Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

36002 תוצאות
  1. 22801סמי ספרותיT-S AS 170.173 + T-S AS 170.174

    Fragment of a text in Judaeo-Arabic in a rudimentary hand referring to angels such as Gabriel, sounds of thunder, and "the names of the Ruʾasāʾ." …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 22802סוג לא ידועENA NS 85.425

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  3. 22803סוג לא ידועENA 3924.10 + ENA 3924.9

    Arabic literary text, with rubrication. Pinholes at the margin ~3–5mm apart. Note in the volume at JTS says these two pages were detached from one …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  4. 22804סוג לא ידועENA NS 76.164

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  5. 22805רשימה או טבלהENA 3968.16

    Accounts or official document of some kind? In Arabic script and Greek/Coptic numerals. Mentions several names, including ʿAbdallāh al-Qifṭī. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  6. 22806מסמך משפטיT-S AS 145.65

    Legal document concerning a settlement of 17 dinars belonging to ‘my son Sālim’. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100-1138 CE). (Information from …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 22807מסמך משפטיT-S AS 147.88

    Legal document recounting long passages of oral speech, mentioning a faqīh, a qāḍī, someone getting beaten, the mutwallī al-maʿūna in New Cairo, the mutawallī al-dīwān, …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 22808רשימה או טבלהENA NS 37.8

    Accounts in Judaeo-Arabic. Mentioning various garments, several of silk. Dating: probably 11th century.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  9. 22809מכתבT-S AS 153.262

    Small fragment from a letter in Hebrew. Dating: likely 11th or 12th century. Some phrases: במקום . . . . שבעה ימים. . . עמו …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  10. 22810טקסט ספרותיT-S NS 329.820 + T-S AS 74.141 + T-S AS 121.237 + T-S AS 120.189 + T-S AS 120.190 + Moss. I,81A + Moss. I,81B + Moss. I,81C + Moss. I,81D

    Gzar-dina de-Yeshu (Toledot Yeshu, Heb4 in Bohak's edition, Hebrew translation, "Pilate" recension), containing passages 3.3–4.2; part of the same manuscript as T-S AS 121.237, Mosseri …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  11. 22811סוג לא ידועT-S NS 315.263b + T-S NS 315.263a

    On verso remains of Arabic document- needs examination

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  12. 22812סוג לא ידועENA NS 85.525

    Minute fragment, a remnant of writing/ink is visible on the recto possibly in Hebrew script.

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  13. 22813רשימה או טבלהT-S AS 145.175

    Recto: unidentified Judaeo-Arabic text; probably a contributors list. Mentions [Abū l]-Faḍl; [Abū l-]Karam Ibn al-Mūrid; Futūḥ; and Ibn Nufayʿ. Verso: unidentified Arabic text; probably from …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 22814מסמך שלטוניMoss. VIII,334.2

    Fiscal document. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  15. 22815מכתבT-S 8J19.33

    Letter from a Greek-speaking Jewish man to a woman in Fustat. "The beginning of the letter is missing, and it is impossible to reconstruct the …

    Recto

    1.                 ]מ'[  ] ל'א אהיה בטוב כי
    2.              ] מיש'תין מצא אותנו עת רעה

    3.            ]יה חמשה ואחר כך מלטנו האל

    4.           ]..ות ה‮…

    Recto

    1.         ... I am not well because
    2.          ... found us at a bad time

    3.          ... five and then God rescued us

    4.           … the east to ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  16. 22816מכתבAIU XI.266

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  17. 22817מסמך משפטיT-S AS 150.11 + Moss. VII,66.2 + AIU VII.D.112 + Moss. VII,45.2 + JRL B 6304

    The Case of the Great/Fat Eunuch: five-part join of a court record from Fustat in the hand of Yefet b. David dealing with a case …

    1. ] . ור .
    2. ]אח אלשלטון אקדר
    3. ה]תולי אתני עשר אלף דינאר
    4. ]בשמעון ובלוי ווזנו אלאגעאל
    5. ] . ה ודפע אלתולת מן דלך ותהידדו
    6. א]לשיך אפרים הכהן בר אברהם נע
    7. א]לי‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  18. 22818מכתבYevr. II A 1892

    Letter from an unknown writer, in Alexandria, to the judge Yiṣḥaq Aripol, in Fustat/Cairo. The writer's name and signature appear, but are very faded. Written …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  19. 22819מסמך משפטיT-S Misc.28.153

    Recto (secondary use): Legal document. In the hand of Efrayim b. Shemarya? Dated: 13 Adar I 1337 Seleucid = 3 February 1026 CE. Settling a …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  20. 22820מסמך משפטיENA NS 77.384

    Small fragment with legal jottings, probably. Mentions al-Iṭrābulsī, [...] b. Natan al-ʿAṭṭār, and [...] b. Miṣbaḥ.

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  21. 22821מכתבENA NS 2.21

    Letter of request for money addressed to the Qaraite community on occasion of a circumcision. (Information from Goitein's index cards). Goitein may have identified it …

    1. בר
    2. אשרי משכיל אל דל ביום רעה ימלטהו ייי
    3. ייי אלהי אבתיכם יוסף עליכם ככם אלף פעמים
    4. כנת קד כתבת עדה רקאע ללגמאעה ברוכים
    5. [יהיו] לשמים ערפתהם //פיהא// א‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 3
    • 4
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  22. 22822מסמך משפטיT-S NS 220.30

    Legal fragment in Judaeo-Arabic. Involving 5 dinars. Handwriting of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (1100–38 CE).

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  23. 22823מכתבENA NS 34.2

    None

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  24. 22824מסמך שלטוניT-S NS 340.14

    Likely a fiscal document. About half a dozen damaged lines are preserved. Several numbers are mentioned and the words "ṣanīʿat... mawlāy ḥaḍrat..." Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  25. 22825רשימה או טבלהT-S AS 146.398

    Small fragment of an account in Judaeo-Arabic. Mentions firewood (ḥaṭab).

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  26. 22826מכתבMoss. V,342.2

    None

    Recto

    1. [וצל כתאב מולאי אלשיך] אטאל אללה בק[אה ואדאם עזה מ]ע אלפיג דכר אמר אלזביב ובקיה [                     ] פי כתאבה
    2. [מולאי] אלשיך אבו סעיד דאוד ‮…

    recto

    1. הגיע מכתבך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את גדולתך, בידי נושא המכתבים. כתבת על עניין הצימוקים ושאר .... במכתבו
    2. אדוני ורבי אב‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  27. 22827רשימה או טבלהJRL C 6 + JRL C 60

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  28. 22828מכתבT-S 13J21.30

    Letter from Abū l-Barakāt b. Abū l-Ḥasan, in Alexandria, to Shelomo b. Eliyyahu, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: Early 13th century. The letter informs Shelomo …

    Recto

    1. ב'ר'
    2. אלי אלמגלס אלסאמי אלאגלי אלמולוי אלעאלמי אלריסי
    3. אלפאצלי אלמפצלי הדרת יקרת צפירת תפארת
    4. כ' ג' ק' מ' ור' שלמה החכם והנבון ירום הודו ויגדל
    5. כ‮…

    תגים

    3 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 22829טקסט ספרותיYevr. II A 2322

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  30. 22830מסמך משפטיT-S AS 170.251

    Legal document, probably. Very faded. Mentions Moshe b. Yiṣḥaq ha-Kohen in the first line. Reused on recto for jottings.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  31. 22831מכתבT-S AS 151.142

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  32. 22832מסמך משפטיMoss. IV,61.1

    Fragment of a partnership agreement in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (1100–38). No names preserved. (Information in part from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  33. 22833מכתבT-S AS 152.274

    Small fragment of a letter in Judaeo-Arabic. Mentions the bearer of the letter; the wālī; and going out on Shabbat. (Information in part from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  34. 22834סוג לא ידועT-S NS 340.54

    Minute fragment. Few words in Arabic - needs examination.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  35. 22835מכתבT-S 13J23.5

    Letter from a woman who was the wife of Yehoshuaʿ al-Lādhiqī and the mother of Dosa b. Yehoshuaʿ, in al-Raqqa, to her son Dosa b. …

    recto

    1.                        בשמך רח' 
    2. כתאבי יאולדי ואעז אלכלק עלי וענדי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך ותאידך 
    3. וסעאדתך וסלאמתך ואתם נעמה עליך מן אלמסתקר‮…

    recto

    1. בשמך רח'; 
    2. אני כותבת לך בני, והיקר לי ואצלי מכל האנשים; ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את גדולתך ואת עזרתו לך
    3. ואת אושרך ואת שלומך וישלים
    4. א‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד 2 דיונים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  36. 22836טקסט ספרותיENA 2607.2

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  37. 22837סמי ספרותיT-S NS 321.62

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  38. 22838מסמך משפטיJRL L 128

    End of a legal document from Cairo dated in the first third of Adar 5502 AM which is 1742 CE. From what little can be …

    1. בש[... ...]וכן [... ...] בעולם וק... על[. ..]..שה הר׳ אב[רהם?] הננז׳ ל..ה מעל הר׳ י.י[..] הנז׳ כל מין ערעור ונזק שיבא לו ח׳׳ו מאיזה נברא
    2. שבעולם ובפ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  39. 22839מכתבT-S 12.545

    Letter from ʿAyyāsh b. Ṣedaqa, from Alexandria, to the Tāhartī family, Fustat. May 27, 1050. ʿAyyāsh returned from Busir where he bought a large amount …

    recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וצרף

    2. אלאסוא ענך ברחמתה מן אלאסכריה לג כלון מן סיון ערפך אללה ברכתה

    3. וכתמה עלינא ו‮…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ויסלק 
    2. ממך כל רע ברחמיו, מאלאסכריה, בג' בסיון, יודיעך אלוהים את‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  40. 22840מכתבT-S AS 156.386

    Business letter in Judaeo-Arabic. Same sender as Moss. V,274.2B + Moss. V,274.2A (PGPID 16946).. Mentions Abū Sulaymān Daʾūd; Abū l-Ḥasan Ibn al-Shofeṭ and Abū Isḥāq. …

    Recto

    1. ]יה
    2. ]פאן צ . . מני
    3. דמ]וע פי כדה חארה
    4. ]לה אן ענדי מן אל
    5. ] אחסן אצפה
    6. אללה] יגעלך פי חיז אלסלאמה ויגמע ביני ובינך
    7. עלי] אסר חאל ויעצדני עלי אדא ב‮…

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  41. 22841מסמך משפטיT-S 12.558

    Court notebook. This page contains a record of divorce and a trousseau list from Cairo in the 1180s. Each of the two columns was written …

    Recto, right

    1.             [...]ף [...]                                              
    2. אנהא אוהבת נצף אלדאר                     
    3. אלמדכורה אלכלה באלגִמ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  42. 22842רשימה או טבלהT-S J1.8

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  43. 22843סוג לא ידועENA NS 79.127.1

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  44. 22844מכתבT-S AS 145.4

    Letter from Yosef b. Yaʿaqov ha-Bavli Rosh ha-Seder. In Hebrew and Judaeo-Arabic. The sender asks the addressees to help him pay his debts. Greetings and …

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  45. 22845מסמך משפטיENA 3654.1

    Marriage document (?). Torn and damaged fragment, barely legible. Few words can be read, such as מתקאלי, זוזי. Also the verb ויהב, which suggest it …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  46. 22846מסמך שלטוניENA 3967.5

    Tax receipt, Fatimid.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  47. 22847סמי ספרותיT-S AS 151.56

    Recto: Targum Jonathan of Habakkuk 3:1. Verso: Recipe for a medicinal syrup (sharāb).

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  48. 22848מסמך משפטיT-S 12.519

    Ketubba fragment. Dating: ca. 1130 CE(?). Grand total: 322 dinars. (Information from Goitein's index card.)

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  49. 22849מכתבENA 1822a.78

    Recto: Note in Portuguese ("bem sabe sua merze que eu...."). Mentions Jose Loise. There is further text underneath also Latin script. Verso: Accounts in Hebrew …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  50. 22850מכתבT-S AS 152.100

    Letter from a son to his father. Only the opening expressions of longing are preserved. Dating: likely late 12th or 13th century based on the …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך