Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

תוצאה אחת
  1. 2501מסמך משפטיJRL Genizah Ar. 69

    Legal document, in Arabic script, late. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  2. 2502מסמך משפטיT-S AS 173.213

    Narrow vertical strip from a legal document. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi?

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  3. 2503מכתבENA NS I.10

    Letter in Judaeo-Arabic, probably from Avraham he-Ḥasid to a disciple with pietistic instructions. Ed. Fenton, "A Pietist Letter from the Genizah" HAR 9 (1985).

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  4. 2504מסמך שלטוניNLI 577.1/66

    Upper fragment: small fragment of a letter or official correspondence in Arabic script. The beginnings of 5 lines are preserved.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 2505רשימה או טבלהT-S NS 163.56

    Bifolio from an account ledger. Dating: ca. 15th–18th century. Two of the four pages are in Judaeo-Arabic, mentioning the currency 'peraḥim' (ducat equivalents) as well …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  6. 2506טקסט ספרותיT-S AS 144.267

    Text in Arabic, continued on verso, mentioning ʿUmar b. Saʿīd and ʿAbd al-Malik b. ʿUmar. Verso: names of months, in Hebrew. (Information from CUDL.)

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 2507מסמך שלטוניPUL Garrett Additional 20.1

    Possibly a tax receipt or an order of payment. Two endorsements, end of Dhū l-Qaʿda of the year 403 (?) 6x8 cm, verso blank. Item …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  8. 2508מסמך שלטוניT-S AS 176.304

    Tax receipt from the dossier of Abū l-Ḥasan b. Wahb.

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  9. 2509מכתבT-S AS 148.214

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  10. 2510מכתבENA 2730.4

    End of a communal letter with signatures. The surviving signatures are [..]riya b. Ḥasan, [...] b. Ḥasan, Daniel b. Yishaq Shaʾul. [...] Kohen b. Bundar. …

    אין רשומות קשורות

    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  11. 2511סוג לא ידועENA NS 77.379

    Alphanumerical calculations or perhaps alphabetical practice. The paleography supports a dating estimate of 15th- or 16th-century.

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  12. 2512מסמך משפטיT-S 13J5.3

    Legal and communal documents. (a) Power of attorney granted by Saʿadya b. Yeshuʿa to Yosef b. Elʿazar ha-Melammed for the purpose of suing Yaʿaqov b. …

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתחתא
    2. בשטר אורכתא דא כן הוה חצר אלינא מר ור סעדיה בר
    3. כב מר ור ישועה הזקן וקאל לנא אשהדו עלי ואקנו
    4. מני מעכשי‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  13. 2513מכתבT-S AS 145.353

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  14. 2514רשימה או טבלהENA NS 77.31

    Minute fragment of accounts. Dated Muḥarram 1003 AH on the verso. The recto mentions an Ottoman military officer Maḥmūd Çavuş in the heading as well …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  15. 2515מכתבENA 2540.1

    Letter of petition to Saʿadya the great prince, probably the father of Mevorakh b. Saʿadya. The writer complains that he and his family are hungry. …

    Recto

    1. [. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .]
    2. מידות השבח היא הדרת יקרת צפירת תפארת
    3. מרנא ורבנא סעדיה השר האדיר בישרא‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  16. 2516סוג לא ידועENA NS 76.122.1

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  17. 2517סוג לא ידועENA NS 76.342

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  18. 2518מכתבT-S 8J18.24

    Letter fragment from Ṭoviya b. ʿEli ha-Kohen to the Nagid Shemuel b. Ḥananya. The carrier of the note is an in-law. The writer's handwriting is …

    1. אלממלוך ינהי אלי הדרת יקרת צפירת תפארת
    2. מרנו ורבנו אדונינו שמואל הנגיד הגדול שר השרים
    3. ונגיד הנגידים ואביר האבירים ימין המלוכה
    4. מרדכי הזמן יהי שמו לעו‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  19. 2519רשימה או טבלהENA 2986.6

    Unidentified List (FGP)

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  20. 2520מסמך משפטיMoss. V,384.2

    Un-conserved, so no numbers allocated to each fragment yet. Among the five minute frgaments in this folder there is one legal document written by Efrayim …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  21. 2521סוג לא ידועENA NS 85.1136

    Three minute fragments, two of which are blank. The third retains a few letters in Hebrew script on the recto and verso.

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  22. 2522Credit instrument or private receiptT-S AS 153.164

    Order of payment or receipt for Eliyya concerning bread. In the hand of Avraham Maimonides (r. 1205–1237 CE). On verso (original use) there is a …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  23. 2523מכתבENA NS 2.30

    Letter from Ḥayyim b. 'Ammār, Palermo, to Abu al-Surur, a merchant from Fustat (might be Ishaq b. Barhun al-Tāhartī). September 2, 1056. Mentions the events …

    recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך מן מדינ[ת]

    2. סקליה לי בקין מן אלול ען סלאמה ונעמה ושוק אליך קרב אללה אלאג[תמאע בך]

    3. ‮…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך, מפלרמו,
    2. בכ' באלול. שלומי טוב ואני מאושר, אבל מתגעגע אליך; יקרב‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    • 3
    הצגת פרטי מסמך
  24. 2524מכתבT-S AS 145.230

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  25. 2525סוג לא ידועENA NS 85.527

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  26. 2526מכתבUnknown (excavation images 1966A_P06_15A-16 and 1966A_P06_16A-17)

    Letter from the Muslim landowner and official in Nubia Lāmiʿ b. Ḥasan al-Kanzī to the Nubian eparch Uruwī ibn Khiyākh, the ikhshīl in Ibrīm. Dating: …

    Recto

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. اعلم الاكشيل وصاحب الخيل ووزير الملك اطال الله بقاه
    3. وادام حراسته ونعمته انه يعلم ما وصل كتابه الى به في
    4. حال المسافرين ‮…

    Recto

    1. In the name of God, the Merciful and Compassionate.
    2. I inform the Ikshīl, the Master of the Horses, the vizier of the king—may God prolong his‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 2527מכתבENA NS 22.4

    Leter. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably early 13th century. Names of writer and addressee are missing. Mentions numerous people: Simḥa, Yūsuf, Ibn al-Sharābī, ʿAbd al-Ghaffār b. …

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  28. 2528מסמך משפטיT-S K22.27

    Legal record (#38) in a court register/pinqas from a beit din in Cairo (on f. 5r-v of T-S K22.27). In Hebrew. Location: Cairo. Undated, neighboring …

    Verso

    :Right side of bifolio 5v (Documents 37-38)

    1. עליו לעיל יפרע לש..תנו(?) בתורת קנס סך אלף מאידיש כסף וזקפו
    2. שניהם אבי החתן ואבי הכלה הנ׳ הקנס הנ׳‮…

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  29. 2529טקסט ספרותיAIU VI.B.89

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  30. 2530מסמך משפטיT-S 16.15

    Recto: part of a deed of sale in which Michal (מיכל) bat Yeshuʿa the dyer sells her female slave Riḍā to Yaʿaqov b. Abraham b. …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  31. 2531מסמך משפטיT-S 12.86

    Recto: end of a legal document concerning an inheritance and the sum of four dirhams, signed by Joseph ha-Kohen b. Ab[raham]. 11th century or earlier. …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  32. 2532מסמך משפטיT-S AS 150.218

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  33. 2533רשימה או טבלהT-S Ar.39.214

    Account, containing list of names

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  34. 2534טקסט ספרותיT-S AS 156.276

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  35. 2535מסמך משפטיT-S AS 145.130

    Legal document. Mainly in Judaeo-Arabic, with rudimentary handwriting and spellings. The parties are Ṣedaqa ha-Kohen and Elʿazar. Also mentions a Manṣūr and may involve a …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  36. 2536מכתבENA 2804.4

    Letter fragment on behalf of the lepers of Tiberias to Efrayim b. Shemarya in Fustat. Dating: ca. 1007–1055 CE, based on the years Efrayim b. …

    1. שלום] ממלאכי השלום וסוכת שלום
    2. אוהב שלו]ם ורודף שלום הוא כבוד גדולת
    3. [קדושת מר ור אפ]רים החבר היקר והנכבד והמיוקר
    4. ] בן כב גק מרנא ורבנא שמריה רוח
    5. [יו‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  37. 2537מסמך משפטיBL OR 6356.1–16

    Legal record (#12) in a court register/pinqas from a Rabbanite beit din in Cairo (on f. 4r of BL OR 6356). In Hebrew. Location: Cairo. …

    Recto

    :(Documents 11-13) Folio 4r

    1. הירמוזא פה מצרים כעת פטירת אמה הופקד עזבון המ׳ אסתר הנז׳ שבכללם חזוקי העלייה הנז׳
    2. ביד שליש וכעת באה המ׳ הירמוזא ה‮…

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  38. 2538מכתבT-S 12.348

    None

    1. אכבארהא יגארי זואלהא אללה יגריהא
    2. על גמיל עואידה ואיאדיה אלגמילה
    3. תם אני מהני בכלאץ אדונ גאון שצ
    4. אם העבים סתרו אור השמש הצפוי
    5. והקווי להתגלות ולצאת בג‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  39. 2539מכתבT-S Misc.6.79

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  40. 2540סמי ספרותיENA NS I.61

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  41. 2541מכתבAIU VII.E.65

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  42. 2542מכתבT-S 16.235

    None

    1. בשמ רחמ
    2. כנת [מ]תוקעא לורוד כתאב מולאי אלרייס אלחמישי נטרוהי
    3. מן שמיא וברכוהי ואורכונהי ליומיה מע ר ברוך ולם ארה
    4. ושגל דלך סרי וארגו אן דלך לכיר ישגל ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  43. 2543מסמך שלטוניT-S Ar.39.133

    State document, in Arabic script. Receipt of the capitation tax payment of al-Qāhira and Fusṭāṭ.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  44. 2544מכתבT-S 8J20.28

    Letter from Yosef b. Peraḥya to an unidentified addressee or addressees (the address is too faded to read). Possibly addressed to a group of pietists. …

    1. שלום שלום לרחוק ולקרוב וג
    2. ואמרתם כה לחי ואתה שלום וג
    3. יפיפית מן בני אדם וג
    4. טוב שם משמן טוב ויום וג
    5. נבחר שם מעושר רב
    6. שלום רב לאוהבי תורתך
    7. לגבורי התור‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  45. 2545Credit instrument or private receiptT-S AS 176.463

    Receipt.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  46. 2546מכתבMS 8308, fol. 31

    Letter in Ladino from Shemuel Sidi to his brother-in-law Gabriel Conforte relating to business transactions (17th century). Lines 8-9, 15 mention a variety of individuals …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  47. 2547מכתבENA NS 35.8

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  48. 2548מכתבL-G Misc. 68

    Family letter addressed to Bū l-Ṭāḥir. In Judaeo-Arabic. The sender plans to leave for al-Maḥalla after the holiday to retrieve some money from a dyer. …

    Recto:

    1. בר
    2. חצרה מולאי וסיידי אלשיך אלאג[ל אלמנעם
    3. אלמתפצל בו אלטאהר אדאם אללה עזה
    4. ועלאה ומן אלתופיק לא אכלאה גמע אללה
    5. אלשמל בה עלי אחסן חאל ואנעם
    6. באל‮…

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  49. 2549מכתבT-S 10J30.13

    Fragment of a business letter to ʿAllān b. Ḥassūn announcing the arrival of a large ship from Spain and two other ships from Mahdiyya and …

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אל . .
    2. ואדאם עזה ותאידה וסעאדתה וסלאמתה
    3. ונעמתה וכבת אעדאה וחסדתה מן
    4. אלמ . . . ל . . . . . . . ען חאל
    5. סלאמה ונעמה ושוק שדי‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  50. 2550מכתבT-S NS 224.105

    Fragment of a letter in Arabic script. Refers to al-Wazzān, money that is owed, Abū Naṣr, and wine or a medicinal syrup (sharāb).

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך