Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

691 תוצאות
  1. 251מכתבT-S 13J15.2

    Letter from Shelomo b. Ḥayyim, in Alexandria, to Abū l-Faḍl Maṣliaḥ b. Yosef, in Fustat. Dating: Ca. first half of the 12th century (the same …

    Recto:

    1. בשמ רחמ
    2. שלומות משולכות וברכות מחוטבות לאלפים ולרבבות ורחמים מ[[שוכן//רוכב//]]
    3. ערבות עם כלל המעוזנים החביבות למשא נפשנו ואוהבינו ועטרת
    4. ראשנו ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  2. 252מכתבT-S 13J17.18

    Letter from Moshe b. Yaʿaqov, Jerusalem, to his wife's brother Nahray b. Nissim, Fustat. Dating: 28 July 1053 CE. Additional echoes of what we found …

    Recto

    1. אטאל אללה יאסידי בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך ותאיידך ונעמאך
    2. כתאבי מן אלוטן אלמקדס ואלמוצע אלמפצל יום אלד עשר כלון
    3. מן אב ען חאל סלאמה ונעמה למול‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  3. 253מכתבT-S 13J17.8

    Begging letter from Fuḍayl, the brother of Abū l-Ḥasan, and from Abū Saʿd, to his relative Abū l-Khayr Ṣedaqa b. Ṣammūh b. Sasson requesting help …

    1. מתן בסתר יכפה אף וג לא יועיל הון ביום עברה
    2. וצדקה תציל ממות
    3. בשמ רחמ
    4. חצרה מולאי אלשיך אלגליל אטאל אללה בקאה וכבת אעדאה וצאנה
    5. ווקאה וחפצה וצאנה ומא אע‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  4. 254מכתבT-S Misc.25.59

    Recto: Letter from Ṭurfa, in Fustat, to her sister Esther in the house of Subayʿ (?), unknown location. In Judaeo-Arabic. Dating: No earlier than 1422 …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 255מכתבENA 2560.9 + ENA 2727.35

    Letter from Natan ha-Kohen b. Mevorakh and one other person, in Ashqelon, to Avraham b. Elʿazar, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: 1130 CE. Bottom missing. …

    ENA 2727.35

    1. בשמ רחמ
    2. עבדא אלחצרה אלסאמיה אלאגליה אלתקתיה אל[שר]יעיה הדרת כגק מרנו ורבנו נז[רנו]
    3. וכתרנו אברהם השר הגדול המשכיל בתורת האלהים החכם והנב‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 2
    • 3
    הצגת פרטי מסמך
  6. 256מכתבT-S NS J4

    Letter of a prisoner mistreated by a Maghribi guard and affected by illness, who asks a notable ("my brother, Abu Imran") to intervene for him …

    תגים

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 257מכתבT-S 10J19.17

    Reuse: Letter sent to Shelomo ha-Nasi. In Judaeo-Arabic. The sender asks him for help on account of his illness, poverty, and "hot bedbugs. May God …

    1. . . . . . . . . . . . . . ] תפצל אלמגלס
    2. . . . . . . . . . . . . . ] אלעאלמי אלאוחדי
    3. . . . . . . . . . . . . ] נשיאנו שלמה
    4. . . . . . . . . נשי]א גלי‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 258מכתבT-S 13J33.2

    Letter from the Ḥaver Natan b. Yoshiyyahu ha-Kohen, in Tiberias, to Yaʿaqov b. David, approximately 1050. The writer asks the recipient for support on behalf …

    1. שלומות גבורים וברכות חבורים וטובות צבורים וישועות דבורים ונחמות
    2. כבורים ושאר כללי השבח חכבורים יהיו מעוזינו אמורים לכבוד קדושת
    3. מרנו ורבנו יעקב הזקן ‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  9. 259מכתבCUL Or.1080 J41

    Recto, with address on verso: Letter from Saʿdān b. Ḥ[...] to his 'brother' Abū Zikrī Yaḥyā b. Yiṣḥaq(?). The addressee had sent a letter reporting …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  10. 260מכתבCUL Or.1080 J78

    Fragment of a letter from Yisrael b. Natan, Jerusalem, probably to Nahray b. Nissim, Fustat. The letter deals with trades, especially of fabrics. Yisrael b. …

    Recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אלעזיז עלי אטאל אללה בק[אך ואדאם]
    2. נעמאך מן אלקדס עמרה אללה יד כלון מן כסליו ואלח[אל סלאמה]
    3. ונעמה ושוק אליך קרב אללה אלאגת‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  11. 261מכתבT-S NS 324.73

    Letter. In Judaeo-Arabic. "Your friend, my brother Abū Bishr Al-Ṭabīb (the physician) sends his regards and asks you to honor him with whatever you need. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  12. 262מכתבT-S 13J25.3

    Letter from the future Gaon Daniel b. ʿAzarya, in al-Mahdiyya, to the leader of the Babylonian community Sahlān b. Ibrāhīm (aka Abū ʿAmr Sahlān b. …

    1. בשמך רח מן דנ[יאל] בן עזריהו הנש[יא]
    2. כתאבי אטאל אללה בקא [מולאי וסיידי סהלאן ה]אלוף [ ואדאם עזה]
    3. [ות]אידה מן מהדיה יום אלג יא בתש[רי ] יגדיל עליו ב‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד 2 דיונים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  13. 263מכתבT-S 16.288

    Letter by Yosef Yiju, in Mazara, to his sons Perahya and Moshe, in Fustat or Alexandria. In Judaeo-Arabic and Hebrew. Dating: Fall or Summer, 1156 …

    1. שלום רב לאוהבי תורתך וגמֹ
    2. אלי אולאדי ואלעזיזין עלי ואלדיהם אטאל אללה בקאהם
    3. וכאן להם עוזר וסומך ושומר ופֹדה ומציל אמן
    4. קתלני שוקכם וכופי עליכם ישמור ‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  14. 264מכתבT-S 24.37

    Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq, in Aden, to Ḥalfon b. Netanel. Dating: October 20, 1137 CE (Heshvan 3, 1449 Seleucid). Long letter in which Khalaf …

    1. בש̇מ רח̇מ
    2. כתב עבד חצרה אלשיך [אל]אגל אלסייד מולאי אטאל אללה
    3. בקאה ואדאם עזה ועלוה ורפעתה וסמוה וארתקאה
    4. ונמוה וכבת באלדל אלדליל חסדתה ודמר עדוה
    5. הדה א‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  15. 265מכתבYevr. III B 669

    Letter from Yeḥezqel b. Shemuel to an unknown addressee. In Judaeo-Arabic. He reports that Sitt ʿAnbar is very sick, and she has developed a delusion …

    1. אן סת ענבר מרצת מרצה שדידה
    2. וקד חצל להא תכייל פאסד מן
    3. גהתך ובתטן אן אלחצרה מריצה
    4. וקד סאלתני אן אסייר אערף
    5. אלחצרה במרצהא ובשגל
    6. קלבהא פתתפצל אלחצרה
    7. אמ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  16. 266מכתבBodl. MS heb. d 66/36

    Letter in Judaeo-Arabic from Avraham b. ʿAṭā' (=Natan), in Malīj, to Abū Zikrī Yehuda b. Mūsā. The writer is not the same person as the …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 36 recto
    • 36 verso
    הצגת פרטי מסמך
  17. 267מכתבBodl. MS heb. e 98/73

    Letter, Somewhat cryptic. "As for what you mentioned about the istiʿmāl and the musakhkhināt (warming drugs?) and the [...], and as the 'season' (of illnesses?) …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 73 recto
    • 73 verso
    הצגת פרטי מסמך
  18. 268מכתבENA NS 4.17

    Family letter in Hebrew. May be in the hand of Moshe b. Levi ha-Levi. The writer sends wishes for the recovery of a woman in …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  19. 269מכתבENA NS 42.8

    Letter of appeal. The writer states, "The illness was enough for me, and then the capitation tax assailed me." The tone is aggrieved; he complains …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  20. 270מכתבENA 4100.12

    Letter of appeal for charity addressed to Abū ʿImrān al-Kohen. Written in Hebrew (the opening poem and formulae) and Judaeo-Arabic (the body). The writer cites …

    תגים

    דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  21. 271מכתבENA 4100.8a

    Letter from Abūn b. Ṣadaqa, Jerusalem, to Nahray b. Nissim, Fustat. Abūn conveys a detailed tale of a serious falling-out with another merchant and urges …

    Letter from Abon b. Tsedakah, Jerusalem, to Nahray b. Nissim, Fustat(ENA 4100, f. 8, ed. Gil, Palestine, Pt. 3, pp. 252-256 (Doc. #503))2-23-87 JH(P‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  22. 272מכתבENA 2804.4

    Letter fragment on behalf of the lepers of Tiberias to Efrayim b. Shemarya in Fustat.

    1. שלום] ממלאכי השלום וסוכת שלום
    2. אוהב שלו]ם ורודף שלום הוא כבוד גדולת
    3. [קדושת מר ור אפ]רים החבר היקר והנכבד והמיוקר
    4. ] בן כב גק מרנא ורבנא שמריה רוח
    5. [יו‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  23. 273מכתבENA 2805.6

    Letter from Nissim b. Ḥalfon b. Benaya, in Tinnīs, to Nahray b. Nissim, in Fustat. Dating: 7 December 1060. Among many other matters, Nissim reveals …

    Recto

    1. כתאבי אליך יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך
    2. מן תניס ל'ב'י' כלת מן טבת ען סלאמה ונעמה אעלמך אן כתבת אליך כתב אן

    3. גיר ה[דא] ‮…

    תגים

    3 תעתוקים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  24. 274מכתבDK 230.4 (alt: 11, I)

    Letter from Yaʿaqov b. Yosef b. Ismāʿīl al-Iṭrābulusi, Ascalon, to Nahray b. Nissim, Fustat. Circa 1060. Discusses the import and export of goods through Ascalon. …

    1. כתבת אטאל אללה בקא מולאי אלשיך ואדאם סלאמתה וסעאדתה וחראסתה
    2. וכבת אעדאה מן עסקלאן לד כלון מן תשרי אללה תעאלא יתקבל מנה פיה
    3. צאלח אלדעא ויעיד עליה שני‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  25. 275מכתבT-S 13J23.2

    Letter from Efrayim b. Isḥāq, in Alexandria, to Nahray b. Nissim, in Fustat. Dating: Ca. 1070 CE. The writer owns several apartments in Alexandria and …

    recto

    1. וצל כתאב מולאי אלחבר אלגליל גדול הישיבה נטרוהי מן שמיא וגברוהי למזלי ווקפת עליה ושכרת אללה

    2. גל אסמה עלי מא תצמנה מן עלם סלאמתה וסאלתה אדאמת‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  26. 276מכתבT-S AS 207.180 + T-S AS 207.198 + T-S AS 207.179 + T-S AS 207.178

    Letter in Judaeo-Arabic. All four fragments likely belong to the same letter. T-S AS 207.180 + T-S AS 207.198 is almost a direct join, and …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 277מכתבBL OR 5544.4

    Letter of Ḥalfon b. Yiṣḥaq to the eminent scholar Yiṣḥaq b. Shemuel (the Spaniard). The entire letter is a refu'a shelema for the Rayyis Abū …

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  28. 278מכתבT-S Ar.40.84

    Verso (secondary use): Petition/letter of appeal for charity in Arabic script. From Manṣūr. The sender and his family have perished from illness (maraḍ, awjāʿ), poverty, …

    Margin:

    1. [المملوك]
    2. منصور

    Top:

    1. يقصد الله تعالى ويقصد مولانا

    Margin:

    1. المملوك
    2. منصور

    Main text:

    1. قد علم الله تعالى ان ما له وجه يتجه به اليه
    2. الى با‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 279מכתבT-S AS 152.34

    Letter to a doctor with his reply (CUDL). "Medical enquiry to a doctor with his reply. This document type is a responsa type dealing with …

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  30. 280מכתבMoss. IV,40.1

    Recto: Letter fragment in Judaeo-Arabic. Mercantile. Mentions something coming from Gaza and possibly the commodity tartar (or Mongols? al-tatar). "As for the woman who came, …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  31. 281מכתבENA 1822a.3

    Recto: Letter from a teacher to a parnas. In Judaeo-Arabic. Dating: Likely late 11th or early 12th century, based on the mention of Abū l-Bishr …

    Recto:

    1. בשמ רחמ
    2. צבח אללה מולאי אלפרנס אלנאמן באנעם צבאח ו . . . .
    3. וכפאני פיה כל מחדור ואחיא ולדה קד עלם אלכאלק
    4. תעאלי דכרה מא אנא פיה מן ציקה דאת אלי‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  32. 282מכתבT-S NS 327.93

    Letter from ʿAmmār b. [...] to al-Rayyis Bū l-Mufaḍḍal. In Arabic script. Dating: likely 12th or 13th century. The writer reports on a particular course …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  33. 283מכתבT-S 13J23.13

    Letter from Natan Ha-Kohen Ha-Ḥaver b. Yoshiyyahu, in the name of "the two sides" (communities?) in Tiberias, to Eli Ha-Ḥaver Ha-Me'ulle (b. Amram ?) in …

    1. שלום וחדוה ומילוי תאוה ואחרית ותקוה ושקט ושלוה עם חסד אלהים ורחמי
    2. עליון ורצון שוכני ס[נ]ה יהיו נא ליקירינו כבוד גדולת קדושת מר ור עלי החבר
    3. המועלה (‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  34. 284מכתבT-S AS 148.9 + T-S AS 148.197

    Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq, in Aden, to Ḥalfon ha-Levi b. Netanel, in Bharuch, India (v14). Dating: ca. 1134 CE. Damaged and missing the ends …

    [...ות]מִן פוטִה ושראב[יתין ...]

    1 מסך אלקדח פיה ̇י מתאקיל מ[סך ...]

    2 מנה דינארין קימה מחבסין [...]

    3 ולחצרתך מחבסין אבאע דלך פי אלתמן [...]

    4 אלי ‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  35. 285מכתבT-S 8J41.1

    Recto: Brief letter/petition from a person in dire straits suffering from illness and lack of clothing, and unable to buy anything to eat for the …

    1. יקבל אלארץ וינהי בין ידי אל [ . . . . . . .
    2. אלאגל [ . . . . . . . . . . ] הבחור ביקר סט
    3. אלמנעם אלמתפצל עלי עבדה וגלט.
    4. פי כל וקת ואלממלוך שאכר מן
    5. . ‮…

    Recto

    [...k]isses the ground and informs the most illustrious [...] “the Precious Chosen One,” (may your) e(nd be) g(ood), the beneficent, who acts ‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  36. 286מסמך משפטיT-S G1.52

    Legal declaration, probably the concluding page of a deposition, signed by Shem Ṭov al-Ḥāmī. In Hebrew and Ladino. Dating: Late. Shem Ṭov declares that he …

    1. [...]קבלתי עלי הנזירות שבני היה חולה בעיניו והלכתי לחמותי
    2. [ואמרתי לה בואי ל]ראות בן בתך שהוא חולה ואמרה לי שאינה יכולה לבוא
    3. [שקרתי אמרתי הכי]תי את ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  37. 287מכתבJRL Gaster heb. ms 1770/19

    Letter of recommendation sent from Ramla, presumably to Fustat. In Hebrew. On behalf of Moshe b. Shemuel. His father Shemuel died this winter, as there …

    1. [......]ל... ע[...]ל..ק

    2. [...] שכר טוב מאלוהינו [...]

    3. [...ת]בינו זה [ ..עס]ק משה בן שמואל [...]

    4. אלמא[...] אשר ממדינת רמלה ודע יקירנו כי נ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  38. 288מכתבT-S 13J20.7

    Letter from Moshe Yiju, [after leaving] Tyre, to his brother Perahya, in Fustat. Dating: 14 April 1155 CE. When Moshe sent his previous letters from …

    III, 46

    1. בשמ רחמ
    2. שוש אשיש בי' תגל נפשי באי כי הלבישני בגדי ישע מעיל צדקה וג'
    3. אים מושיב יחידים ביתה מוציא אסירים בכושרות [[ו ]]
    4. אים לנו מחסה ועוז עזר‮…

    Recto

    1. This is to inform you, my brother, that
    2. I intend, God willing to come. I have taken out a (passp‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  39. 289מכתבBL OR 5544.7

    Letter of a son, Yiṣḥaq b. Yaʿaqov, to his father, Yaʿaqov b. Yiṣḥaq, containing 20 lines of polite phrases in Hebrew, another 6 in Arabic, …

    Recto

    1. בש רח
    2. שלום רב לאוהבי תורתיך ושלום לך מאדון
    3. השלום וג אל אלהים יברכך מנטוים(?) כאשר
    4. ברך אב המון גויים תמימיה א . . . אל
    5. //תהי// ברכה מאוששת לך ‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  40. 290מכתבT-S 13J17.2

    Letter from Yosef b. ʿEli ha- Kohen al-Fāsī, Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat. Around 1057. In the handwriting of Salmān b. Hārūn. Yūsuf b. …

    recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם עזה ותאידה וסעאדתה וסלאמתה ונעמתה

    2. מן אלמסתקר ערבה אלסכות אדרכך אללה אמתאלה אעיאד כתירה שמיח וטוב ‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  41. 291מכתבT-S 13J20.26

    Letter from Natan b. Nahray, Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat. Dating: Ca. 1062 CE (Gil). Topics: trade in oil, cumin, paper, books; the serious …

    recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך אלאג'ל ואדאם תאידה וסלאמתה ונעמאה וכבת 
    2. אעדאה מן אלמסתקר מסתהל ניסאן כתמה אללה עליך באחסן כאתמה וקבול אל 
    3. מעו‮…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי הנכבד, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את עזרתו לך ואת שלומך ואת חסדיו לך ויכה
    2. את אויביך, מן הבית, בראש חודש ניסן, ‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  42. 292מכתבMoss. II,123.2

    Fragment of a business letter, probably sent from Qūṣ (between lines 1 and 2). Mentions "the 8th of Shawwāl, which is Shevat"; the writer's preoccupation …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  43. 293מכתבT-S NS 320.11 + T-S NS J209

    Letter from Yiṣḥaq b. Simḥa al-Nīsābūrī ha-Levi to Abū l-ʿAlāʾ Salāma b. Hillel al-Ḥalabī. The sender reports that he arrived in Alexandria on Tuesday after …

    תגים

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 294מכתבT-S 13J23.14

    Letter from Abū Zikrī Yehuda b. Yosef (active 990s–1030s CE), in Qayrawān, to his brother-in-law ʿAyyāsh b. Nissim. The sender reports that the addressee's son …

    Recto

    1. אטאל אללה אכי וסידי אלעזיז עלי בקאך וצאנך ורעאך והפט'ך ווקאך ואדאם נעמאך
    2. כתאבי אליך ע'ר'ב' צ'ו'ם' כיפור תקבלה אללה מנא ומנך ומן כל יש'ר' באלג‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  45. 295מכתבMS 8254, fol. 21

    Verso: Letter of appeal from a poor man [...] ha-Levi addressed to the Nagid David I Maimonides (r. 1237–1300) or David II Maimonides (r. 1355–1410). …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  46. 296מכתבT-S AS 146.139 + Moss. IV,77

    Letter in Judaeo-Arabic. Sender and addressee are unidentified. Full of expressions of deference. The sender was distressed at 'the calamity' (al-nūba) that befell the addressee …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  47. 297מכתבT-S J2.79

    Letter fragment (lower part) from a muqaddam named Moshe (b. Perahya. AA), probably addressed to the dayyanim of Fustat, complaining that after the death of …

    1. ובישעו וחסדו ירים [קרנ]ם ויחזק ידם ולבם לקיים
    2. ויאמץ לבבכם כל המיחלים לייי
    3. אלים(!) יענה שלום ושלוה ומנוח והשקט וחנינה
    4. לרבותי נגידי עם ייי וחכמיהם וש‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  48. 298מכתבT-S 10J17.15

    Letter fragment probably from ʿEli b. Hillel to his brother-in-law Ḥalfon b. Menashshe (identification is tentative, based on comparison with T-S 13J19.5). In Judaeo-Arabic. Mentions …

    1. וא [
    2. אסתקר ב[
    3. אלי יום אלאתנין אלדי הו א[
    4. אלחדידה ואלחלקתין ענ . [
    5. תצדק פלמא וצלת לם [
    6. שי והדא ואללה אלעט[ים
    7. אן תמצי פי הדה אליל [
    8. ותעלמהא אנני חלפת‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  49. 299מכתבBodl. MS heb. c 28/31

    Letter from Ḥalfon b. Netanʾel ha-Levi, in Alexandria, to Yiṣḥaq Ibn ʿEzra, in Spain. In Judaeo-Arabic. The letter deals with the death of Ḥalfon's brother …

    Recto

    1. יא מולאי וסידי עמאדי ודכירתי אלפאצ'ל אלאסעד אלחכים אלאמגד
    2. ומן אטאל אללה בקאה ואדאם נעמתה וארתקאה וסמוה וסנאה ובסטתה
    3. ונמוה ועלאה ובלגה ובלג פי‮…

    תגים

    4 תעתוקים

    • 31 recto
    • 31 verso
    הצגת פרטי מסמך
  50. 300מכתבT-S NS J29

    Letter from the physician Abū Zikrī, in Alexandria, to his father Eliyyahu the Judge, in Fustat. Dating: Shortly before 1227 CE. Abū Zikrī tries to …

    1. ולא עדם בקאה
    2. שלום רב לאוהבי תורתיך ואין למו מכשול
    3. וצלת [[כתב]] כתב אלמולי אלסייד אלאגל אלואלד
    4. אלאעז אלאכץ אלמפצל אלמכרם אלמחתרם
    5. אלמחסן אלמנעם אלמתפ‮…

    תגים

    3 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך