Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

670 תוצאות
  1. 601מסמך שלטוניT-S Ar.40.55

    Fatimid fiscal requisition for the dīwān al-jaysh, including information about an iqtā`. Contains a request for registration and at least one registration mark.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 602Credit instrument or private receiptAIU XII.42

    Probably a receipt for a rent payment by Yashūʿ (?) al-Yahūdī for his store (? ḥānūt) in ḥārat al-yahūd, mentioning the date Dec 1832/Jan 1833 …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 603מסמך שלטוניENA 3844.14

    State document, possibly a decree. Suggests orders conferred upon an authority: hayʾat (?) l-muṭālaʿa wa-l-āʿmāl bihā. There is Arabic script in another not-so-elegant hand and …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  4. 604מסמך שלטוניT-S Ar.22.140 + T-S K25.221

    Report to a Fatimid vizier. Dating: fifth/eleventh century. Khan published T-S K25.221 as the end of petition. Marina Rustow later found the join to the …

    Lower fragment

    1. ولمولانا الوزير الأجل صفى أمير المؤمنين وخالصته ادام الله علاه وكبت اعداه 

    2. الراى العالي في ذلك ان شا الله

    3. والحمد لله وصلواته عل‮…

    1. To my master, the mighty vizier, the sincere and intimate friend of the commander of the faithful, may God cause his exaltation to endure and crus‮…

    תגים

    2 תעתוקים 2 תרגומים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  5. 605רשימה או טבלהCUL Or.1080 J104

    Account of the Qodesh: payments to building workers, ca. 1045. Two fragments written in Arabic script, on vellum, the verso of a letter. Apparently, this …

    I

    1. بسم الله الرحمان الرحيم
    2. اثبات ما عملو صناع [
    3. ]يوم اﻻثنين الذى ثلثه عشر من ذى الحجه [
    4. وهو اليوم الثالث لعيد اﻻضحى
    5. صانعين اسم الواحد عبد ا[لله
    6. يوم ‮…

    I, verso

    1. In the Name of God, the merciful: 

    2. Record of the work done by the special masons….

    3. .......... Monday, 13 Dhūʾl-ḥijja,

    4. the 3rd day o‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  6. 606מכתבMoss. IV,40.3

    Recto: Legal query for a qāḍī in Arabic script regarding a man "known for ḥujaj" (unpaid promissory notes?), and there are several testimonies against him, …

    Recto

    1.    بسم الله الرحمن الرحيم     
    2. ما يقول مولاي القاضي الفقيه المخلص النبيه جمال العلـ[ـما
    3. وفقه الله لما يرضيه في رجل معترف في حجج معاملـ[ـة
    4. وعل‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 607מסמך שלטוניENA 1177.76

    State document, fragment of a longer text, dismembered at the collesis. What has remained is wa-mā tawfīqī illā bi-l-lāh. Possibly Ayyubid (tawfīqī billāh was an …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  8. 608מכתבMoss. Va,11

    Business letter in Arabic script in which a father reports to his son on events in Alexandria and the arrival of the aṣḥāb, about which …

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  9. 609מכתבMoss. Va,11

    Letter written in Fustat on 6 Ṭevet (no year) from a son to his mother (l. 17, yā wālidatī). Very emotional. Mentions Alexandria and flax, …

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  10. 610מכתבBodl. MS heb. c 28/33

    Letter from Nahray b. Nissim (Misr) to Abu Ishaq Barhūn b. Salih at-Tahirti (Busir).

    Recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וצרף אלאס[וא ענך] 
    2. ברחמתה מן מצר יום אלב' לו' בקין מן שבט כתמה אללה עלינא ועליך באחסן‮…

    תגים

    3 תעתוקים

    • 33 recto
    • 33 verso
    הצגת פרטי מסמך
  11. 611מסמך שלטוניENA 3935.5

    Capitation tax receipt, Fatimid. For Abū Naṣr b. Yūsuf (someone with this name also appears in T-S 10J30.15). One registration mark: al-ḥamdu lil-lāh ḥamd al-shākirīn. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  12. 612מכתבENA NS 7.47

    Original document: Accounts in very small Arabic script. Subsequent document: Letter fragment in Judaeo-Arabic addressed to a woman. Written in the spaces around the original …

    verso

    1. אשמעת בל[שיך] אבו . . . . . חבר קד 
    2. אסתקר ביני [ובי]נהם אנה ידכל אלי בלביס ויקדס
    3. עלא אלצגיירה פי בלביס ומן דו יק[דס] עליהא
    4. יגֿרי עליהא אלנפקה‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  13. 613מכתבENA 3904.1

    Letter addressed to al-Shaykh al-Ajal al-Raʾis Abū ʿĪmrān Mūsā (Shelomo b. Mūsā al-Mahdāwī in al-Mahdiyya) from his business associate (Peraḥya b. Yosef in Fusṭāṭ) regarding …

    Recto

    1. مملوكه

    2. ابن [

    3. بسم الله الرحمن الرحيم

    4. عبد حضرة مولاي الشيخ الاجل الريس ابو 

    5. عمران موسى اطال الله بقاك وادام عزك ونعماك

    6. ومن حسن التوف‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  14. 614רשימה או טבלהENA 641.21 + ENA 641.23 + ENA 641.19

    Account whose heading reads taʿrīf rafaʿahu Abū al-ʿAyb al-šayḫ al-ġilmānī). Once belonged to the same account as ENA 641.20 + ENA 641.22 + ENA 641.24. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  15. 615רשימה או טבלהENA 641.22 + ENA 641.24 + ENA 641.20

    Account whose heading reads taʿrīf rafaʿahu Abū al-ʿAyb al-šayḫ al-ġilmānī). Once belonged to the same account as ENA 641.19 + ENA 641.21 + ENA 641.23. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  16. 616רשימה או טבלהENA 641.19 + ENA 641.23 + ENA 641.21

    Account whose heading reads taʿrīf rafaʿahu Abū al-ʿAyb al-šayḫ al-ġilmānī). Once belonged to the same account as ENA 641.20 + ENA 641.22 + ENA 641.24. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  17. 617רשימה או טבלהENA 641.22 + ENA 641.20 + ENA 641.24

    Account whose heading reads taʿrīf rafaʿahu Abū al-ʿAyb al-šayḫ al-ġilmānī). Once belonged to the same account as ENA 641.19 + ENA 641.21 + ENA 641.23. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  18. 618רשימה או טבלהENA 641.19 + ENA 641.21 + ENA 641.23

    Account whose heading reads taʿrīf rafaʿahu Abū al-ʿAyb al-šayḫ al-ġilmānī). Once belonged to the same account as ENA 641.20 + ENA 641.22 + ENA 641.24. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  19. 619רשימה או טבלהENA 641.20 + ENA 641.22 + ENA 641.24

    Account whose heading reads taʿrīf rafaʿahu Abū al-ʿAyb al-šayḫ al-ġilmānī). Once belonged to the same account as ENA 641.19 + ENA 641.21 + ENA 641.23. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  20. 620מסמך משפטיENA 3917.2

    Recto: Document in Arabic script. Possibly a letter. Rudimentary handwriting and orthography. Sings the praises of a Coptic sage in Alexandria. This sage is versed …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  21. 621מכתבT-S Ar.40.184

    Letter from a man in Minyat Ghamr to his brother Maḥfūẓ in Fustat. In Arabic script. The writer has been ill, and people tell him …

    Recto:

    1. من اخوه [. . . . . .]
    2. الذي اعلم به الاخ العزيز محفوض
    3. الله تعالى وينهي ان مملوكه في
    4. منية غمر مريض اليوم من خرج(؟) الاعياد
    5. وكم قد سيرت لك من ا‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  22. 622מכתבT-S 13J13.19

    Letter from Mūsā (or Musallaḥ?) b. Ṣāliḥ to an unknown addressee. In Hebrew and in Arabic script. Appealing for help from the addressee. (Cf. Geoffrey …

    Arabic:

    1. [עבדה] מוסא . בן צאלח
    2. אלבגדאדי
    3. דודי שכלולו יצריח: ואהלו יפריח: בכתר כילולו:
    4. והוא מבין ונעלם יאמצנו: ויהי בעזרו ויחלצינו רבות עוז
    5. יקר וה/י/ל‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  23. 623מסמך שלטוניT-S AS 184.156

    State document, Fatimid period. Petition or report to a vizier (beginning only), possibly under al-ʿAḍid (see line 4, where the blessing uses the verb ʿaḍada; …

    1. مولانا وسيد[نا
    2. وابنائه الاكرمين [
    3. المجلس السامي السـيد[ي
    4. الكاملي الهادي عضد [الله به الدين وامتع بطول بقاءه امير المؤمنين]

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 624סמי ספרותיENA 3207.17

    Magical recipes in Judaeo-Arabic and Arabic script and magical script. Including a birth control recipe: "If you want a woman not to become pregnant. . …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  25. 625מכתבp. Heid. Hebr. 12

    Memorandum from Khalaf b. Isḥāq al-Yamanī. In Arabic script, with additional notes in Judaeo-Arabic. Ordering pharmaceuticals from Egypt. There is an entire short book devoted …

    Recto

    1. بسم الله الرحمن الرحيم تذكرة مباركة صحبة الشيخ
    2. مشرقة كتب الله سلامة اصحبه عبده خلف
    3. بن اسحق صرة هيل الوزن اربعة عشر رطل يتفضل حرس الله
    4. عزه ويس‮…

    תגים

    3 תעתוקים 2 תרגומים

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  26. 626Credit instrument or private receiptENA 3971.5

    Receipt in the hand of Abu Zikri Kohen: saḥḥa lil-shaykh Abū l-Surūr dirham wa-niṣf la-ghayr. Old IB: 229f. There is a line or two in …

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  27. 627מסמך שלטוניENA 2917.1

    Petition or report, Fatimid, fragment from near the beginning containing end of blessings, the taqbīl clause, and part of the qiṣṣa. Dating: 1100–71. Related to …

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  28. 628מסמך משפטיT-S 8J11.19

    Query from Nadiv b. Yiṣḥaq, “the son of the brother of Umm Nadiv,” asking whether a woman who was deserted by her husband with whom …

    1. בש רח עבדו ותלמידו הקטן נדיב
    2. כתבתי זו הכתב לשאול בשלום הדרת יקרת צפירת
    3. הדרת מרנו ורבנו המלמד ר ישועה הרב הגדול גאון (?) ה/ח/כמים
    4. תפארת הרבנים מרדכי‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 629מכתבMoss. IV,40.1

    Recto: Letter fragment in Judaeo-Arabic. Mercantile. Mentions something coming from Gaza and possibly the commodity tartar (or Mongols? al-tatar). "As for the woman who came, …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  30. 630סמי ספרותיENA 3982.36

    Template fragment of a divination/magical charm starting with a few words of prayers followed by a spell: "fulān b. fulān". Then: 'blind his heart and …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  31. 631מסמך שלטוניENA 3971.23

    Very tiny note in Arabic script, in the same type of hand as many of the early 5th/11th century tax receipts. Some contain the mystery …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  32. 632מכתבAIU XII.83

    Letter in Arabic from Ṣāʿid, probably a Jewish merchant, in ʿAydhāb, to his mother and brother in Fusṭāṭ. He reports that his party left Qūṣ …

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  33. 633מסמך שלטוניT-S Ar.35.48

    Tax receipt from the archive of Abū l-Ḥasan b. Wahb, in the hand of Mikhāʾīl b. ʿAbd al-Masīḥ

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  34. 634מסמך שלטוניT-S 10J19.13

    State document: Official report (fragment) concerning armed insurrection and civil unrest. For the letter on recto, see separate entry.

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  35. 635מסמך שלטוניAIU XII.15

    Official account mentioning the transfer of sums to the fisc (bayt al-māl) from the bureau of the capitation tax (bayt al-jawālī): "mablagh al-maḥmūl ilā bayt …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  36. 636מסמך משפטיT-S NS J401l

    Legal document. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. A mother concludes a contract for the teaching of her boy in Arabic. Malīḥa the sister …

    Main

    1. 1 ( ) דרגילי(ננא )
    2. 2 אלעשר אלאכיר מ(ן )
    3. 3 אתמד בפ(סטאט )
    4. 4 דעל נילוס ( )
    5. 5 רשותיה דאד(וננו )
    6. 6 הכה(ן )

    Recto

    Testimony about what happened in our presence, we the [undersigned witnesses. There appeared before us] the elder Abu ʾl-Faḍl, (his) h(onor), ‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  37. 637מסמך משפטיBL OR 5566B.15

    Legal document in Arabic script. A contract made before a Muslim notary, in which the proprietor of a Nubian slave promises to pay to the …

    תגים

    3 תעתוקים דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  38. 638מכתבT-S Misc.11.53

    Recto: Bottom part of a letter in Arabic script, from a man to his 'brother.' He spells والساعة as والسعا numerous times. He mentions people …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  39. 639מכתבBL OR 5542.19

    Business letter from Avraham ben Khalaf, probably from Alexandria, to Abū al-Faḍl Sahl b. Ḥasan b. Salāma al-Sukkarī in Fustat. Datable to ca. 1062 on …

    recto

    1. [כתאבי] אטאל אללה בקא סידי ומולאי ואדאם עזה ותאיידה וסלאמתה מן

    2. [אלמסת]קר לי בקין מן אללה ערפך אללה ברכתה וברכה מא יליה ואל

    3. חמד ללה רב אל‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  40. 640רשימה או טבלהT-S NS J151

    List of daily collections in which almost all the benefactors give one or two dirhams. The lower parts of columns three and four contain accounts …

    1. אבו אלעלא בן אלנפיס נע ורק י
    2. בן אלצנאנרי? א
    3. גארה אללוי א
    4. ולדה א
    5. אבו עמראן לוי .... א
    6. אולאד מצמון נצף ורבע
    7. אבי אלפכר אלכהן צירפי ה ד ר .
    8. אבי אלמנא א‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  41. 641מכתבT-S K25.43

    Letter fragment (lower part) probably from Moshe b. Levi ha-Levi in Qalyub to his father in Fustat. In Judaeo-Arabic. Discusses sundry small business dealings (in …

    Recto

    1. [ ]עפיף
    2. [ ] ואלורד ואמא

    3. גיר דא פאלפ/א/צל לכם ענדי מן תמן

    4. גמלה אלחואיג אלדי בעתתוהא

    5. לי פי הדי אלגמעה ב [[ונצף]] ולכם

    6. ענדי דרהמין צאר ‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  42. 642מכתבENA NS 21.5

    Letter from Yaʿqūb b. Isḥāq to Abū ʿImrān [...] and perhaps ultimately to the writer's son (li-waladī). In Judaeo-Arabic (for the letter) and Arabic script …

    1. . . . . . . . . . . . . . . ]אלויה אטאל אללה
    2. . . . . . . . . . . .]הא ועלאהא ותמכינהא
    3. . . . . . . . . . .] באלדל חסדהא ועדאהא
    4. . . . . . . .] כל סו ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  43. 643רשימה או טבלהENA 1822a.86

    Late list of wealthy contributors, about 30 per week (Information from Goitein index cards.) Verso: There are also several lines of Arabic script.

    1. [פרשת אתם נצבים היום כלכם] לפני

    --- -- -- --- ---

    1. ..........י]הודה יעקב מנצור יום טוב חיים

    -- -- -- -- --

    1. .....]..לסל? סלמאן ביתן ברגות יהודה
    ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  44. 644מכתבT-S NS J38

    Letter, fragmentary and calligraphic, regarding business. Mentionins dealings in corals, storax, and zaituni (silk), and merchants of the second half of the eleventh century (Joseph …

    Recto:

    1. ] אלשיך אבו [
    2. ]תקצא עלי צחה דלך ואמא מא דכרתה מן אלמזאיר
    3. . . . צחבת אלשיך אבי סעיד אידה אללה פסאלתה אנא ען דלך וקאל תרכתהא
    4. ענדך לאן לם יתמכן‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  45. 645מסמך שלטוניENA 3842.1

    Letter in Arabic script addressed to al-Mawqif al-Ashraf and ʿIzz al-Dawla. Maybe Fatimid official correspondence. Mentions the amīrs Shujāʿ al-Dawla, Majd al-Dawla, and the city …

    Recto

    1. كتابي . اسيره(؟) الى الموقف الاشرف والى حضرة مولاي القائد

    2. الاجل عز الدولة وحسامها ادام الله تمكينه ولما وصل ا[بن/بو؟]

    3. نسا؟ الى طرابلس ام‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  46. 646מכתבT-S 8J23.17

    Letter from a woman in Fustat to her sons. In a mixture of Judaeo-Arabic and Arabic written in an elegant scribal hand. The writer reports …

    1. من والدتهم لا عدمتهم
    2. بسم الله الرحمن الرحيم
    3. كتابي الى الولدين العزيزين الموفقين وفقهم الله تعالى وجمع الشمل بهم قريب في خير وعافية
    4. وسوى ذلك اني كثي‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  47. 647Credit instrument or private receiptL-G Ar. II.140

    Money order. In Arabic script with a Hebrew 'emet' at the top. Abū l-Faraj is asked to pay 2.5 dirhams to the bearer Sayyid Muḥammad …

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  48. 648מסמך שלטוניT-S Ar.30.175

    Recto: State document. Accounts regarding agrarian administration submitted by Boqṭor b. Sisinne, a Copt, the overseer (al-khawlī) in Badsā (in the province of al-Giza), for …

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  49. 649מסמך שלטוניAIU XII.102

    Bifolio from a register containing multiple entries recording fiscal payments, including name of the taxpayer and amount paid. Registration marks visible. Could be identified as …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  50. 650מסמך שלטוניENA 1177.78 + ENA 1177.77

    Fatimid official report mentioning two messengers sent from the caliph (al-ḥaḍra al-ṭāhira) to Damascus and also mentioning the Banū Hilāl. Five lines remaining. The document …

    תגים

    תעתוק אחד

    • 2
    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך