Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

תוצאה אחת
  1. 2451מכתבT-S Ar.47.188

    Letter from Moshe Bibas. In Judaeo-Arabic. The port city Rashid is mentioned at the opening of line 20. Dating: Late 18th or early 19th century. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 2452רשימה או טבלהT-S Ar.39.488

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 2453מכתבT-S 8.60 + T-S AS 147.62

    ח67 מכתב מאת חלפון אל אחיו יחזקאל אלכסנדריה, לפני אדר שני, שחל ב-21 בפברואר 1140 חומר הכתיבה: נייר; מידותיו: 17.6 x 10.2 ס"מ. חלקו התחתון …

    Recto

    1. עלקת הדה אלאחרף אלי מולאי אכי וסידי ואנא עלי חפז לסרעה
    2. אלרסול מעלמא לה אנני קד ארסלת לה פימא תקדם עלי ידִ אבו
    3. אלכיר אלברקי עשרה ארטאל חריר רפ‮…

    recto

    1. רשמתי את המילים הללו אל אדוני אחי ומרי – ואני נחפז בגלל איצת
    2. השליח – כדי להודיע לו, שכבר שלחתי לו לפני כן על ידי אבו
    3. אלכיר אלברקי עשרה רוטל מ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  4. 2454רשימה או טבלהT-S AS 152.338

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  5. 2455טקסט ספרותיNLI 577.1/64

    There are multiple fragments under this shelfmark. All are in Arabic script. Top right and top left belong to a similar work. Bottom left is …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  6. 2456מכתבT-S 13J26.4

    Letter from Yisrael b. Natan, Jerusalem, to Nahray b. Nissim, Fustat. Dating: March 1062 CE. Among other matters, Yisrael reports that he is in bad …

    Recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אלעזיז עלי אטאל אללה ב[קאך ואדאם]
    2. נעמאך מן אלקדס עמרה אללה מסתהל ניסן ע[רפנא אללה ברכתה]
    3. ומא יליה מן אלשהור ואלחאל סלאמה ‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 2457מכתבT-S 10J18.4

    Letter from a father to a son, containing detailed instructions concerning items that the sender sent and that the addressee should purchase. Gives specific quantities …

    1. ישועאת(!) ייי כהרף עין
    2. . . . . . ד אלולד אלעזיז מוסי
    3. ח]רסה אללה תעלא וינהי אן
    4. יתצל לך עלי וצחבתה
    5. ד]גאג תלאתה ודיך ופלוס
    6. ו]רד סבעין וכמסה עסל
    7. ]ל עסל‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 2458Legal query or responsumBodl. MS heb. c 28/2

    Legal query from Shelomo b. Yaṣliaḥ to the Sahlān b. Barhūn ha-Ḥaver (titled Rosh Kalla). It is a veiled complaint about a cantor, clad in …

    דיון אחד

    • 2 recto
    • 2 verso
    הצגת פרטי מסמך
  9. 2459מכתבT-S NS 150.127

    Letter sent to a woman. In Arabic script. Small fragment (upper right piece of recto, some of the address preserved on verso). Dating: 11th or …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  10. 2460מסמך שלטוניT-S NS 306.184

    Official-looking receipt for Abū l-ʿIzz b. Bū ʿAlī. Unclear for what. Landscape layout. Needs further examination. See also T-S AS 180.126 and T-S AS 181.71.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  11. 2461מכתבENA NS 64.4

    Letter in Judaeo-Arabic. Only the upper right corner is preserved. Recommends the bearer for charity and probably asks the addressee to intervene on his behalf …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  12. 2462סוג לא ידועENA NS 85.1219

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  13. 2463מכתבDK 123f

    Letter from Avraham b. Shelomo b. Yehuda perhaps to Efrayim b. Shemarya. In Hebrew. Complains about a Coptic kātib (הסופר הערל, lit. "the uncircumcised scribe") …

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 2464סוג לא ידועENA NS 85.690

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  15. 2465מכתבT-S AS 199.295

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  16. 2466מסמך משפטיT-S NS 306.243

    Legal document(s) in Arabic script. On parchment. Large, but quite damaged. Verso refers to a buyer and a house and elements of the house, so …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  17. 2467מכתבT-S 13J7.21

    Verso: Petition or letter in Arabic script. Lower left corner. Describing a dispute and ending with a a raʾy clause. Needs further examination.

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  18. 2468מסמך משפטיENA 2804.14

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  19. 2469מסמך משפטיT-S AS 170.204

    Small fragment containing an order, maybe for 2.5 dirhams' worth of meat.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  20. 2470מסמך שלטוניT-S NS 308.96

    Fragment of a fiscal register, reused for a Judaeo Arabic commentary.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  21. 2471טקסט ספרותיENA NS 79.169

    Newly treated and encapsulated, must be examined

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  22. 2472רשימה או טבלהT-S AS 131.95

    Accounts in Arabic script, unclear if private or official. Reused for Hebrew piyyuṭ. (Information in part from CUDL.)

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  23. 2473מכתבMoss. IV,74.2

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  24. 2474מסמך משפטיT-S NS 323.22

    Court record in Hebrew. Location: Damietta (אי כפתור). (Or at least about Damietta.) Dated: Nisan 1360 Seleucid, which is 1049 CE. Concerns a debt of …

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  25. 2475מכתבENA 1822a.2

    Letter from Umm Abū ʿAlī, in the Rif, likely near Damīra, to her son Isḥāq, in Fustat. The latter may live with his aunt and …

    Recto

    1. בשמ
    2. כתאבי אליך יא ולדי אלעזיז עלי וענדי אטאל אללה בקאך ואדאם
    3. תאידך ועלאך ותמכינך וכבת אעדאך ומן חסן אלתופיק
    4. לא אכלאך ען חאל סלאמה ונעמה גמע א‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 3
    • 4
    הצגת פרטי מסמך
  26. 2476טקסט ספרותיBL OR 12186.41–44

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 2477מכתבT-S AS 153.23

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Rudimentary hand. The portion preserved here consists of blessings and longing. Also a prayer for the coming of the messiah (אלגאל) …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  28. 2478מכתבCUL Or.1081 2.1

    Fragment of a letter in Judaeo-Arabic. Dating: likely 11th century. Recto preserves only the beginning, mentioning "the khaṭṭ of my master for 22 dinars," and …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  29. 2479מכתבENA 223.2

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  30. 2480רשימה או טבלהT-S AS 153.316

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  31. 2481מכתבT-S AS 204.273

    Letter from Yiṣḥaq ha-Levi, in Jerusalem, to an unknown addressee, probably in Cairo. In Hebrew. Dating: No earlier than 1525 CE. Concerning a debt and …

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  32. 2482מכתבT-S Ar.35.118

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  33. 2483רשימה או טבלהJRL A 1078

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  34. 2484מכתבMoss. II,165.1

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  35. 2485מסמך שלטוניENA 1487.71

    Petition from a man described as having many dependents (the first two lines read: wa-huwa ṣuʿlūk kathīr al-ʿāʾila wa-yasal al-inʿām ʿalayhi wa-al-iḥsān ʾilayhi bi-khurūj ilā …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  36. 2486סמי ספרותיBL OR 10126(1).17

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  37. 2487רשימה או טבלהT-S AS 202.359

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  38. 2488מכתבT-S 12.256

    None

    1. יאשיהו ראש ישיבת גאון יעקב בירבי
    2. אל [ ]ל[ ] טובה ראייתם ואמרי שפר הגייתם
    3. ומצות וחוקים עשייתם והצנע לכת נתיבתם ודרכי שלום
    4. הליכתם ובתי כניסיות ב[צ]דק‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  39. 2489סמי ספרותיT-S AS 152.342

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  40. 2490מסמך שלטוניT-S AS 178.68

    Tax receipt.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  41. 2491מכתבT-S AS 149.163 + T-S AS 149.151

    Letter in which the writer says that he has heard that the addressee became a cantor. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  42. 2492רשימה או טבלהJRL C 139

    Accounts in Judaeo-Arabic mostly dealing with commercial activities of Ḥayyīm and Moshe Bibas. Dated halfway down the recto as Shaʿbān 1193 AH which is 1779 …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  43. 2493מכתבT-S AS 149.206

    Small fragment of a mercantile letter in Judaeo-Arabic. Cut diagonally across the text to make a rectangle. Mentions a dinar and a sixth, the price …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 2494מכתבT-S 6J5.8

    Letter fragment from Yisrael b. Natan, in Jerusalem, to Nahray b. Nissim, Fustat, ca. 1060, the 17th of Tamuz. Mentions Ramla. (Information from Ed. Gil, …

    1. [כתאבי יאסידי] ומולאי אלעזיז עלי אטאל אללה בקאך [ואדאם נעמאך מן]
    2. [אלקדס עמרה] אללה יום שבעה עשר בתמוז אלהי
    3. [ישראל יזכנו ויזכיך לחגים] ולמועדים טובי‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  45. 2495סוג לא ידועT-S AS 185.369

    Unidentified document, probably. In Arabic script. On parchment. Two faded lines are preserved. A row of minute holes at the bottom where the parchment may …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  46. 2496מסמך משפטיT-S AS 145.251

    Legal document. Fragment (upper right corner). Mentions Rabbenu Pinḥas ha-K[ohen?], Nissim, the phrase פי ולאיה נטר perhaps referring to a girl or woman named Naẓar. …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  47. 2497מסמך משפטיT-S NS 308.106

    Monograph; Saadia's formulary of legal documents - sections pertaining to divorce and halisah; published, with translation, by Ben-Sasson, 'Fragments from Saadya's Sefer Ha-Edut ve'Ha-Shetarot' in …

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  48. 2498מכתבT-S AS 149.28

    Letter to Moshe b. Nissim (or Moshe b. Labrāṭ?). In Judaeo-Arabic. Dating: 11th or early 12th century. Fragment (left side of recto). The addressee is …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  49. 2499Legal query or responsumT-S 10K15.10

    Bottom of a legal query concerning a business partnership, in which one partner insists on being recognized as trustworthy (neʾeman). The query is followed by …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  50. 2500מסמך משפטיT-S NS 224.85

    Damaged fragment from a legal deed regarding both the delivery and the loss of a bill of divorce. One of the parties is Ibn Ḍarīr …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך