Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

865 תוצאות
  1. 801מכתבT-S NS 310.5

    ח94, דף ב טיוטה למכתב מאת חלפון אל ר' חייא אולי דמשק, שנת 1145–1146 לערך חומר הכתיבה: נייר; מידותיו: 16.2 x 23.7 ס"מ.1 דף זה …

    TS NS 310.5

    1. ובסוף המגלה הגדולה החמודה אשר בִחִ.[........ ע]מדתי
    2. על הענינים היקרים החקוקים על אודו[ת] אשר בִקשִהִ כִאִש עִמִוִדִ
    3. היקרה / וגזרתו הפני‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 802מכתבT-S NS 313.6

    Letter in the hand of Halfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100–38 CE). Almost complete. Unclear if Ḥalfon himself is the sender; could be written on …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  3. 803מסמך משפטיT-S NS 320.1

    זיכרון דברים בעניין המחלוקת עדן, קיץ שנת 1131 לערך זהו קטע מתחילת עותק נקי של זיכרון דברים דומה. הכתב דומה מאוד לזה של תעודה ח8, …

    recto

    1. ולמא אן וצלנא נחן גמאעה אלגרבא אלי עדן ווגדנא פיהא אחואל קד אתגיירת ואמור
    2. קד אנעכסת וגרת קצץ אן כתירה ממא לא ימכן אלקלב חפטהא לכתרתהא ות[ואת]‮…

    recto

    1. כאשר הגענו, אנו כלל הסוחרים הורים, לעדן ומצאנו בה מצבים שהתקלקלו ועניינים
    2. שנהפכו, והם נעשו מעשים רבים מדי לזכור בגלל ריבויים וה[שתלש]לותם
    3. יום‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  4. 804מסמך משפטיT-S NS 320.50c

    Deed of sale for a female slave (jāriya waṣīfa). Location: Cairo. Dated: 14 Ḥeshvan 1455 Seleucid, which is 24 October 1143 CE. Buyer: Pinḥas b. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 805מסמך משפטיT-S NS 320.55 + CUL Or.2116.10

    India Book (IB) IV,61a. Recto: Legal testimony. Location: Alexandria. Dated: Kislev 4917 AM, which is November/December 1156 CE, under the authority of the Nagid Shemuel …

    Recto

    1. בשמ רחמ
    2. אלדי נעלם בה מואלי אלדיאנין שמ צו | נואב הדרת יקרת צפירת
    3. תפארת מרנו ורבנו אדוננו שמ|ואל הנגיד הגדול נגיד עם ייי
    4. צבאות שר השרים ונגיד ‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  6. 806Credit instrument or private receiptT-S NS 320.58

    IB VI, 20. Order of payment. In Judaeo-Arabic. In which Tamīm b. Yaʿaqov asks Abū Saʿīd to give Abū l-Ḥasan b. Masʿūd the price of …

    1. בשמ
    2. אלמסאול מן תפצל מולאי אלשיך אבו
    3. סעיד כבת אללה אעדאה יסלם למולאי אלשיך
    4. אבי אלחסן בן מסעוד תמן אלצרה אלבאן
    5. לאנה קד תפצל ועמל לי קליל יין ושלום
    6. עב‮…

    תגים

    3 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 807מסמך משפטיT-S NS 320.67

    Legal document. Dated: [...]8 Seleucid, which can be improved to 14[.]8 Seleucid, based on the 12th-century people who are mentioned, but the decade is still …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  8. 808רשימה או טבלהT-S NS 321.7a

    Abū Zikrī Kohen, representative of merchants in Fustat, settles accounts with his banker Khiyār b. Nissim. Dating: 1134 CE. The two had concluded a partnership …

    Column 1 (verso, left): Payments to the banker in cash

    1. The Elder Khiyār b. Nissīm
    2. Balance to his debit after all
    3. accounts
    4. to 10
    5. Shaʿbān
    6.            ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  9. 809מסמך משפטיT-S NS 321.12

    Court register, fragment. Upper left corner of a legal record. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100-138 CE). Dating: 1127-38, based on Ḥalfon's …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  10. 810מכתבT-S NS 321.23

    Letter from an India trader, in ʿAydhāb, to his family or colleagues, presumably in Fustat. Goitein comments that "al-Asʿad is the tax farmer of the …

    Recto

    1. العجوز وتفتقدها في كل وقت وانني وصلت

    2. الى عيذاب ولقيت من الفارسي كل خير في

    3. الدنيا والاسعد فعل معنا خير بلا كتب ولمن

    4. ودينا الكتاب اخذ حق‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  11. 811מסמך משפטיT-S NS 321.50

    Legal document. Partnership agreement (copy). Written in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE). Dating: 1112 CE (based on T-S Misc.28.263). Goitein records …

    Recto

    1. ]..חסן .........................[
    2. ]דלך ומנא מן כתב באסמאינא גמיעא וכדלך פעל[
    3. ]פעלה צאחבה גמיעאנא מתפק אן וניתנא מסתקימה[
    4. ]א יד... .ל. מא .. מ‮…

    Recto

    1. […] good … […]
    2. […] that, and those of us who wrote our names together. Likewise …[…]
    3. […] his fellow enacted, agreeing with all of us, our intent‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  12. 812מסמך משפטיT-S NS 321.76

    Fragment from the bottom part of a bill of guarantee of Ishaq ha-Levi b. Netanel (see India Book IV/A p. 26n43) written by Halfon b. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  13. 813מכתבT-S NS 321.87

    Letter in the hand of Khalaf b. Yiṣḥaq b. Bundār but possibly written on behalf of somebody else, possibly from Aden, to Zayn b. Yosef …

    Recto:

    1. ] . רוחה ומוגיה וכלאצה [
    2. חיא תלף אללה כל שי דון אלרוח [
    3. אלדי נכתב לך נחן פי שי מא י[
    4. רוס כולנה נבכי ליל ונהאר לא . [
    5. נהדי ליל ונהאר ונבכי ונ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 814מכתבT-S NS 323.2

    India Book (IB) II, 63. Letter in rhymed Hebrew prose from Ḥalfon b. Madmun to Saadya b. Avraham, an Egyptian teacher. Aden, 1154.

    recto

    1.                       ושלום יוסיפו 
    2.          לך 
    3. לך יובלון שלומות / מעורבות בנעימות / 
    4. ברכות מתנודות / אגודות אגודות ואלומות 
    5. אלומות / בגיל ו‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  15. 815מסמך משפטיT-S NS 324.18

    ח101 הסכם עסקי עם חלפון אולי עדן, השליש האחרון של תשרי אתמ"א לשטרות, שהוא 6–15 באוקטובר 1129 חומר הכתיבה: נייר; מידותיו: 15 x 13.3 ס"מ. …

    TS NS 324.18

    1. ע[...]
    2. לחִףִ מןִ אלסכנדריה [...]
    3. לעילא ועווّל עלי [א]ל[...]
    4. חלפון דנן דלך וא̇צטִרִ [...]
    5. בחית הו תחת ידה אלי חין סייר ב[ה]א ...[...]
    6. כ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  16. 816מסמך משפטיT-S NS 324.46

    India Book I, 29. Court proceedings in which the two brothers, Abū l-Faḍl Shela (for this identification, see T-S 10J21.11 | PGPID 2956) and Maʿālī, …

    recto

    1. חצר אלי בית דין //מ'\\ מעאלי בר עיאש //נ'[ע]\\ [...]
    2. ואלתמס מן בית דין אסתמא[ע ...]
    3. אבו עלי דיד [יע] אל. ... [...]
    4. נחן נשהד אן אלעד [ל ...]
    5. ב‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  17. 817מסמך משפטיT-S NS 324.97

    Fragment of a bill of acknowledgement of a debt by Yeḥezqel b. Netanʾel ha-Levi to Abu l-ʿAlā. Written by Halfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100-1138). …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  18. 818רשימה או טבלהT-S NS 324.111 + T-S AS 146.92

    Primary use (probably): Business accounts in the hand of Avraham Ibn Yijū. Concerning transactions conducted in Jurbattan in betel nut, cardamom, coins, and copper and …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  19. 819סמי ספרותיT-S NS 324.111 + T-S AS 146.92

    Secondary use (probably): Calendar in the hand of Avraham Ibn Yijū for the years 1463–68 Seleucid (=1151–57 CE). Resembling Ibn Yijū's other calendars but with …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  20. 820רשימה או טבלהT-S NS 324.114

    India Book, III,24: Avraham Ibn Yiju's inventory of baggage for journey from India to the west. Written in India, probably in 1140 or 1149. Elizabeth …

    1. בשם יי מערפה עדד אלזנאביל
    2. ואלגואני ואלקנאני ואלפואתי
    3. ובקאיה אלדבש מן דלך ג[ו]ני]א
    4. כבירה רז וגוניה לטיפה רא...
    5. ואיצא ברסם אלזאד ארבעה גואני
    6. לטאף וזנ‮…
    1. In the name of the Lord. Specification of the number of baskets,
    2. sacks, bottles, fātiyas
    3. and remaining baggage. These include: a large
    4. sack of rice‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  21. 821מכתבT-S NS 324.114

    India Book, III,8: Letter from Yosef b. Avraham to Avraham Ibn Yiju. The whereabouts of Yosef and Ibn Yiju are unclear. Goitein thought that Ibn …

    recto

    1. כתאבי אלי חצרה אלשיך אלאגל מולאי
    2. אטאל אללה בקאה ואדאם עזה וכבת צדה
    3. אנה צדר אליה צחבה מקאתל פי פאל 
    4. גחלה מאלח צרך וגחלה לים מכבוס
    5. ⟦.⟧ ובאללה א‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  22. 822טקסט ספרותיT-S NS 324.136

    Talmudic Commentaries: Might be by the hand of Halfon b. Netan'el Halevi. Needs further examination

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  23. 823מכתבT-S NS 324.142

    Letter in the hand of Saʿīd b. Marḥab, in Aden, to Abū Zikrī b. ʿAṭiyya. Dated: Kislev 1497 Seleucid, which is 1185 CE. With a …

    תגים

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  24. 824מכתבT-S NS 327.101

    Business letter in Arabic script, 11th century, to do with the India trade, including pepper and lac. Name of sender and recipient missing. Aodeh: "difficult …

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  25. 825מכתבT-S NS 327.133

    Business letter in Arabic script containing an order for lac and pepper. Mentions Abū l-Ḥasan ʿAlī b. Naṣr al-Ṣārifī, Masʿūd, and ʿAbd al-Karīm. Also requests …

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  26. 826Credit instrument or private receiptT-S NS 338.30

    Cheque signed by Abū Zikrī Kohen (to be added to the list of checks in India Book 5). Khalīl is to give the bearer 3 …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  27. 827מכתבT-S NS J1

    India Book (IB) II, 24. Letter from Maḍmūn b. Ḥasan, in Aden, to Avraham Ibn Yiju. Dating: ca. 1135 CE. There are fragments of four …

    recto

    1. ד דנ ותמן ואיצא פי מרכב אלנאכדא אבו אלחסן
    2. קטעה רצאץ אלוזן מאיתין וסתין רטל אלתמן
    3. סבעה עשר דינ ותלת וכרג אלפרצה תלת וביד
    4. במה באבה שרא מא וחואי‮…
    1. 4⅛ dinars. And also, in the ship of the nākhudā Abu ’l-Ḥasan,
    2. a piece of lead; the weight: two hundred and sixty pounds; the price:
    3. 17⅓ dinars; the‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  28. 828מכתבT-S NS J3

    Letter from Yūsuf, in Alexandria, to family members, probably in Fustat. The letter is addressed to the shop of Abū [...] al-ʿAṭṭār. In Judaeo-Arabic. Dating: …

    Recto:

    1. ... אטאל אללה בקאכם ואדאם ע[זכם]...
    2. ...כם ושוקי אליכם שדיד קרב אללה אלאגתמ[אע]...
    3. [עלי] אסר חאל במנה וכרמה אנה קאדר עלי דלך במשיתה ומ...
    4. [אע‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 829מכתבT-S NS J5 + T-S 13J7.13 + T-S K25.252

    India Book II, 17, II, 18, and II, 19: Letter from Maḍmūn b. Ḥasan, in Aden, to Avraham Ben Yiju. Dating: 1133–40 CE. This is …

    T-S NS J5 verso, Hebrew address (IB II, 17)

    1. אלשיך אלאגל מולאי אברהם          עבדה מצמון
    2. בן ישו חרס אללה נעמתה              בן אלחסן בן בנדאר

    T-S N‮…

    recto (IB II, 17)

    1. The letter of my lord, the most illustrious elder, has arrived—may God make permanent 
    2. your well-being, may He guard your life an‮…

    תגים

    תעתוק אחד 2 תרגומים דיון אחד

    • 1r
    • 1r
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  30. 830מכתבT-S NS J7

    מכתב מאת יחזקאל אל אחיו חלפון על משפטים וסכסוכים כנראה קַלְיוּבּ, אייר, שהוא מאי 1140 יחזקאל כתב מכתב זה לאחיו חלפון השוהה באלכסנדריה. המכתב שלם, …

    Recto

    1. כתבת הדה אלאחרף אלי מולאי ואכי ומן
    2. געלת פדאה עלי עגלה מן אלרסול
    3. גואב כתאבה אלכרים אלואצל עלי יד
    4. אבו סעד ולד אלשיך אבו עלי אבן אלכרניב
    5. אללה יע‮…

    recto

    1. כתבתי את המילים הללו אל אדוני אחי ומי
    2. שאיעשה כפרתו, בחיפזון בגלל השליח
    3. – בתשובה למכתבו היקר שהגיע על ידי
    4. אבו סעד בן השיך אבו עלי אבן אלכרניב.
    5. ‮…

    תגים

    תעתוק אחד 2 תרגומים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  31. 831רשימה או טבלהT-S NS J10

    India Book III, 23. Detailed accounts written by Avraham Ibn Yiju in India. Dating: 1132–39, 1145–49.

    recto

    1. מתקאל ו..[…]
    2. בן עטא מח[…]
    3. נאכודה אבו […]
    4. יכון גמלת דלך ק וסת[ין …]
    5. דפע לי פי אלמרכב אלצ[גיר …]
    6. פלפל באל כביר //פי אלבכיר\\ אלקימה פז מ[תקאל .‮…

    recto, right margin

    1. [...] three bags of iron, ⟦3.⟧ 340 pieces, weighing 26 [bahārs?]
    2. [. . .] which the nā[khudā] Rayḥān, God willing, [will deliver‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  32. 832מסמך משפטיT-S NS J11 + T-S 10J4.16 + T-S 16.158 + T-S 10J4.17

    Legal document. Agency agreement. Location: Fustat. Written in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. T-S 10J4.16: agreement granting Abū l-Riḍā Shelomo b. Mevorakh power of …

    T-S 10J4.16 Recto

    1. ונשתרי פי טריקנא מן אלצעיד באלעין מא אתפק לנא מן אלבצאיע ונביע דלך גמיעה
    2. פי דיאר אלימן וגירהא מן אלבלאד אלדי יתפק לנא אלממר אליהא‮…

    TS NS J 11

    1. […] … ten, and five hundred and fifty and a half Almoravid dinars
    2. … silver weighing eighty-two dirhams, and a linen Tūnī cloak with a bo‮…

    תגים

    6 תעתוקים תרגום אחד 2 דיונים

    • 1r
    • 1r
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  33. 833טקסט ספרותיT-S NS J21

    Liturgical poem (piyyūṭ) by the Andalusī Jewish poet Yiṣḥaq b. Ghiyāth (1038–89), copied by Avraham Ibn Yijū on the back of a letter sent to …

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  34. 834מכתבT-S NS J21 + T-S 8.19

    India Book III,13 and III,14: Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq, Aden, to Avraham b. Yiju, India, mainly about shipwrecked goods. Dating: almost certainly 1146. This …

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  35. 835מסמך משפטיT-S NS J22

    ח24 שטר פיצוי מטעם אבו זִכְּרִי כהן לטובת חלפון פֻסטאט, השליש השני של חודש שבט אתמ"ז, שהוא 15–25 בינואר 1136 זהו החלק התחתון, הפגום בצדו …

    1. [... ] וִלא [ש]רט עליהא
    2. [ ]..הִא עליה טלב ען כُל ולא ען ̇גُז
    3. [ פי חי]וִתי ומן סאיר וُראתי בעד ופאתי
    4. [... ] תקנה וכתיקון חכמים מכל דר ומר וִמִכל דין
    5. ‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  36. 836מכתבT-S NS J23

    Letter from an India trader, probably in Yemen. In Judaeo-Arabic. He recently came from Kullam in Malabar (recto margin l. 15) and intends to return …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  37. 837מכתבT-S NS J44

    Letter from Abū Zikrī Kohen, in Aden, probably to Ibn Yijū, in India. Fragment, preserving the margins only. Mentions the customs tax (maks), various items …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  38. 838מסמך משפטיT-S NS J46

    Court record in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100-138 CE). Certifying that Abū l-Faraj al-Jubaylī (Yeshuʿa b. Menashshe ha-Levi) delivered goods from Yemen …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  39. 839מכתבT-S NS J62

    Commercial letter in Judaeo-Arabic, mentioning persons connected with the India trade, including Maḍmūn [b. Ḥasan]. Opens with a report and condolences about the death of …

    Recto:

    1. וקד וצלת כתב מן ענד אלשיך [. . .
    2. צחבת אברהם אבן אלחדאדה ל[. . .
    3. וכדאלך אעלמה חרס אללה עזה [. . .
    4. תופת תאסע יום פי שהר אדר [. . .
    5. ולא תסאל מא‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  40. 840Credit instrument or private receiptT-S NS J82

    Order of payment issued by Abū Zikrī Kohen to his banker, Abū l-Khayr Khiyār, instructing him to pay the bearer, Abū l-Ṭayyib, 4 1/6 dinars …

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  41. 841מכתבT-S NS J84

    ח87 מכתב מאת עמרם בר יצחק אל חלפון ובו ברכת פורים ובקשה לסייע בשידוך אלכסנדריה, כנראה בשנים 1143–1145 בקירוב ד71. TS NS J 84 חומר …

    recto

    1.                              שאכר תפצלהא
    2.                              עמרם ביר'
    3. בשמך רחמ'            יצחק נ''ע
    4. אללה ת''ע למען שמו יגעל הדא
    5. אל‮…

    recto

    1. (1–3) המודה על חסדיו, עמרם ביר' יצחק נ"ע. בשמך רחמ[נא].
    2. ה' יתעלה יעשה למען שמו את
    3. הפורים הזה ישועה ונסים בעד
    4. הדרת יקרת תפארת כבוד גד[ולת]
    5. ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  42. 842מכתבT-S NS J117

    Letter from an unidentified merchant, in ʿAydhāb. In Judaeo-Arabic. He complains about the difficulties of getting pepper through customs. The qāḍī in Qūṣ apparently issued …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  43. 843מסמך משפטיT-S NS J147

    שטר אירוסין של אבו עַלִי בערבות אחיו חלפון פֻסטאט, כנראה לפני 1120 קטע קטן משטר אירוסין בכתבו של חלפון הלוי ביר' מנשה. חלפון הלוי בר …

    1. [... ואן ה]וִ פסך ען זיג'תה להא קבל אלדכול
    2. [...]ן אבו סעיד כג''ק מר'ור' חלפון הזקן
    3. [...] אِנה אן טלב אכאה אלשיך אבו עלי דנן
    4. [...] כאן להא מן ג'מל‮…

    recto

    1. [... ואם הו]א יבטל את אירוסיו עמה לפני הכניסה לחופה
    2. [...] אבו סעיד כג"ק מרו"ר חלפון הזקן
    3. [...] שאם יתבע את אחיו השיך אבו עלי דנן
    4. [...] יהיה ל‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 844Credit instrument or private receiptT-S NS J178a

    An Abū Zikrī Kohen cheque. Khalīl is to give the bearer one raṭl of linseed oil.

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  45. 845Credit instrument or private receiptT-S NS J178b

    An Abū Zikrī Kohen cheque. Khalīl is to give the bearer one raṭl of linseed oil.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  46. 846Credit instrument or private receiptT-S NS J178c

    Order of payment in which the merchant Abū Zikrī Kohen instructs Abū l-Khayr Ḵiyyār to pay the Rayyis half a dinar. Dated: Ḥeshvan 1454 Seleucid …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  47. 847מכתבT-S NS J182

    Fragment of a mercantile letter, probably from Aden, concerning shipments of textiles, books, spices, and gems. (Information from Goitein notes linked below.) Same hand as …

    Verso:

    1. אגתהאד אלממלוך פי ביעהם וקד תעוצת מן ק[ימתהם
    2. מא תצמנתה אלתדכרה וצדר פי אלכארם אלמבארך
    3. וכאן חי אלשיך אלמולא אבו אלפצאיל נפד לממלוכהא
    4. עאם אול ‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  48. 848מכתבT-S NS J212

    מכתב מאת הלל בר צדוק אל חלפון כנראה פֻסטאט, אולי שנת 1132 הלל ביר' צדוק אב בית דין, מנכבדי מצרים באמצע המאה השתים עשרה, כתב …

    Recto

    1. בש̇̇מ רח̇̇מ
    2. קד עלם אללה מא נאלני מן אלשוק ואלוחשה ואלתאסף לפראק ח̇̇צרה
    3. מולאי אלשיך [... ח]ל[פון] השר2
    4. ה[...]

    Recto, right margin

    1. פאידה פינע‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  49. 849מסמך משפטיT-S NS J242

    India Book (IB), II, 73. Quittance by the rabbinical court of Fustat for the sum of 173 and 7/24 mithqāl dinars, sent by Maḍmūn II …

    1. למא כאן יום אלאתנין תאני ע[שר] חדש ניסן ש[נת ...] 

    2. בפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא מותבה [רשותיה ראדוננו אברהם ...]

    3. הפטיש החזק נר המערבי דגל הרבני‮…

    1. On Monday, 12 Nisan [...]

    2. in Fustat Egypt, situated on the Nile river, [in the jurisdiction of our lord Abraham . . .]

    3. the strong hammer, the ‮…

    תגים

    2 תעתוקים 2 תרגומים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  50. 850Credit instrument or private receiptT-S NS J243

    Unusual order of payment of Abū Zikrī Kohen. In Judaeo-Arabic, with a Hebrew 'emet' and Arabic and Greek/Coptic numerals in the upper margin. Moshe b. …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך