Search Documents

מסננים

34730 תוצאות

  1. 33851

    מסמך משפטיT-S Ar.39.421

    Deed of lease. In Arabic script. Dated: 539 AH, which is 1144/45 CE. The lessee is the trader (tājir) Dāʾūd b. Ḥasan al-Yahūdī (though his …

    דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  2. 33852

    סוג לא ידועBL OR 10589.25

    Verso: Short note in Arabic script headed with a basmala. Difficult to read. Pen trials in the margins. On recto there is Judaeo-Arabic poetry ("anā …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  3. 33853

    מכתבT-S Ar.46.6

    Letter in Hebrew and Judaeo-Arabic. Possibly an appeal for help of some kind, but it seems more complex than the usual flattery and litany of …

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  4. 33854

    טקסט ספרותיENA 3214.7

    Medical treatise in Arabic script. Perhaps the first page of Tadhkirat al-Kaḥḥālīn. The author's name is given as ʿĪsā b. ʿAlī al-Mutaṭabbib instead of the …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  5. 33855

    מכתבT-S 12.263

    Letter/petition from an unknown sender, in Alexandria, to Mevorakh b. Saʿadya, in Fustat. In Judaeo-Arabic, with some Hebrew. Dating: likely 1103–11 CE, based on the …

    דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  6. 33856

    מסמך משפטיT-S NS 226.43

    Minute fragment, contains only the the names of Sitt al-Thanāʾ and Berakhot b. Sayyid [...] ha-Kohen, probably to be married. (There is a Barakāt b. …

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  7. 33857

    מכתבT-S AS 145.331

    Verso: Letter in Judaeo-Arabic. Narrating a series of distressing events (qalaq ʿaẓīm) involving Abū l-Barakāt and Abū l-ʿAlā', a khaṭṭ (signature?) and a sum of …

    1. ]ה ואמן [
    2. ]ה קבץ עני [
    3. ] . . . . . אלעוזר וא[
    4. ע]רפנא אן אכוהם . . . אל[שי]ך נאצר אלג[
    5. ] . . צ . . שדיד . רמ . כ . ה בג אלאף דינ[אר
    6. ] . מא והב לה חב‮…

    תעתוק אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  8. 33858

    מסמך משפטיBodl. MS heb. f 108/62

    Letter with legal content in Judaeo-Arabic. Signed by Aharon b. Avraham and Avraham b. Mevorakh. Probably addressed to the Nagid (al-ḥaḍra al-rayyisiyya, raʾs al-mathība). It …

    אין רשומות קשורות

    • 62 recto
    • 62 verso
    הצגת פרטי מסמך
  9. 33859

    מכתבT-S 13J23.9

    Request for help sent by Ya'ish b. Sahl of Nahrawan the cantor to Avraham ha-Kohen b. Haggai Hasid, mentioning the addressee's son (Abu 'Ali Ḥasan), …

    1. אגירת ברכות ואסיפת שלומות והקשבת תפילות והצלחת
    2. מפעלות והעדפת ט[ו]בות והשג ישועות והנחת רוחות ונטיעת
    3. אהבות ותענוג ועושר ושם טוב בעולם הזה ולעולם הבא‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  10. 33860

    רשימה או טבלהJRL SERIES A 49

    Accounts in a late, neat hand.

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1+2 / 2 leaves conjoined, verso
    הצגת פרטי מסמך
  11. 33861

    טקסט ספרותיDK 36.7

    Literary, probably. Very faded. See folio 26 for the probable dating.

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  12. 33862

    מסמך משפטיENA 1157.16

    Ketubba fragment. In the hand of Yosef b. Shemuel b. Seʿadya (ca. 1181–1209).

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  13. 33863

    מכתבBodl. MS heb. a 3/21

    Letter to the community of Jerusalem from Elhanan b. Shemarya, 1013 CE.

    1. אלחנן ראש הסדר בירבי שמריה אב
    2. אל העדה האפודה אודם ופטדה המישרת צעידה ומשינה
    3. נדודה באזרוע צעדה ועל ידים צמודה המשפרת רעודה
    4. המחומשת תעודה בצרה מודה ו‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 21 recto
    • 21 verso
    הצגת פרטי מסמך
  14. 33864

    מכתבT-S 13J18.18

    Letter from the wife of Maʿānī. Desperate letter of appeal to the 'courts' (judges) from a blind woman whose husband had fled to Alexandria and …

    1. אשריכם זורעי על כל מים משלחי רגל ה(שור) והח(מור)
    2. אשרי שומרי משפט עושה צדקה בכל עת
    3. אשרי משכיל אל דל ביום רעה ימלטהו ד'
    4. ד' ישמרהו ויחייהו ואשר בארץ ו‮…

    Recto

    "Happy shall you be who sow by [all waters, Who let loose the feet of (cattle) and (asses)" (Isaiah 32:20).

    "Happy are those who act justly, w‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  15. 33865

    מכתבT-S Misc.28.18

    Letter of appeal for public charity. In calligraphic Hebrew. The writer is a foreigner who wishes to return to his land, but has no money …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  16. 33866

    מכתבT-S AS 146.93

    Letter addressed to 'Rabbenu [...]' in Judaeo-Arabic. Mentions a dispute and not being able to put up with a qāḍī (קלת לא נחנא נטיק אלקאטי...); …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  17. 33867

    מכתבT-S AS 200.310

    Business letter in Hebrew. Dating: likely 16th century. "To Venice" appears on verso. Mentions the name Suleyman (l. 13 סולמאן) a some of peraḥīm (i.e. …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  18. 33868

    מכתבL-G Misc. 39

    Letter from a certain Yiṣḥaq to the Gaʾon Sar Shalom ha-Levi b. Moshe (active 1171–95 CE) and his deputy Shelomo. In Hebrew. The sender is …

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  19. 33869

    מכתבMoss. VII,165

    Letter from ʿIwāḍ b. Ḥananel, in Alexanria, to Nahray b. Nissim, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: Second half of the 10th century. The writer reports …

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  20. 33870

    מסמך משפטיENA 4020.63

    Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. On parchment. Location: Fustat. Dated: 1441 Seleucid, which is 1129/30 CE, under the authority of Maṣliaḥ …

    דיון אחד

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  21. 33871

    טקסט ספרותיAIU IX.B.2

    Ladino literary work.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  22. 33872

    מכתבJRL Series L 45

    Letter in Ladino.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  23. 33873

    מסמך שלטוניT-S NS 146.58

    Remnants from an Arabic official document. Official letter(s) or petition(s) to the caliph al-Mustanṣir. There is a version both on recto and verso. None of …

    Recto

    1. عبد سيدنا ومولانا الامام المستنصر بالله امير المؤمنين
    2. صلوات الله عليه وعلى ابائه الطاهرين وابنائه الاكرمين

    Verso

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. صلو‮…

    Recto

    1. The slave of our master and leader, the imām al-Mustanṣir Billah, commander of the faithful
    2. Blessings of God be upon him and upon his pure a‮…

    תעתוק אחד

    הצגת פרטי מסמך
  24. 33874

    מכתבT-S Ar.39.44

    Mercantile letter in Arabic script. Mentions Isḥāq b. al-Wakīl, witnesses, a container of coral (qafaṣ murjān), and 700 dirhams. The letter ends in formal style …

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  25. 33875

    מסמך משפטיYevr. II A 2675

    Non-Geniza. Legal document regarding the sale of a vineyard. In Hebrew. Dating: ca. 19th century. Surrounded by sundry jottings including in Russian and Arabo-Hebrew.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  26. 33876

    מכתבENA 2808.58

    Letter in Judaeo-Arabic. Addressed to "our master" with regards to "our master David." Dating: likely late 12th or early 13th century (paleographic dating). Much of …

    Verso

    1. תע שרפא ואסמאה ואעלאה ואהלך באגציה
    2. ויהניה באל{א}יאם אלשריפה אלמאציה אעאדהא אלבארי
    3. עלי מגלסה שנ[ים] רבות נעימות וטובות וכאן קד
    4. אעלם מולאה אן א‮…

    תעתוק אחד

    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  27. 33877

    מסמך משפטיAIU VII.D.71

    Legal documents in Judaeo-Arabic dated "195" since creation, probably meaning 4800+195 = 4995 = 1234/5 CE. Both have to do with a controversy between judges …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  28. 33878

    סוג לא ידועJRL Gaster ar. 544

    Stroke in Arabic script. Reused for Hebrew script. Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  29. 33879

    מכתבT-S AS 182.242

    Recto: list headed by the glyph, entirely consisting of materia medica. Verso: also a list of materia medica, such as doronicum, Chinese cinnamon, crystalline sugar, …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  30. 33880

    מסמך משפטיENA NS 3.13

    Marriage document, probably. Narrow strip.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  31. 33881

    מסמך משפטיT-S 20.47

    Recto (secondary use): Memorandum of testimony written at the margins of an inventory belonging to the synagogue of the Iraqis in Fustat, made out on …

    1. בחד בשבה דהוא תמניה יומי בירח תמוז דשנת אלפא
    2. ותלת מאה ותשען וחד שנין למנינא דרגיליננא ביה
    3. בפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא מותבה חצר בבית
    4. דין מר ור אברה‮…

    2 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  32. 33882

    רשימה או טבלהT-S Ar.30.144

    Private account written by Nahray b. Nissim, about his partnership with Barhun and Yosef b. Musa ha-Tahirti. 1059. They sent different merchandise to the Maghreb …

    Recto

    1. בברכה אללה ועונה אול מא אשתרית כלטה' ברהון [              ] שהור סנה ד'מ'ז'
    2. עקיק אנפדתה אלי אטראבלס                 י'ז' די'נ' נצף [        ]‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  33. 33883

    מכתבNLI 577.10/36

    Letter probably from Nahray b. Nissim, in Fustat, to Barhūn b. Ṣāliḥ al-Taherti. Very damaged. Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  34. 33884

    רשימה או טבלהT-S NS 297.252

    Commercial accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals (with the name of the month מרחשון written in Hebrew script three times). Written on cloth. The …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  35. 33885

    מסמך משפטיCUL Add.3416

    India Book I, 16: Two court records regarding Moshe b. Labrat b. Moshe b. Sugmar and Yosef b. David al-Tarabulusi, from the court in Fustat. …

    recto

    1. יכתץ ביוסף אלטראבלסי אלתאגר מע בן סגמאר

    2. בחמשה בשבה דהוא חמשה יומי בירח כסלו דשנת אלפא

    3. וארבע מאה ותשע שנין למניינא דרגיליננא ביה בפסטאט

    4. ‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  36. 33886

    סמי ספרותיENA NS 83.147

    Magical fragment in Arabic script, including a spell for 'inflaming' (tahyīj).

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  37. 33887

    מכתבENA 1822a.67

    Letter from Yosef b. Farah, Fustat, to his brother Farah b. Ismail in Busir, December 1055 (Gil), or to his nephew Ibn al-Surur Farah b. …

    recto

    1. אכי וסידי וגלילי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך ו<נ>עמאך וכאן לך ומעך ולי וחאפץ' פי גמיע 
    2. אמורך מן אלמסתקר במצר יום אלגמעה מסתהל טאבת' (!) ען חאל ס‮…

    recto

    1. אחי ואדוני ונכבדי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת חסדיו לך ויהיה לך ועמך מגן ושומר בכל
    2. ענייניך; (אני כותב לך) מהבית בפסטאט בי‮…

    3 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  38. 33888

    מסמך משפטיT-S NS J30

    Legal document. Court record. Dating: 1232. Record of three tannery partners, Rāḍī ha-Kohen, Mufaḍḍal ha-Kohen, and Ṭāhir, who worked in Minyat Ziftā. The total amount …

    1. חצרא אלשיוך אלכהנים ראצי ומפצל ואחצר מפצל מכתוב מן אלמקאם אלשריף
    2. מושב הדרת יקרת צפירת תפארת מרנו ורבנו אדוננו אברהם הנגיד הגדול
    3. הרב המובהק יהי שמו ‮…

    Recto

    1. The Elders, the Kohanim, Rāḍī and Mufaḍḍal came (before us,) and Mufaḍḍal brought a document from the court of the (Muslim) notable
    2. to the seat‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  39. 33889

    מכתבENA 4101.6a

    Letter (possibly) from Moshe b. Yehuda, addressed to a certain Saʿīd. Dated: 23rd of the ʿOmer מטר, i.e., 5249 AM (probably), which is 1489 CE. …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  40. 33890

    מסמך משפטיCUL Or.1080 J208

    Draft of the beginning of a court record. Location: Fustat. Dated: Middle decade of Iyyar 1689 Seleucid = May 1378 CE, under the authority of …

    1. בתאריך אלעשר אלאוסט מחדש אייר שנת אתרפט לשטרות למניינא דרגילנא לממני ביה
    2. הכא בפסטאט מצרים דעל נילוס מותבה רשותיה דאדוננו
    3. ב]תאריך אלעשר אלאוסט מחד‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    הצגת פרטי מסמך
  41. 33891

    מסמך משפטיJRL Gaster ar. 495

    Recto: Fragment of a legal document in Arabic script. Contains part of the physical description of one of the parties (...wāḍiḥ al-jabha...). Verso: Probably records …

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  42. 33892

    מכתבENA 1822a.70

    Letter sent to Abu Ishaq Ibrahim, in which the writer announces that he is traveling to Palestine and sends greetings to his family members and …

    1. אלי ]לשיך אבי סחאק אבראהים
    2. אטאל אללה עמרה ובקאה
    3. ואדאם] עזה ונעמאה וגמע
    4. אלש]מל בה וסוא דלך
    5. אנני משתאק אלי למנכם
    6. ומסתוחש לגמיעכם
    7. . . .] מן תפצליך אן ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    • 3
    הצגת פרטי מסמך
  43. 33893

    מסמך שלטוניENA NS 83.232

    Upper part of an official (tax?) receipt, with ʿalāʾim and registration notes.

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  44. 33894

    מכתבT-S 6J7.9

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Dating: 11th or 12th century. Mentions trouble with the government ('it would take too long to explain') and reporting the death …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  45. 33895

    רשימה או טבלהJRL SERIES B 3932 + JRL SERIES B 3933

    Accounts in Judaeo-Arabic. Late.

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  46. 33896

    מסמך משפטיT-S Ar.50.88

    Fragment from the end of a legal document in calligraphic Arabic script. Dated: 594 AH = 1197/98 CE. On verso there are some lines in …

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  47. 33897

    מכתבENA 2808.25 + T-S AS 148.117

    Recto: Letter in the hand of Ḥalfon b. Menashshe to his 'brother' Abū Naṣr. In Judaeo-Arabic. Mentions a previous rebuke; the arrival of the physician …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 2
    • 1r
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  48. 33898

    מכתבT-S 12.254

    Letter from Marduk b. Musa in Alexandria to Nahray b. Nissim in Fustat. Contains details concerning a number of complex, but interesting, accounts between Nahray …

    recto

    1. על שמך 
    2. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך ואדאם סלאמתה וסעאדתה ונעמתה מן אסכנדריה 
    3. לד' איאם בקין מן טבת כתמה אללה עלינא ועליך באחסן כאתמה ואלחא‮…

    recto

    1. על שמך. 
    2. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת חסדו לך, מאלכסנדריה,
    3. בכ"ו בטבת, יחתום אותו אלוהים ‮…

    3 תעתוקים

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  49. 33899

    מסמך משפטיENA NS 7.101

    Responsum? Small fragment from the bottom of the page, written by the hand of Menashshe b. Ya'aqov (1116-1132. Compare with DK 187, p. 6r, where …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  50. 33900

    מסמך משפטיBodl. MS heb. d 66/49-50

    Formulary for a marriage contract, Qaraite/interdenominational. Dated: 1036 CE, at the time of Ṣemaḥ Nasi. One sheet is possibly missing in between, and with it …

    Bodl. MS heb. d 66/49

    1. הדה נסכה כתבה מצר
    2. לבני מקרא
    3. בשם אל עולם. הצליחו האלהים. בי'י
    4. יצדיקו : שדי ישקיף משמי מרומו. ויקנא
    5. לקדשת שמו. ויבנה היכלו ואו‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 49 verso
    • 50 recto
    הצגת פרטי מסמך