Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

תוצאה אחת
  1. 33601מכתבHalper 395

    Letter from Bū l-Munā b. ʿImrān al-ʿA[sqalā?]nī to Abū l-Ḥasan b. Saʿīd al-Ṣārifī Ibn al-Maṣmūdī. In Judaeo-Arabic. Dating: ca. 1100 CE. The addressee may be …

    Recto

    1. בשמ רחמ
    2. כתאבי אליך יאכי ואעז אלכלק עלי וענדי אטאללה בקאך
    3. ואדאם תאידך ותמכינך וכבת אעדאך ען חאל
    4. סלאמה ונעמה גמע אללה שמלנא עלי אפצל אלאחואל
    5. וא‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    • p. 1
    • p. 2
    הצגת פרטי מסמך
  2. 33602מכתבENA 2808.4

    Letter from the office of the Nagid Yehoshuaʿ Maimonides (b. 1310–d. 1355), bearing his motto and in the hand of his clerk. Regarding a certain …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  3. 33603רשימה או טבלהNLI 577.2/7

    Recto with a couple lines on verso (secondary use): List of names (memorial list) in Hebrew. Dating: probably early 11th century. The list is headed …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  4. 33604Credit instrument or private receiptT-S AS 183.15

    Order of payment from Muḥammad b. [...] b. [...] to Mufaḍḍal, instructing him to pay the bearer, the qāḍī Naṣr al-Dīn, 304 Kāmilī dirhams. See …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 33605טקסט ספרותיJRL Genizah Ar. 693

    Literary text, in Arabic script.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  6. 33606Credit instrument or private receiptENA 3264.16

    Document in Arabic script (VMR). Some sort of receipt? Reused for a Hebrew literary text.

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  7. 33607סמי ספרותיENA NS 79.236.3

    Calendar fragment in red and black ink. Looks like the hand of Yedutun ha-Levi.

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  8. 33608מסמך משפטיT-S AS 153.445

    Fragment of a ketubba. Reused on recto, in a different hand, for a literary text about the book of Jonah.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  9. 33609מכתבMoss. IV,84.2

    Mercantile letter in Judaeo-Arabic. Fragment (lower right corner). Mentions several luxury textile goods and a trader [probably Yiṣḥaq] b. Makh[lū]f al-Nafūsī. Dating: ca. 1130s CE. …

    1. בן מכ[לו]ף אלנפוסי . [
    2. דאלך תוב דביקי [ר]פיע מקצור חרי[רי
    3. בג קטע ומנדיל סבאעי מקצור מדהב
    4. ולפאפה מקצור בד אעלאם [אצפר . . . .
    5. מזנר כאם רפיע תוני ואן‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  10. 33610רשימה או טבלהT-S Ar.6.25

    List of names, the context is unclear. On verso passage from Passover Haggadah. AA Dating: 13th century

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  11. 33611מכתבDK 230.2 (alt: II)

    Detailed, beautifully written letter of a silkweaver, Abū Saʿd b. Avraham, to his cousin (ibn ʿamm) Ṣedaqa b. Ṣemaḥ, asking for instructions as to the …

    תגים

    תעתוק אחד 2 דיונים

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  12. 33612מכתבX893 Se62 pt. 3.9

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  13. 33613מכתבT-S 13J7.1

    Fragment from the beginning of a letter to a dignitary. In Hebrew for the introduction, Judaeo-Arabic for the body, and Arabic for the address on …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  14. 33614מסמך משפטיENA NS 15.23

    Bottom of a legal document, written in careful square letters.

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  15. 33615מסמך משפטיBodl. MS heb. f 56/48

    Accounting of a single foundation ca. 1186. This is followed by a trousseau list for the marriage of Abū l-Majd b. Abū l-Ḥasan and the …

    recto

    1. תבת חסאב רבע אלדאר אלתי בתגיב אלדי אוקפתה נטר אבנה
    2. עבדאללה זוגה אבו אלחסן אלצבאג אול מדה ⟦ארבעה⟧ //כמסה\\ שהור אולהא
    3. מסתהל ⟦רביע⟧ //גמאדי\\ א‮…

    recto

    1. The record of the accounting of the quarter of the compound that is in Tujīb, dedicated by Naẓar, the daughter
    2. of ʿAbdallah, the wife of Abūʾ‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 48 recto
    • 48 verso
    הצגת פרטי מסמך
  16. 33616סוג לא ידועENA NS 76.466

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  17. 33617רשימה או טבלהT-S AS 201.195

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  18. 33618מכתבT-S NS 325.167

    Letter addressed to a dignitary named Aharon. It opens with a panegyric in Hebrew in which the addressee is called "the Rav" and "the Nagid …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  19. 33619מסמך שלטוניJRL Genizah Ar. 751

    State document, in an elegant hand with wide linespacing. Mentions "ارباع السلطانية لمصر". Reused for Arabic and Hebrew text on recto and verso. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  20. 33620רשימה או טבלהT-S NS 33.154 + T-S NS 33.145

    Account in both Judaeo-Arabic and Arabic script - needs examination. Join: Amir Ashur.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  21. 33621סמי ספרותיT-S Ar.43.200

    Recipes for effecting desired results with Psalms (shimmush tehillim).

    Verso:

    1. בשם אל עולם שימוש תהילים
    2. אשרי האיש יוכתב גמיע אלמזמור
    3. עלי כזפה וידפן פי ברג חמאם
    4. ינפע למרה תסקט באדן אללה
    5. למה רגשו גויים
    6. יוכתב ויועלק עלי מן‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  22. 33622רשימה או טבלהJRL C 165

    Accounts related to various coinage types such as gold mahmudiye and kuruş thaqīl (heavy kuruş). The former helps date this fragment as no earlier than …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  23. 33623מסמך משפטיJRL Gaster heb. ms 1772/14 + Bodl. MS heb. a 3/26

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 26 recto
    • 26 verso
    הצגת פרטי מסמך
  24. 33624מסמך משפטיJRL P 1043

    Legal fragment. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE). Involves a deceased person named Bū l-Riḍā and someone named Elʿazar. There are …

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  25. 33625מכתבCUL Or.1080 J281

    A query from a local Dayyan to Avraham Maimonides (Nagid, ll. 7-8r). Dating: ca. 1229/30 CE. Concerning a "wicked kohen" who, while married in Alexandria, …

    CUL (ULC) Or 1080 J 281, ed. Friedman, Jewish Polygyny, pp. 326-330, N.H.06-15-88, (P).Letter to Abraham Maimonides by a local Dayyan, approximately‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  26. 33626טקסט ספרותיT-S NS 264.27 + T-S NS 224.181 + T-S AS 145.360 + T-S 12.537

    Poem(s) in Judaeo-Arabic containing advice for the lovesick, written as a faux medical prescription. In the hand of Nāṣir al-Adīb al-ʿIbrī. The recto contains a …

    Column 1

    1. אלעזת לאלאה וחדהו
    2. אוציכמו סאיר אלעאשקין בטאעת אלמ[ל]אח
    3. אגמעין וכרו בין ידיהם סאגדין ואקטעו אלשך
    4. בליקין וקולו אלחמד ללאה רב אלעאלמין אלדי
    5. מ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1v
    • 1v
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  27. 33627מכתבT-S Ar.46.253

    Circular letter written by Shelomo b. Eliyyahu, in Fustat. In Judaeo-Arabic Dating: Summer 1229 CE. Letter of recommendation for the bearer Ibrāhīm b. Ḥasan, a …

    Recto

    To the holy communities in Egypt, may they be saved and guarded and protected against all evil and fear surrounding them. May He fulfill throu‮…

    תגים

    תרגום אחד 2 דיונים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  28. 33628סמי ספרותיBodl. MS heb. d 76/64

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 64 recto
    • 64 verso
    הצגת פרטי מסמך
  29. 33629רשימה או טבלהENA 2856.26

    Private accounts in Judaeo-Arabic, many of the entries express different prices and garments. Dating: 11th-13th century. Mentions Bayān al-ʿAṭṭār. May mention "qibṭiyya" (Coptic) after two …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  30. 33630מכתבT-S 12.69

    None

    Recto

    1.                כאדמה ומחבה ואכוה אבו אלברכאת אבן מכבה
    2.                     אבו אלפרג’ אבן אלרייס זצל

    3. סבב אצדאר הדה אלאחרף אלי אלמולא אלשיך ‮…

    Recto

    1. Your servant, friend and brother Abu'l-Baraka't, son of your friend
    2. Abu'l-Faraj, son of the chief, (may the) m(emory of a) r(ighteous man be‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  31. 33631מסמך משפטיENA NS 77.317

    Legal fragment in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi. On parchment. Deed of sale, likely for real estate. Excerpts: כאין מא כאן באלג מא …

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  32. 33632טקסט ספרותיT-S AS 165.123

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  33. 33633מסמך משפטיENA NS 9.26

    Legal document, probably. Faded/damaged. In Judaeo-Arabic. Mentions sums of money, the paternal uncle of a wife, Abū l-Bahā' (or Abū l-Baqā'), and a teacher.

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  34. 33634מכתבT-S 13J17.9

    Letter of appeal for charity addressed to Abū Naṣr David b. Yiṣḥaq. In Hebrew. The sender explains that he had been forced to flee from …

    1. [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וש]מחותיו
    2. וטובותיו יגלמוהו גלום ויתברך מעתה ועד
    3. עלמי עילום בזכות אתא ממזרח ובא
    4. מאורח וחלם חלו‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  35. 33635מכתבT-S AS 157.10

    Fragment of a mercantile letter. Dating: probably 11th century. Mentions Abū l-Riḍā.

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  36. 33636רשימה או טבלהBodl. MS heb. e 94/22

    None

    1. ..................]נצף
    2. ...............].

    ----------

    1. ...........]בן זעבור ... נצף

    ---------------

    1. בן צדקה אלעטאר נצף אבו נצר אלעטאר

    -----------‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 22 recto
    • 22 verso
    הצגת פרטי מסמך
  37. 33637מסמך משפטיT-S 12.160

    Ketubba fragment. Groom: Ḥalfon b. ʿEli. Bride: Zayn, a virgin. See Goitein's index card.

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  38. 33638מסמך שלטוניENA 2959.1

    Fragment of a petition, two wide lines. The first line reads 'wa-ʿabd mawlānā,' then '[...] al-shāmil.'

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  39. 33639מכתבT-S NS 264.79

    Verso (original use): Letter in Arabic script. Fragment. Calligraphic and loopy script.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  40. 33640מסמך משפטיT-S AS 152.218

    Announcement of a threat of excommunication (ḥerem stam) against anyone in Fustat or Cairo or their environs who knows the whereabouts of Abū l-ʿAlā b. …

    1. יחרם חרם סתם בא[סם] מן יעלם מוצע אבי אלעלא
    2. בן יוסף אלטביב פי מצר או אלקאהרה או חואליהמא ולא
    3. יערף בית דין בדלך

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  41. 33641רשימה או טבלהT-S K15.82

    List of contributors. About 130 people are listed. Dating: probably 16th or 17th century. See Med Soc II, App. C, 78. (Information from Goitein's index …

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  42. 33642מכתבT-S AS 117.229

    Unidentified text in Arabic, probably a letter. Recto: piyyuṭ. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  43. 33643מכתבT-S 13J21.28

    Letter sent from Alexandria by Shemuel b. Aharon to Abu Ishaq Avraham b. Moshe in Fustat, explaining why he could not send the silk which …

    1. בשמך
    2. חצרה מולאי וסידי כב ג מ ו אברהם התלמיד
    3. הפרח הטוב הגזע הנעים השושן הייפה בן כגק
    4. מ משה המלמד סט אעלם חצרתה אדאם
    5. אללה עזה אן למא כאן קבל כרוג ואל‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 33644Legal query or responsumT-S Ar.41.105

    Legal query addressed to a Muslim jurisconsult concerning the changes in synagogue ritual introduced by Avraham Maimonides. The senders of the query object to the …

    Verso

    1. بسم الله الرحمن الرحيم 
    2. ما يقول السادة الفقها ائمة الدين و هداة المسلمين و فقهم الله توفيق العارفين في قوم يهود 
    3. ربابين لهم كبيسة من الدهور ا‮…

    Verso

    1. In the name of God, the merciful and compassionate.  
    2. What do our lords, the jurisconsults, the imāms of the religion and guides of the  Musl‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  45. 33645מכתבENA NS 68.9

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. The addressee is called 'my brother.' The content is not clear; mentions someone fearing death and mentions the capitation tax (jizya).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 3
    הצגת פרטי מסמך
  46. 33646מסמך משפטיT-S AS 148.112

    Legal document. Dated: Sivan 1415 Seleucid = May/June 1104 CE. Dealing with a dowry payment and mentioning Elʿazar ha-Levi. Contains the phrase "male or female" …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  47. 33647מסמך משפטיBL OR 10589.26

    Account in Arabic script, seems to be private though the layout resembles official documents. "Account of the soap which arrived on the date of [...] …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  48. 33648מכתבT-S AS 148.153

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  49. 33649מכתבT-S Ar.18(2).53

    Bottom of a letter in Judaeo-Arabic addressed to an unidentified community (al-jamāʿa). Mentions the intention to build or rebuild "al-qodesh" but 100 dirhams are still …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  50. 33650מכתבT-S NS J103 + T-S 10J17.6

    Verso: Letter from Daʾūd (probably muqaddam of Bilbays) to the judge Eliyyahu b. Zekharya. This is a petition in which the sender expresses his alarm …

    Top left margin, diagonal lines. Tarjama.

    1. אלממלוך אלאצגר דאגר

    Recto.

    1. ברוך הגבר אשר יבטח בייי
    2. ורבצת ואין מחריד
    3. ינהי אלי חצרת אלסאמיה אלאגליה
    4. אלעאל‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך