Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

36002 תוצאות
  1. 21301מכתבJRL Genizah Ar. 113

    Nearly complete letter from Muḥammad al-Jamāʿī(?) to Muḥammad ʿĀbidīn. Late. Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  2. 21302סוג לא ידועENA NS 85.296

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  3. 21303טקסט ספרותיT-S Ar.53.2

    Two folios from a guide for pilgrims to Jerusalem. Describing the sites to the south and east of the Temple Mount, including the Mount of …

    Fol. 2r

    1. ] פלמא גאר
    2. ]אבל חיל
    3. ] . ומ . [. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ]אדא גאת אל
    4. אשתיה יפיר(?) אלמא(?) ו[. . . . . . . . . ]עטים אלי סיל
    5. ג‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    הצגת פרטי מסמך
  4. 21304מכתבT-S NS 304.45

    A letter to Ya'aqov Fransin in Rashid Also mentioned Nissim Faranji. 15th century?

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 21305מסמך שלטוניT-S AS 180.143

    Receipt for the capitation tax of Maʿālī b. Bū l-Karam. Needs further examination. See T-S AS 177.85 (PGPID 37036) for all the related documents.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  6. 21306מכתבENA NS 77.138

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. In the hand of Makhlūf b. Mūsā. Refers to suing people; witnesses; a power of attorney; Ḥasān; someone who is intelligent …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  7. 21307מכתבT-S K25.240.27

    Recto: Letter probably addressed to Avraham Maimonides. Only flattering phrases in Hebrew are preserved.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  8. 21308מכתבENA NS 36.11

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  9. 21309מכתבENA 1846.4 + ENA 1846.3

    Letter mostly consisting of praises for the addressee, then a request for personal assistance. The writer is Avraham ha-Yakhini (f.3, l.12), in Istanbul, to ʿAzarya …

    תגים

    תעתוק אחד

    • recto
    • verso
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  10. 21310Credit instrument or private receiptT-S AS 154.342

    Possibly an order of payment or accounting, mentioning Mūsā Messina (?), Egypt and ‘only three’, with eastern Arabic numerals. Dating: 19th century. (Information in part …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  11. 21311מכתבT-S 13J27.13

    Letter in Ladino to Avraham from Shemuel b. [...]. Twice refers to a matter of a nursemaid, possibly referred to as a "whore" (אקיליא זונה …

    תגים

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  12. 21312טקסט ספרותיT-S Misc.27.3.8

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  13. 21313טקסט ספרותיT-S AS 169.169

    Halakhic text or notes (הארות האלו) in the hand of Yehuda b. Ṭuviyyahu.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 21314מכתבENA 4045.9

    India Book II, 45a. Letter in the hand of Yosef b. Avraham b. Bundār, probably in Aden, to Abū Zikrī Kohen's son Sulaymān, in Fustat. …

    IB II, 45a recto

    1. ראס [א]לספט [...]
    2. כטי ופיה מכתוב וגדת אלשדה מא ערפת מן
    3. אודעהא ענדי תבקא אלי //אן\\ יצלני טאלבהא פלדלך
    4. ערפו אלגמאעה אנהא אלדי לחצרת‮…

    Recto, main text

    1. [...on the package at] the top of the container [there was a note]

    2. in my handwriting, on which was written: “I found this packa‮…

    תגים

    תעתוק אחד 2 תרגומים

    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  15. 21315מכתבENA 2592.19

    End of a letter in Judaeo-Arabic. Greetings to the addressee, his children, his father-in-law or son-in-law (חתנו) Abū Isḥāq Avraham, and his whole community. On …

    אין רשומות קשורות

    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  16. 21316סוג לא ידועENA NS 76.43

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  17. 21317מסמך משפטיYevr. II A 1296

    Karaite betrothal deed. Dated 25 Sivan 5556 AM (1796 CE). The groom Moshe ha-Kohen taking upon himself not to marry another wife for 20 years, …

    1. ביום ראשון בשבוע והוא חמשה ועשרים יום מחדש סיון שנת חמשת אלפים וחמש מאות
    2. ששה וחמשים שנים לבריאת העולם ואלפים ומאה וחמשה שנים למספר יונים בעיר
    3. אלקאה‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  18. 21318מסמך משפטיCUL Or.1080 J186

    Remarriage contract of a bride who had been both widowed and divorced in which she receives a house, but no trousseau. Dated 1180-1191. (Information from …

    1. תשלום עשרה דינארי דדהבא מ[. . .] טאבי מעל[יי
    2. אלתי בפסטאט מצר בקצר אלשמע אלמקאבלה ללכביצה [
    3. ותוספתא ונדוניא עשרה דינארי דדהבא . . . . . .[
    4. דמגבא לה ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  19. 21319מכתבT-S 8J26.5

    Letter from Farah b. Yusuf sending condolences for the death of a relative of the addressee and also discussing business. (Information from Gil)

    Recto

    1. תקדמת כת[בי
    2. עדה ואכרה [3
    3. ואלדה אללה ינסי א[גלך
    4. אן //הם// בן מנשה ואבן חא[
    5. קלב מן בלגהא וללמציבה אלדי חדת לאבו אלעלא והדה אל
    6. מותה אלמישומה אקו‮…

    recto

    1. שלחתי לך לפני .... (אדוני ורבי וכו', מכתבים)
    2. אחדים, האחרון שבהם .... (על מות)
    3. אביך, תיבדל אתה לחיים ארוכים ....
    4. שהם בן מנשה ואבן חא.... (ציער‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  20. 21320מסמך משפטיT-S 8J6.13

    Certificate of kashrut. Location: Alexandria. Dated: First third of Tammuz 500[.] AM; the options are 5004, 5007, and 5009 (=1244, 1247, or 1249 CE). Abū …

    1. חצר אלינא אנן חתומי מטה פי אלעשר אלאול
    2. מן אב המ יהפך אבלו לגילה
    3. חמשת אלפין [ ]ע שנין ליצירה במדינת
    4. נא אמון דעל [כיף] ימא רבה מותבה אל
    5. אבו אלחסן בן ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  21. 21321סוג לא ידועENA NS 77.235

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  22. 21322רשימה או טבלהAIU XII.11

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  23. 21323טקסט ספרותיENA 2709.64

    See PGPID 12037

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  24. 21324מכתבENA NS 33.8

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  25. 21325מסמך שלטוניT-S AS 177.208

    Horizontal strip from an official-looking account, with multiple distinct subsections and an unusual layout. Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  26. 21326מכתבYevr. II A 1600

    A long letter from Avraham b. Levi to Yehuda b. Moshe from Luzk (Probably Luzki in modern day Poland)

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 21327מכתבBodl. MS heb. d 80/44

    Letter In Hebrew, with many errors and phonetic spellings. The writer calls the addressee 'the Sar.' Dating: Late, perhaps 16th century. The letter concerns the …

    תגים

    תעתוק אחד

    • 44 recto
    • 44 verso
    הצגת פרטי מסמך
  28. 21328מכתבENA 3668.16

    Fragment of a letter in Judaeo-Arabic. Mentions: someone called Rabbenu; a request to thank al-Shaykh al-Thiqa on the sender's behalf; telling the addressee to be …

    אין רשומות קשורות

    • verso
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  29. 21329טקסט ספרותיAIU VIII.B.71

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  30. 21330מסמך שלטוניT-S AS 177.471

    Report or petition draft, but most like the a report due to the verb "فاعلمته" (I inform) followed by the raʾyy clause.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  31. 21331מסמך משפטיT-S K22.27

    Legal record (#10) in a court register/pinqas from a beit din in Cairo (on f. 1r of T-S K22.27). In Hebrew. Location: Cairo. Dated 19 …

    Recto

     :(Documents 8-10) Right side of bifolium 1r

    1. והיו שמות פרטי המאה מתאקיל זהב של הג'וייאש שנתן החתן לכלה
    2. זוג חלק     מזנק     זוג דגארי        ‮…

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  32. 21332מסמך שלטוניENA 3982.48

    Document in Arabic script. Perhaps accounts or an administrative document. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  33. 21333רשימה או טבלהENA 3017.18

    Fragment of accounts in Arabic, badly damaged and crossed out. Medieval-era. Requires further examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • verso
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  34. 21334סוג לא ידועT-S AS 168.200

    Unidentified document(s) in Judaeo-Arabic, small fragment. Phrases on recto include "... wa-an yakūn... al-alqāb imtithāl amr mālik..." The handwriting is reminiscent of Maimonides but probably …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  35. 21335מכתבBodl. MS heb. c 28/12

    מכתב מאת סַעְדַאן בן תַאבִּת לוי אל חלפון ובו דברי תנחומים על פטירת בת אחיו. אלכסנדריה, בשנים 1141 – 1145

    recto

    1. [וצ]ל כתאב חצ'רה מולאי אלשיך אלאג'ל אטאל אללה בקאהא ואדאם תאיידהא ועלאהא
    2. ורפעתהא וסנאהא וסמוהא וארתקאהא ותמכינהא וכבת חסדתהא ואעדאהא
    3. פכאן אסר‮…

    recto

    1. הגיעה איגרת הדרת אדוני השיך המפואר ביותר, יאריך ה' את חייו ויתמיד את כוחו ועליונותו 
    2. ורוממותו וגדולתו ומעלתו ודרגתו וסמכותו, ויכניע את המקנאי‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 12 recto
    • 12 verso
    הצגת פרטי מסמך
  36. 21336מכתבT-S 13J27.3

    Segment of a letter from Jerusalem to Ascalon, approximately 1070 (?).

    1. ] להם השם יו<
    2. מירושלים עיר הקודש
    3. תכון לעולם ועד
    4. מצאוני עיטי סופר מהי[ר] המתנדב להיות חוקק ישראל
    5. [ ]שא המכשלה [ ] בכל מקום הליכתו [ ]
    6. ויבשרוני בשורת‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  37. 21337מסמך משפטיMoss. VII,110.2

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  38. 21338מכתבENA 4101.16a

    None

    תגים

    דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  39. 21339מכתבT-S Ar.39.377

    Letter fragment (upper right corner) in Arabic script. The addressee may be called "al-qāʾid" (l. 2). Mentions Umm Abū ʿAbdallāh (l. 3). Refers to purchasing …

    1. بسم الله الرحمن الر[حيم
    2. اعلم القايد ادام الله عزه[
    3. [بـ]ـاعتها لك ام ابو عبد لله ليـ[
    4. عندي ولا اشتريتها الا من عامـ[
    5. لنصرانية اشتريتها بسر[
    6. لاقيم بع‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  40. 21340מכתבMoss. IV,51.3

    Fragment of a letter in Judaeo-Arabic. Mentions wheat, blessings for somebody, a request to purchase something, and having sent something to Rabbenu Elʿaz[ar].

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  41. 21341מסמך משפטיT-S NS 324.138b

    Small fragment from the bottom of a legal document. Parties: Abū l-Khayr and Avraham. Dated Iyyar 4[...] AM, so prior to 1240 CE.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  42. 21342רשימה או טבלהT-S K25.254

    None

    1. אמין אלדולה כ
    2. אלשאערין כ
    3. בנת אבו אלפרג כ
    4. אלריס אבו אלנגם ה י
    5. אלנזר נ
    6. מולי אלרייס אבו אלביאן ה
    7. אלשיך אבו נצר ה
    8. אליתים ג
    9. אל<א>הוב ב
    10. אלדיינין סתה ותסע‮…

    1. Amīn al-Dawla, 20;
    2. Al-Shaʿʿārīn, 20.

    3. The daughter of Abūʾl-Faraj, 20.

    4. Al-Rayyis Abūʾl-Najam, 15.

    5. Al-Nēzer, 50.

    6. Our Master, al-Rayyis Abū’‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  43. 21343מסמך משפטיT-S NS 226.125

    Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100–38 CE). Apparently a debt contract. Abū Zikrī owes a large sum of money …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  44. 21344מכתבT-S Ar.39.384

    Letter in Arabic script, in a chancery-esque hand. The sender swears by God calling him "the light" (wa-ḥaqq al-Nūr). Ends with a ḥasbala. There may …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  45. 21345רשימה או טבלהENA NS 29.11

    Account. In Judaeo-Arabic. Dated: Adar I 5364 AM, which is 1604 CE. Currency: Sharīfī.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  46. 21346מסמך משפטיBL OR 10578H.25

    Legal document. In Arabic script. Location: Yemen. Dated: Shawwāl 1177 AH = April/May 1764 CE. At least six witness clauses appear at the bottom.

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  47. 21347רשימה או טבלהT-S 8J16.19 + T-S NS 323.13

    Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. "sharḥ mā taḥaṣṣala min thamn al-[...]." This seems to be the third reuse of the fragment: first it …

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  48. 21348מכתבT-S 8J17.1

    Letter from Moshe b. Levi ha-Levi, Qalyub, to a contact in Fustat. He heard that al-Shaykh al-Yesod would like to spend Shabbat in Fustat, and …

    1. כתאבי אטאל אללה בקאכם ואלאן מא כאן
    2. מן אללה תעאלי אלא כל כיר וקד סמעת
    3. אן אלשיך אליסוד יחב יסבת פי מצר
    4. פאתפצלו אמצו אליה ואוצוה עליה
    5. ולא תודוה(?) אן ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  49. 21349מכתבT-S AS 40.261

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  50. 21350רשימה או טבלהMoss. IX,106.2

    Mercantile accounts in Judaeo-Arabic. Dating: 11th or 12th century. Recto looks like the handwriting of Nahray b. Nissim. Mentions "al-Ḥākimiyya" (probably referring to Ḥākimī dinars), …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך