Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

36002 תוצאות
  1. 22751מכתבBL OR 5542.22

    Letter from Yosef b. Yaʿaqov Iṭrābulusī (Alexandria) to Yosef b. Yaʿaqov b. ʿAwkal (Fustat). Gives information about ships arriving in Egypt, their consignments and passengers. …

    Recto

    1. אטאל אללה יאשיכי וריסי וגלילי בקאך ואדאם נעמאך

    2. תקדמת כתבי אליך יאשיכי עדה ארגו וצלת אליך

    3. וגהת אליך אלכתב מע אלצרה מע בוצחק בן נסים אלקרו‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 22752מסמך משפטיAIU XII.1

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 22753מסמך משפטיT-S AS 145.262

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  4. 22754מכתבT-S NS 91.36

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 22755סוג לא ידועENA NS 85.1249

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  6. 22756מכתבT-S NS 183.78

    Letter in Judaeo-Arabic, damaged and fragmentary. Dating: probably late, no earlier than 14th century, based on format and formulae. Mostly sending regards to various people. …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  7. 22757רשימה או טבלהT-S K3.16

    None

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 22758מכתבT-S NS J143

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  9. 22759מכתבT-S AS 157.61

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  10. 22760רשימה או טבלהT-S Misc.8.76

    None

    recto, column I

    1. בשמ'
    2. מבתדיאלעמארה
    3. יום אלאתנין אלחאדי
    4. עשר מן אלול
    5. אשתרי ק''כ חמל
    6. טין אלתמן ו'ל דרהם
    7. אגרה מן אדכל בהא
    8. אלכניסה ג' דר'
    9. תמן כמסה אלאף
    10. טו‮…

    I

    1.  In Thy Name, 

    2.  the beginning of the reconstruction: 

    3.  Monday, the 11th 

    4.  of Elul: 

    5.  bought 120 ḥimls 

    6.  of clay, paid 36 dir.

    7.  The w‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  11. 22761מכתבT-S 8J16.33

    Letter to Shemuʾel, mentioning Yaʿaqov Sonso (שנשו) (c. 15th-16th century). (Information from CUDL)

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  12. 22762מכתבT-S NS 99.20 + T-S 16.30

    Fragment of a letter written by Daniel b. Azarya, probably in 1051. A complaint about harassment by the brothers Yosef and Eliyyahu ha-Kohanim, sons of …

    TS 16.30r

    1. [ ]ליה
    2. [ ]שול [
    3. [ ]אפכאם אליהוד שכוא
    4. [ ] אללה תעאלי ענה ואגנאהם כצמהם קד כאן ינזלה
    5. [ ] ערצה לשהואתה אלי אן בלגהא בי אללה
    6. [ ] מא אשך אן כא‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  13. 22763מסמך שלטוניJRL Genizah Ar. 440

    Presumably a draft of a letter of appointment for a scribe to the central chancery. ʿAbd al-Ghanī b. Muḥammad al-Kātib is appointed as a scribe …

    1. خــــــــــدمة
    2. عبد الغني بم محمد الكاتب بديواني
    3. الانشا والمكاتبات اسعدين //في// مصر //في// شهور سنة 
    4. اربع [[وثما]]وثمانين وخمس مائة

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  14. 22764טקסט ספרותיAIU VI.B.4

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  15. 22765מסמך משפטיT-S 10J28.10

    Legal document. Acknowledgement of loan. Dating: February 1135, in (new) Cairo. Document recognizing a loan of 10 dinars from Yosef ha-Levi to Yefet b. Yaḥyā …

    Recto

    1. [................ יפ]ת בר מ יחייה סט קנין גמור
    2. [.................. מ]עכשו בביטול כל מודעי
    3. [............ פי קבלה וד]מתה וכאלץ מאלה למ
    4. יוסף הלו‮…

    Recto

    1. [… Japhe]th b. M(r.) Yaḥyā (may his) e(nd be) g(ood,) a complete qinyan
    2. […] now on, nullifying all secret dispositions
    3. [… he owes him, and has i‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  16. 22766מכתבCUL Or.1080 6.25 + T-S 13J17.16

    Letter from Yosef b. Kulayb, Ramla, to the gaonic pretender (here titled ra's al-mathība) Natan b. Avraham, probably in Tyre, May 1041. He reports the …

    CUL Or.1080 6.25 - recto

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. كتابي اطال الله بقا سيدنا راس المثيبة وادام عزه وتاييده وكبت عداه وحساده وزاد في فضله
    3. وتاييده [وج]ﻻ‮…

    תגים

    תעתוק אחד 2 דיונים

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  17. 22767מסמך שלטוניT-S NS 297.212

    Receipt for Muḥammad b. Yūsuf. Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  18. 22768מכתבENA 2747.9

    Letter from a woman (possibly the wife of al-Ramlī named on verso) to Rabbenu [...] b. Shelomo ha-Kohen he-Hasid. In Judaeo-Arabic. She thanks him for …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  19. 22769רשימה או טבלהT-S NS 264.36

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  20. 22770רשימה או טבלהT-S AS 187.118

    Table of Greek/Coptic numerals. There are a variety of fragments of this nature in the series T-S AS 185-187 that may be related to this …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  21. 22771רשימה או טבלהJRL Gaster heb. ms 2111/37

    Accounts in Judaeo-Arabic. Dating: Likely late 12th or early 13th century. Mentions Abū l-Surūr; Nuʿmān; Barakāt; Abū l-B[...] Ibn al-Naḥḥāl; the banker al-Shaykh al-Tifʾeret Abū …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  22. 22772מכתבT-S AS 151.230

    Letter to a judge (shofeṭ), apparently in Damīra, mentioning Abū l-Munā b. Abū l-[...] (the addressee?). (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  23. 22773טקסט ספרותיENA 3922.2

    Astrological text. Writing exercises in Arabic script. A list of planets, the moon, and the sun in various configurations. Most of the lines begin with …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  24. 22774Legal query or responsumT-S Ar.18(1).171

    Responsa numbered 69-72, on kashrut and family law. (Information from CUDL)

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  25. 22775מסמך משפטיT-S 8.225 + T-S 28.23

    4 fragments of a ketubah from 1106. The bride is Sitt al-Dar b. Yefet. The groom is Eli b. Yehezkel ha-Haver be-Sanhedrin Gedola. Contains also …

    תגים

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  26. 22776מסמך משפטיT-S Ar.38.10

    Possibly a record of a birth. In Arabic script. "In the name of God the most gracious, the most merciful: the blessed ________ was on …

    1. بسم الله الرحمن الرحيم

    2. كانت الوالدة المباركة ليلة الخميس

    3. لنصف من شهر رمضان سنة 

    4. اربع وثمان واربع مائة

    5. الله يعرفنا بركتها

    6. [و]يجعل العا[قب‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 22777מסמך משפטיT-S AS 167.277

    Minute fragment of a legal document in the hand of Hillel b. ʿEli (fl. 1066–1108 CE). A man releases a woman from claims; no other …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  28. 22778מכתבT-S 13J24.22

    Letter from a woman named Najma, in Fustat/Cairo (l. 4), to her father Moshe Perdonel. Dating: ca. 16th century. There is a detailed summary in …

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 22779רשימה או טבלהT-S NS 108.28

    Bifolio containing two pages of Hebrew poetry by Shelomo ha-Qaṭan. The other two pages are in Arabic script. One is accounts with Greek/Coptic numerals. The …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  30. 22780רשימה או טבלהT-S AS 152.171

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  31. 22781מסמך משפטיT-S NS 224.58

    Small fragment from an outline/digest of a prenuptial agreement, written by Halfon b. Menashshe ha-Levi (1100–38 CE). The groom takes upon himself not to forbid …

    תגים

    תרגום אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  32. 22782מסמך משפטיT-S AS 146.452

    Legal document. Fragment (upper left corner). The date is mostly broken off. Mentions [...] b. Shelomo ha-Mashmiaʿ (probably the equivalent of Arabic munādī, "crier") and …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  33. 22783מסמך שלטוניT-S NS 137.28

    State document, a petition regarding an iqṭāʿ and the relocation of peasants. The petitioner talks about an iqṭāʿ assigned to him in a ḍayaʿa (the …

    1. العبد يقبل الارض اما]م المقام الشريف(؟)  ضاعف الله انواره و[اعلى

    2.  مناره وينهي الى . . . . . . . . . . . // . . . . . . . . . . . . . . \\ من اعم‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  34. 22784Credit instrument or private receiptT-S NS 297.65

    Commercial dār receipt for Abū l-Afrāḥ ʿArūs b. Yūsuf. Dated: 13 Dhū l-Ḥijja 509 AH = 28 April 1116 CE. At upper left names al-Shaykh …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  35. 22785טקסט ספרותיT-S Misc.15.50

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  36. 22786רשימה או טבלהENA NS 38.6

    Accounts in Judaeo-Arabic. Late. An upper entry on the recto mentions someone with the title "Kapitan." Requires further examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  37. 22787מסמך משפטיT-S 13J18.30

    Recto: unsigned draft or copy of a legal document in Hebrew. Location: Cairo. Dated: first decade of Elul 5586 AM = September 1826 CE. Moshe …

     M. Dudley, Dissertation Appendix 3

    1. בפעח׳׳מ הודו היקר ונבון נשא ונע כה׳׳ר משה ן׳ נעים בה׳׳ר המנוח אדונינו ועט׳׳ר הח׳ הש׳ הדיין המצויין כמהר׳׳ר מא‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  38. 22788מסמך שלטוניT-S Ar.35.48

    None

    Verso

    1. [صلوات الله عليه وعلى اباىه الطاهرين وابناىه الـ] 

    2. منتظرين والاجابة عن ذلك انه في غيرها ذلك و[رايـ]ـها [العالـ]ـي 

    3. فيما سله بثقته ان شا ا‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  39. 22789מסמך משפטיT-S AS 146.401

    Minute fragment from a ketubba. Only a few words have preserved, among them the name Netanʾel ha-Levi and part of the monogamy clause. AA

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  40. 22790מכתבJRL Genizah Ar. 314

    Letter, probably. The preserved text addresses the addressee several times "anta taʿlam", you know, and mentions a few names such as Ibn Ḥātim and Bū …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  41. 22791מכתבT-S 8J7.16

    None

    1. בשמך
    2. כתבת אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך [עד]ת כתב
    3. ולם יצלנא לאחדהם גואב יגעלך אללה פי חיז אלסלאם
    4. וכנת קד וגהת מע עלי אלרכאבי בן פיפאת הנדי
    5. ו ]ע אלגמי‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  42. 22792מסמך שלטוניT-S AS 178.135

    Tax receipt, or possibly credit instrument? Contains an ʿalāma at the upper right and a jahbadh signature at the bottom.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  43. 22793מכתבT-S Ar.50.133

    Bifolio with letter formularies or copies in Hebrew. One of them, on behalf of "so-and-so the captive," mentions Palermo, Constantinople (קוסטנטיפולי), Barqa, and apparently Qayrawān …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  44. 22794מכתבT-S 16.339

    Letter from Barhūn b. Mūsā al-Tāhartī, probably from Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat. Dating: ca. 1062 (Gil). Barhūn is writing also in the name …

    recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וציאנתך וצרף אלאסוא ענך במנה ליג כלון מן

    2. תשרי ערפך אללה ברכה הדא אלשהר והדה אלסנה ‮…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת הגנתך ויסלק ממך כל רע ברחמיו, בי"ג
    2. בתשרי, יודיעך אלוהים את ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  45. 22795מכתבT-S 12.429

    Letter to Abū Saʿd Ibn al-Khāzin. In Judaeo-Arabic. Probably from Spain and dating to the 12th century (based on layout, handwriting, style, and names—an Ibn …

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  46. 22796מכתבT-S 8J19.27

    Letter from Yaʿqūb b. Salmān al-Ḥarīrī, in Ramla, to Nahray b. Nissim, in Fusṭāṭ. In Judaeo-Arabic, with the address in both Judaeo-Arabic and Arabic script. …

    I trust in God. Praised be the Lord who resurrects the dead.

    My master and lord, may God prolong your life, make your wellbeing and happiness perm‮…

    תגים

    2 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  47. 22797רשימה או טבלהT-S Ar.35.417

    List of names - needs examination.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  48. 22798סמי ספרותיT-S K6.88

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  49. 22799סמי ספרותיT-S H3.14

    Literary text in Hebrew. At the top of verso contains a note (dedication? ownership note? colophon?) naming a certain Natan b. Elʿāzar.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  50. 22800מסמך משפטיBodl. MS heb. a 3/44

    Betrothal (erusin) contract, Karaite. Fragment (upper right corner). Groom: Yehuda b. Khalaf(?). Bride: Miriam bt. Shelomo, a widow. Miriam has a paqid (representative), Faraj b. …

    Recto

    1. בשם א[ל ע]ולם     הצליחו האלהים     ביי' יצדקו וית'      שוש אשיש
    2. הגדיל יי לעש[ות      שמ]חו את ירושל'     כי ניחם יי' ציון ני'      קול ששון‮…

    Recto

    1. In the name of the Everlasting [God]. God made him prosper (II Chron. 26: 5). In the Lord they shall be justified and praised (Is. 45: 25). I‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 44 recto
    • 44 verso
    הצגת פרטי מסמך