Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

תוצאה אחת
  1. 6001מסמך משפטיT-S AS 153.399

    Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe, 1100-1138 CE. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  2. 6002מסמך שלטוניBL Or. 10578G.19

    State document, in Arabic script. Wide spacing, two fragmentary lines. Some of the words read as "من مساعدته....من ذلك في امره".

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 6003מסמך שלטוניT-S NS 327.32 + T-S NS 327.45

    Verso: Tax receipt for Abū l-Ḥasan b. Wahb in the hand of the jahbadh Mīkhāʾil b. ʿAbd al-Masīḥ. Dated: 4 Rabīʿ I 404. On recto …

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  4. 6004טקסט ספרותיT-S AS 145.159

    Completely damaged page from what use to be a Bible. The ink was corrosive so almost nothing left. On top of the page Halfon b. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  5. 6005מכתבT-S AS 156.109

    Fragment of a family/business letter in Arabic script. Mentioning head scarves and other garments and that "the children are screaming... (may God send) you deliverance …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  6. 6006מכתבT-S AS 146.147

    Letter of appeal for financial assistance by the elders of the community of Corfu (קורפו). In Hebrew. The date does not appear to be preserved, …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  7. 6007סוג לא ידועT-S NS 324.125

    According to FGP it is a poem with end rhyme referring to `thousand shoes and `two brass lamps' but it might be also a fragment …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 6008מסמך משפטיT-S AS 183.180

    Bottom of a legal document in Arabic script. Might be dated 760 AH = 1349/50 CE, but this needs to be checked.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  9. 6009מכתבT-S AS 40.265

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  10. 6010מסמך משפטיT-S AS 153.393 + T-S AS 153.382

    Marriage document? Minute fragment, on velum, probably from a ketubah . the words נדוניה ובליות can be read. Verso is blank. AA

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  11. 6011מכתבENA 2808.11a

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  12. 6012סוג לא ידועENA NS 76.94.1

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  13. 6013מסמך משפטיAIU VII.D.16

    Betrothal document dated 11 October 1841 (26 Tishrei 5602) for Yosef the son of the late Moshe ha-Levi, represented by Avraham Jawhar "of the villages" …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 6014סוג לא ידועT-S AS 185.149

    Unidentified text in Arabic, possibly a letter. Appears to mention a ship and ʿAydhāb (r2 and r3) but too damaged to be sure or to …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  15. 6015Credit instrument or private receiptT-S AS 184.130

    Possibly an order or receipt. The header may be "katabahū" and the next line may say "ʿalā ʿadl lāk" (for a bale of lac). This …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  16. 6016מסמך משפטיT-S AS 146.410

    Legal document on parchment. Mentioning a ketubba, a woman, Elʿazar traveling to Bilbays, "my son Saʿadya." Refers to a property that is "leased" (muḥtakara); the …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  17. 6017מסמך משפטיT-S NS 322.155

    Minute fragment of a legal document

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  18. 6018מסמך משפטיJRL Gaster heb. ms 1863/2b

    Legal fragment/draft. One line only. Involves Khibāʾ bt. Menashshe (known also from ENA NS I.11 (PGPID 11204) and ENA 3765.2 (PGPID 34325)).

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  19. 6019Legal query or responsumBL OR 5563D.11

    Legal queries addressed to Avraham Maimonides (r. 1205–1237 CE), probably in the hand of Moshe b. Levi ha-Levi, about a partnership.

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  20. 6020מכתבBodl. MS heb. d 66/130

    None

    Recto

    1. יתפצ'ל אלמולי אלאג'ל אלמתפצ'ל ר' שלמה ישמרו צורו
    2. ויהיה בעזרו יכמל ועדה פי מעני תרג'ום מלכים

    3. ואד לם יתהייא מלכים פיכון תרג'ום אלאפאטיר

    4. וא‮…

    Recto

    1. May the gracious and exalted patron R. Solomon, may his Rock preserve him

    2. and come to his aid, be so kind as to fulfill his promise in reg‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 130 recto
    הצגת פרטי מסמך
  21. 6021רשימה או טבלהBL OR 5566B.33

    None

    a

    1. מא אצרף [
    2. בולמנא אלפא[מי]
    3. בתאריך יום אלג
    4. אלסאבע ועשרין מן
    5. שבט שנת קכז לשט[רות]
    6. טין קפה סלבה
    7. ½9  ⅛  ½      1
    8. גבס גדא תבן
    9. 10    2      ½10 
    10. רקאצין ‮…

    a

    1. Spent ….
    2. Abūʾl-Munā al-Fāmī,
    3. on the date of  Tuesday,
    4. the 27th
    5. Shevat of the year 127 of the documents:
    6. (6-7) Clay, 9½. A basket, ½ + ⅛. A rope (‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  22. 6022מכתבENA 2727.40

    Verso: Letter in Judaeo-Arabic. Mentioning Abū l-Surūr b. Sughmār, who is traveling to Dimyāṭ (Damietta). The sender will send another letter to the judge (al-shofeṭ).

    1. ] . וסעא [
    2. ] פואללה אן [
    3. ] . כיר אמרה מא
    4. ] . י . תה אלא אללה תעאלי
    5. ] . ררה באעלאמי מא
    6. ] מן אמרה וקד [[עלמת]] עלמת
    7. מסיר אלשיך אבו אלסרור בן סגמאר
    8. אל‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  23. 6023מסמך שלטוניT-S AS 153.215

    Verso: Petition, in Arabic script. Large Arabic script on the top.

    1. يقبل الارض
    2. ان شا الله[
    3. ويسل الانعام عليه وا[لاحسان اليه]
    4. بخروج التوقيع الكريم بذلك..

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 6024רשימה או טבלהENA 2687.6

    Book list. Published by Alloni, The Jewish Library, p. 190-195

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  25. 6025סוג לא ידועENA NS 85.1301

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  26. 6026מסמך משפטיT-S AS 146.244

    Legal document. Dated: Tuesday, 9 Tammuz 5422 AM = 30 June 1762 CE. Location: Cairo. Bill of authorization is given to Yaʿaqov al-Khallāf in connection …

    1. אנחנו ב׳׳ד חותמי מטה נותנים רשות גמורה מעכשו [...
    2. יעקב אלכלאפ הסופר(?) יצ׳׳ו להש[.]יות את המ׳ רחמה ת׳׳מ [...
    3. אלמנת הר׳ רחמים ארוך נ׳׳ע שב..ות(?) אל‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 6027סוג לא ידועENA NS 85.1473

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  28. 6028מסמך משפטיBL OR 10590.10

    Top of a legal declaration drawn up in Fustat in the middle of Iyyar 15[..], under the authority of the Avraham Maimonides. One of the …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  29. 6029סוג לא ידועENA NS 85.275

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  30. 6030רשימה או טבלהT-S AS 209.169

    List in Judaeo-Arabic, with detailed entries on the recto and verso. Some entries list the weights of goods. Medieval-era. Requires further examination.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  31. 6031סמי ספרותיT-S AS 149.160

    Colophon for a prayerbook dated to 1476 of the Seleucid Era (= 1164/65 CE). (Information in part from CUDL.)

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  32. 6032מסמך משפטיT-S AS 169.61

    Bottom of an Arabic legal document. There are four witness statements stacked on top of each other. The document itself is missing. It may have …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  33. 6033מסמך משפטיENA NS 17.31

    Margin of recto: Fragment of the Arabic portion of a marriage contract, discussing the groom's promises to the bride regarding her exemption from oaths; margin …

    margin on recto. Bottom of the page , straight lines at 90 degrees to main text

    1. ו.בלת לה(!) עלאי מכשיו
    2. שיהיה מעשה
    3. ידיה לכסותה
    4. ולשכר
    5. הבית
    6. ולמים [[ומ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  34. 6034סמי ספרותיENA 2556.13

    Ownership note on a codex - the name is Ḥasan b. Mūsā.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  35. 6035רשימה או טבלהT-S AS 153.213

    Recto (secondary use): Accounts in Judaeo-Arabic, mentioning names such as Abū Naṣr. See ENA 2713.26 (PGPID 4532). (Information in part from CUDL)

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  36. 6036מסמך שלטוניT-S Ar.34.65

    Petition, bottom left fragment, in Arabic script. Not a lot of content is preserved but the petitioner owes a debt and the ghuramāʾ are pressing …

    Recto

    1. ]وحمل الغرما الى[
    2. ]...على المملوك واحسانا[
    3. انهى ذلك والراي الاعلى [في ذلك ان شا الله]
    4. الحمد]لله وحده وصلواته على سيدنا
    5. [محمد نبيه واله وسلم ت‮…

    1. ] and the debtors took him to [

    2.].. On the slave and kindness [

    3. ]he reports that and the lofty resolution [regarding this if God wills]

    4. ]‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  37. 6037מסמך משפטיBodl. MS heb. a 3/32

    Marriage contract written by the Gaʾon Eliyyahu b. Shelomo ha-Kohen (served 1062–83). Location: Ramla. Dating: Probably 1064 CE. The property of the bride includes an …

    1. על שמך בריין יבנו ויצליחו ח*תן וכלה
    2. ביום חמישי בשבת הוא יום אחד ועשרי*ן לחודש כסלו בשנה השניה בשבוע היא ד[תתכה]
    3. לבריתה דעלמא ברמלה סמוכת לוד * שמיה‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 32 verso
    הצגת פרטי מסמך
  38. 6038סוג לא ידועENA NS 77.19

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  39. 6039סוג לא ידועJRL Genizah Ar. 828

    Unidentified text, in Arabic script. "منها والحجج". Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  40. 6040טקסט ספרותיENA 2894.10

    Composition concerning business partnerships. Dating: ca. 16th century, according to Avraham David.

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  41. 6041מכתבMoss. VII,154.2

    None

    1. . . . . . . . . . . . . . . . . . ] . . . עשיה [ . . . . ] . . .
    2. . . . . . . . . . . ] . נפי פלם ימכן מוניההם ווגדת . [
    3. . . . ] . אלי אן אסתחלפוני ‮…

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  42. 6042מכתבENA 2808.15b

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  43. 6043מסמך משפטיT-S Ar.53.73

    Deed of sale in Arabic script. Dated: 22 Rabīʿ II 717 AH = 4 July 1317 CE. Buyer: Isḥāq b. Manṣūr b. Abū Sahl the …

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 6044מכתבYevr. III B 904

    Letter from Yosef and Nissim b. Berakhya (Qayrawan) to Yosef b. Yaʿaqov Ibn ʿAwkal (Fustat), ca. 1020, on the death of the Nagid, Avraham b. …

    Recto

    1. אטאל אללה יא שיכנא וכבירנא ואתירנא עמרך פי אלנעים ואלסרור ואמאט ענך כל אלמ'
    2. מחדור ואגראך עלי אלתופיק פי כל אלאמור כתאבנא יאכינא לח' כלון מן מ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  45. 6045רשימה או טבלהT-S Ar.30.100

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  46. 6046רשימה או טבלהJRL A 418

    Mysterious fragment mainly in Judaeo-Arabic, with some Arabic script. Dating: Late, probably no earlier than 16th century. Recto might be a collection of pen trials …

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  47. 6047סוג לא ידועENA NS 76.294

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  48. 6048מכתבT-S 13J6.13

    Letter from Peraḥya b. Yosef (compare T-S 8J23.2 ). Very faded.

    1. לו דכר אלממלו[ך] וצף מא [
    2. אלמולי אלאגל אלפאצל אלמתפצל מ[ ] צאף
    3. כבוד גדלת [
    4. הדיין הענותן וה.ו... נתן בר .........
    5. גיר כאף ען אלמולי אלאגל מא [
    6. מן אל‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  49. 6049מסמך משפטיBodl. MS heb. d 66/119 + T-S NS J404

    Records of book sales, in the hand of Shelomo b. Eliyyahu. Dated: Monday, 16 Tammuz 1540 Seleucid = 9 July 1229 CE. "To increase their …

    page a

    1. אבאע אלשיך אבי אלביאן אלדלאלה עלי ידי ללמולי אלרצוי שצ
    2. באתנין ותלתין דרהמא קבץ הו ל וקבצת אנא סמסרה ב
    3. ודלך פי יום אלאתנין סאדס עשר תמוז אתק"‮…

    Recto

    1. The elder Abu'l-Baya'n, (may his) R(ock) p(reserve him), sold through me the small [treatise on the] Art [of medicine] to the elder

    2. Fad'l ‮…

    תגים

    4 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 119 recto
    • 119 verso
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  50. 6050רשימה או טבלהT-S NS 83.13

    Torn fragment of a business account in the hand of ʿArūs b. Yosef.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך