 + CUL Or.1080 3.41 + T-S 13J8.14

    Letter: draft(s) in the hand of Efrayim b. Shemarya (11th century), in Fusṭāṭ, probably to the Gaʾon Shelomo b. Yehuda, in Jerusalem. One draft contains …

    1. (רב) כ'ק' דויד בר יצחק כתב בעשרים זהוב [
    2. ור' עמרם בר לוי הירוע בן בהורי ה' ומר' שמואל בר יצחק אלהרוני ב
    3. ומן הזקן כלף בר [vacat ] בן תעׄלב ג' ומכלל ה…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1r
    View document details
  24. 74LetterMoss. Ia,4

    Letter from Shelomo b. Yehuda, Ramla, to Efrayim b. Shemarya (=Abū Kathīr Efrāyim b. Maḥfūẓ), Fustat. Dating: 1040 (after Kislev). It is about a father …

    recto

    1. ליקר פאר אהובנו וחברנו השומר משמרת ונוצר מחברת הוא כב גד קד מר ורב
    2. אפרים החבר אשר לכת הצדק מתחבר וחילים יגבר ומתלעות עוולים ישבר
    3. ישמרה…

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  25. 75LetterT-S 10J14.3

    Letter from Sahlān b. Avraham perhaps to Efrayim b. Shemarya. Dating: ca. 1030 CE. Written in a calligraphic hand and beautiful biblical style. Only the …

    1. . כומות השלומות לה חב[
    2. רצופות להחפות ולהגבר [
    3. מ . ו // . //תכם לכב גד קדש מר[
    4. יושמר משד ושבר ויאתא ל[
    5. נוחו בגן בישתני:[
    6. והפעם הראשונית שתה הרופא[
    7. נת…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  26. 76State documentCUL Or.1080 J7

    Petition to the caliph al-Mustansir concerning the schism of 1038–42 between Shelomo b. Yehuda, the gaʾon of Palestine, and a pretender to the gaonate, Natan …

    Verso, upside-down relative to Hebrew text

    1. بِسْم الله الرحمن الرحيم العبيد ينهوا الى الموقف الشريف  زاد الله شرف حالهم وذلك ان لما

    2. جرى على ريسهم …

    Tags

    3 Transcriptions 1 Translation 2 Discussions

    • 1v
    View document details