Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
מסננים 1

Results

2027 תוצאות
  1. 1801מסמך שלטוניT-S NS 228.41

    Petition from Ṭāhir b. Isḥāq, a poor man from Alexandria, to the amir Qarāqūsh Bahāʾ ai-Dīn b. ʿAbdallāh al-Asadī (his nisba derives from his having …

    Recto

    1.              المملوك
    2.              طاهر بن اسحق
    3.       بسم الله الرحمن الرحيم 
    4.  عبد الحضرة السامية الاجلية العلية الاكرم الاسفهسلار الاشرف
    5. المق‮…
    1. The slave

    2. Tāhir ibn Isḥāq

    3. In the name of God, the merciful and compassionate.

    4. The slave of the lofty, mighty and sublime presence, the most ‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  2. 1802מסמך שלטוניT-S NS J582

    State document, probably. It refers to itself as a "receipt" (wuṣūl). In Arabic script. Location: Dahrūṭ. Dated: Ramaḍān 533 AH, which is 1129 CE. (Also …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 1803מסמך שלטוניJRL SERIES A 646

    State document, in Arabic script. Two isolated lines. The first one reads as "والنظر في امرهم بما يقتضي به العناية", "looking into their affairs according …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  4. 1804מסמך שלטוניT-S AS 178.148

    Tax receipt, or possibly credit instrument? Contains a jahbadh signature at the bottom and the glyph. Verso contains a mirror imprint of a similar document, …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 1805מסמך שלטוניENA NS 13.15

    Verso (original use): Petition in Arabic script in a chancery hand. Fragment from the middle of the document. Refers to the well-known Jewish leader [Daniel …

    1. ] صنعت به عليهم على [دانيال بن
    2. عزريا الداودي في[ ]ته عليهم [
    3. وبسائر اعمال الدولة النبوية وتممت النعمة عـ[ـليهم
    4. بمنشور معظم مقر بدوام نعمة اثباته في‮…

    1. which was made against them on [Daniel b.

    2. Azarya al-Dāwūdī in [ ] on them [

    3. and through all the enclosures of the Prophetic dynasty and ben‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  6. 1806מסמך שלטוניBodl. MS heb. f 108/24

    Memorandum or other internal state communication. In Arabic script, with wide line spacing, fragmented baselines, and frequent diacritics. Four lines preserved, the fourth an interlinear …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 24 verso
    • 24 recto
    הצגת פרטי מסמך
  7. 1807מסמך שלטוניT-S AS 179.69

    Tax-related accounts in Arabic script. The word "al-mustakhraj" appears at least twice. Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  8. 1808מסמך שלטוניENA 2891.39

    Fragment of an official letter, report, or petition from the medieval period. Barely any text is available to discern which of these document types is …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • verso
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  9. 1809מסמך שלטוניCUL Or.1081 1.73

    Receipt in Arabic script for a payment by Mūsā [ben] Naʿīm, dated 1824/25 CE (the end of Muḥarram 1240H). The receipt was issued by the …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  10. 1810מסמך שלטוניT-S Ar.42.129

    Petition from a woman to a high dignitary or perhaps to al-Malik al-ʿĀdil himself (one reigned 1200–18 and another reigned 1238–40) in a rudimentary hand. …

    תגים

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  11. 1811מסמך שלטוניENA 2727.40

    Recto: State document in Arabic script. Ends of 3 lines preserved. Perhaps a petition or report (...bi-l-nāḥiya yatawallā ḥiyāzatahā wa-ḍabṭa ajzāʾahā...). Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  12. 1812מסמך שלטוניENA NS 33.21

    Fragment, concluding 5 lines of what seems a state document in a chancery hand ending with a ṣalwala. Some phrases: "wa l-dukhūl fīhi sana", "in …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  13. 1813מסמך שלטוניT-S 12.609

    State document, in Arabic script. Pٰrobably the beginning of a decree with a basmala. "mā rāḥ ḥaẓẓuk fī l-ʿūlyā bi-muntaqiṣ", a variant of the poem …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 1814מסמך שלטוניAIU XII.49

    Fatimid tax receipt dated 528H (1133–34). Five different hands: at top, 2 requests for registration, 2 confirmations of registration; lower part is receipt itself. (MR)

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  15. 1815מסמך שלטוניMichaelides (charta) A169

    Petition to the caliph al-Āmir (1101–30) from a woman attempting to collect a large debt of 241 dinars on the estate of a deceased person. …

    Recto

    1. بسم الله الرحمن الرحيم 1 بسم

    2. صلوات الله وبركاته ونوامى زكواته وافضل سلامه وتحيـ[ـاته على مولانا]

    3. وسيدنا الامام الامر باحكام الله امير ال‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  16. 1816מסמך שלטוניMoss. III,207

    Verso: State document, Fatimid, in Arabic script. Mentions the death of one of the policemen of the vizier's ship (al-mutawaffī min al-raqqāṣīn al-mustakhdama bi-rasm markab …

    1. عبده

    2. امتثل ما امر به ووجد المتوفي من الرقاصين

    3. المستخدمة برسم مركب الوزارة المحروس 

    4. واحد قصر مشاهرته على هذه الخدمة ما وجب

    5. لذي الحجة سنة ار‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  17. 1817מסמך שלטוניStras. 4110/57

    Fiscal account, or possibly commercial. Mentions sums of dinars, places, and the phrase 'al-tawqīʿāt al-afḍaliyya.' Reused for magical text in Hebrew and unidentified (or nonsensical) …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  18. 1818מסמך שלטוניT-S Ar.35.174

    Capitation tax receipt for Musāfir b. Yūsuf, a Jewish man whose profession is "dīwānī." Same man: T-S Ar.35.132, T-S Ar.35.174, and T-S Ar.35.217.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  19. 1819מסמך שלטוניT-S AS 206.289

    State account of some kind, headed "72 ghulāms(?)... for each of them in a day...," and underneath entries such as "1/6 + 1/8 irdabb." On …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  20. 1820מסמך שלטוניT-S AS 177.598

    State or legal document in Arabic script. Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  21. 1821מסמך שלטוניT-S AS 183.287

    Small fragment of official-looking correspondence (report?). Three lines preserved. Narrow vertical page with a wide right margin and wide space between the lines. Some phrases: …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  22. 1822מסמך שלטוניBL OR 5566B.12

    Petition from ʿAbd al-Raḥmān b. ʿAlī to Ṣalāḥ al-Dīn (Saladin). In Arabic script. Has a tarjama at the upper left; 4 lines of introductory blessings; …

    תגים

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  23. 1823מסמך שלטוניp. Heid. Hebr. 24

    State document, fragmentary, in Arabic script. Mentions a price, 90 pieces of gold, and "what we have observed is rightful". Reused on recto for Hebrew …

    Verso

    1. هذا المبلغ بيعن تسعين ولا ضرر ففيه بر[
    2. ادام الله تمكينه ان الذي رايناه صوابا ورحصـ[

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  24. 1824מסמך שלטוניT-S AS 184.84

    Small fragment with various kinds of Arabic text on it. Recto may be poetry or prayers (...اذا ما رمت ادراك...), written with diacritics and vowels. …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  25. 1825מסמך שלטוניENA 3971.24

    Very tiny note in Arabic script, in the same type of hand as many of the early 5th/11th century tax receipts. Some contain the mystery …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  26. 1826מסמך שלטוניT-S AS 177.238

    A few lines from the beginning of a hastily written report or petition: ان سبب هذه الخدمة الى جلالها ان عبدها قد . . . …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 1827מסמך שלטוניT-S 10J7.8

    Official correspondence, in Arabic script, reused for a legal document on recto in the hand of Efrayim b. Shermaya. The writer states that he will …

    Verso

    1. حق نافر(؟) وكل [        ] واذا كان

    2. الـ]ـتي اكتب بالاخبار المتجددة في كل يوم

    3. في]عدة كتب في الاوقات التي ترد فيها

    4. ]عوضا مما كتب اضمته ال‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  28. 1828מסמך שלטוניJRL Gaster ar. 614

    Possibly a receipt, mentioning Barakāt and Abū Manṣūr. Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  29. 1829מסמך שלטוניENA 3924.5

    State-issued receipt for al-Muʿallam Salmūn Iskenderānī who is listed with the administrative title "عامل" (financial intendant or collector of revenues). Dated: "in the end of …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  30. 1830מסמך שלטוניT-S NS 258.94

    Bottom of a decree, probably. "...[al-madh]kūra ʿalā farāʾīd Allāh ʿazza wa-jalla..." Then a ṣalwala at the bottom. Reused for piyyut on verso.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  31. 1831מסמך שלטוניAIU IV.A.206

    State document, fragment, in Arabic script, probably a petition (or a draft?). There are also a few lines of Arabic interspersed between the wide spacings …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  32. 1832מסמך שלטוניENA 2969.7

    Nine lines in two different hands; one hand seems to be a chancery hand and the other one is not as elegant. The document starts …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  33. 1833מסמך שלטוניT-S Misc.29.13

    Petition or report. In Arabic script. Probably sent from the village of Danūhiyya (modern spelling: دنوهيا) in the Sharqiyya district of the Nile Delta (the …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  34. 1834מסמך שלטוניT-S NS 162.110

    Recto: The ends of two lines from an official letter (report or petition). Verso: Accounts in Arabic script.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  35. 1835מסמך שלטוניT-S Ar.35.160

    Possibly a fiscal account. Only a few lines are preserved on each side, with relatively wide space between them.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  36. 1836מסמך שלטוניENA 3936.3

    Tax receipt, Fatimid. One registration mark; 'al-ḥamdu lil-lāh al-wāḥid al-ḥaqq'. Blank verso. Perforated for binding.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  37. 1837מסמך שלטוניENA NS 83.370.1

    Fiscal accounting, possibly. Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  38. 1838מסמך שלטוניT-S NS 89.3

    Large document in Arabic script, preserving the ends of ~15 lines. The upper part may be the bottom of a legal query or petition, probably …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  39. 1839מסמך שלטוניT-S AS 149.126

    Likely a small fragment of a decree. A few enormous words in Arabic script. Reused on recto for Hebrew literary text.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  40. 1840מסמך שלטוניT-S AS 6.102

    Draft of the opening of a petition to 'al-majlis al-sāmī al-ajallī al-mawlawī. . . al-malikī al-muʿaẓẓamī al-muʿizzī al-manṣūrī..." This is found among various other jottings …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  41. 1841מסמך שלטוניT-S AS 116.280

    Official letter, probably. In Arabic script. The ends of 3 lines are preserved; upslanting and wide space between lines. Needs examination for content. On verso …

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  42. 1842מסמך שלטוניPUL Islamic Manuscripts, Third Series no. 584e.29 (Michaelides 29)

    Petition from a group of Sufis written in the style of a testimony with a dozen witness statements, addressed to someone referred to as "mawlānā …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  43. 1843מסמך שלטוניT-S 16.102

    Petition from an Alexandrian coppersmith. Dating: Fatimid-era based on structure and paleography but could be Ayyubid. The titles of the addressee match that of an …

    תגים

    דיון אחד

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 1844מסמך שלטוניT-S NS 150.37

    Petition, or a regular letter resembling a petition. In Arabic script. Tarjama in the right margin, but the sender's name is not clear (ʿIzār? ʿIdāl? …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  45. 1845מסמך שלטוניNLI 577.8/4

    Recto: State document, in Arabic script. Probably late. An internal report of some kind in a very formal tone. The beginning of the document mentions …

    Recto

    1. ـف ورفع الامر في ذلك لمولانا السلطان الانام
    2. الشـ]ـريف باعاليه نصره الله تعالى نصرا عزيزا فـ[
    3. الر[]ـعة بسبب ذلك وعقد لكما اسا[
    4. الاربعة ادام ال‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  46. 1846מסמך שלטוניT-S Ar.11.35

    Verso: Petition or report to the Fatimid vizier al-Afḍal (r. 1096–1121) regarding a government appointee reporting for duty or fulfilling an order. Including a raʾy …

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  47. 1847מסמך שלטוניENA 2972.5

    Report probably on military matters. In Arabic script. 6 lines preserved. Mentions a wall (al-ṣūr), the dispatching of a warship (ʿushārī), someone named Ibn al-Qaṣʿ(?), …

    1. ]ـول ان موالي (؟) ذلك (؟) الصور..

    2. كان جرد عشاري عمارة فيه صاحب له على …

    3. اصحابه ومن جملتهم بن القصع ووصلوا الى جبلة وخطر 

    4. بن القصع فيها وعاد ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • verso
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  48. 1848מסמך שלטוניT-S Ar.42.88

    Tax receipt. Mentions the mustakhdim al-jawālī in Damietta. Dated: 601 AH. Amount: 1.25 dinars. ʿAlāma: الحمد لله وبه استعين. Endorsed across the text rather than …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  49. 1849מסמך שלטוניT-S K25.240.4

    Tax receipt of some sort, for the poor Jews of Fustat. Very similar to T-S K25.240.6v. T-S K25.240 ff.3–6 comprise one cluster (ḥikr receipts?) and …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  50. 1850מסמך שלטוניT-S NS J271

    Verso: Fatimid decree fragment. Three words preserved. (MR)

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך