Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

36002 תוצאות
  1. 4251סוג לא ידועENA NS 85.573

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  2. 4252טקסט ספרותיT-S A32.117

    Placeholder [ASE]

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    הצגת פרטי מסמך
  3. 4253Credit instrument or private receiptT-S AS 180.131

    Order of payment in Arabic script. The judge (al-dayyān) is asked to pay a sum to the bearer. See T-S AS 179.212 (PGPID 36725) and …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  4. 4254רשימה או טבלהT-S AS 181.88

    Accounts. Many names are listed. Mentions irdabbs of grain.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 4255מכתבT-S 13J9.11

    Letter and a responsum, on either side of the same sheet of paper, detailing the story of a man in distress, particularly because of debt. …

    1. אלממלוך יקבל אלארץ לפני הדרת מושב אד[ונינו
    2. ירומם ויגדל ויחיה לעד וינהי //אנה// כאן קד אחצר
    3. לפני הדרת מושבו ירומם רקעת תתצמן בעץ
    4. שרח חאלה פכרג בעץ ת‮…

    Verso

    Concerning Reuben against whom there is a bill of debt [...], and he lacks the means to pay and does not have that with which to support himse‮…

    תגים

    תעתוק אחד 3 תרגומים 2 דיונים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  6. 4256מכתבT-S 8.255

    Letter from Farah b. Isma’il from Busir, to Nahray b. Nissim, Fustat. Dating: around 1053 (Gil). The writer returned from Dandir where he bought flax. …

    Recto

    1. [כתאבי יאסידי ומ]ולאי א[טאל אל]לה בקאך [ואד]אם תאירך וס[לאמתך וסעאדת]ך ונעמנתך מן אבוציר טאעה 

    2. [וצולי מ]ן דנדיל ליא [ב]קין מן כסליו ואלחאל‮…

    Recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את עזרתך ואת שלומך ואת אושרך ואת חסדו לך, מבוציר, מיד עם
    2. בואי מדנדיל, בי"ט (או כ')‮…

    תגים

    תעתוק אחד 2 תרגומים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 4257מסמך שלטוניENA NS 83.317

    Possibly one line of a state document. ""al-[...] bi-waliyy wulāt al-[...] ... istiḥqāq...""

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  8. 4258מכתבT-S 18J4.19

    Letter from Shabbetay b. Avraham the judge of Minya Zifta to Yehuda b. Elʿazar ha-Kohen. Complaining that Abū l-Makārim b. Abū l-Dhamm (this is probably …

    1. רחמ
    2. . . . . יהיה בכסליך ושמך רגלך ו. .[. . . . . . . . . . .
    3. כ. אורך ימים ושנות חיים ושלום .ס. . .[. . . .
    4. עבד חצרה כקג מרנא ורבנא יהודה השר הגדול
    5. ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  9. 4259סוג לא ידועENA NS 85.1372

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  10. 4260מסמך משפטיAIU VII.A.38.2

    This fragment is actually several fragments stuck together. In the lower right corner of 'recto,' at 90 degrees to the other text blocks, there is …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  11. 4261מכתבT-S 13J19.25

    Late letter to Abd al-Karim Kashani dealing with orders for goods. (Information from Goitein's index cards)

    1. לקי
    2. סלאם אללה תעאלה וברכאתה וזכי תחייאתה
    3. עלה אלאך אלעזיז עבד אלכרים ואלקפץ וצל לי
    4. יום אלתלאת וקלבתה חאזה ואלתרנגביל
    5. אלי הוא אלאצל מא ראיתה ואשכית א‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  12. 4262מכתבT-S 12.254

    Letter from Marduk b. Musa in Alexandria to Nahray b. Nissim in Fustat. Contains details concerning a number of complex, but interesting, accounts between Nahray …

    recto

    1. על שמך 
    2. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך ואדאם סלאמתה וסעאדתה ונעמתה מן אסכנדריה 
    3. לד' איאם בקין מן טבת כתמה אללה עלינא ועליך באחסן כאתמה ואלחא‮…

    recto

    1. על שמך. 
    2. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת חסדו לך, מאלכסנדריה,
    3. בכ"ו בטבת, יחתום אותו אלוהים ‮…

    תגים

    3 תעתוקים 2 תרגומים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  13. 4263מכתבMIAC 18

    Appeal from a charitable organization for the marriage of poor women to the people of the community – 21 January 1943CE – Museum of Islamic …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 4264מכתבMIAC 20

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  15. 4265Legal query or responsumMIAC 182

    Responsa regarding a Jewish family – undated – Museum of Islamic Art – (number 182) – in Hebrew. (information from Ḥassanein Muḥammad Rabīʿa, ed., Dalīl …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  16. 4266מכתבPUL Islamic Manuscripts, Third Series no. 584e.35 (Michaelides 35)

    Recto: Unidentified text in Arabic script. Poetry? Phrases from letters? Verso: In a different hand, a note in Arabic script instructing the addressee to pay …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  17. 4267מכתבT-S AS 172.174

    Small fragment of a letter in Judaeo-Arabic. Mentions rejoicing upon receipt of the addressee's letter (פרחו בכתאבך גאיה אלפרח)

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  18. 4268טקסט ספרותיT-S 8K5

    None

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  19. 4269מסמך משפטיBodl. MS heb. b 12/11

    Ketubba fragment (the beginning and the signatures are torn away). Groom: Yeshaʿya b. Yehuda (his own name appears in l.16 and his father's name in …

    דיון אחד

    • 11 recto
    • 11 verso
    הצגת פרטי מסמך
  20. 4270מסמך שלטוניJRL Genizah Ar. 472

    Upper part of a tax receipt for Yaʿqūb b. Khalaf, a Jewish nightwatchman (ṭawwāf).

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  21. 4271מכתבT-S AS 149.89

    Autograph letter from Maimonides to al-Dayyan al-Maskil (i.e., Shemuʾel b. Saʿadya ha-Levi). Dating: ca. 1168–1204, based on the years when Maimonides was active in Egypt. …

    1. [הדר]ת אלדיין אלמשכיל שצ תרום
    2. [תתו]סט בין אלשיך אבי אלפכר מוצלהא
    3. [ובין] כצמה אלשיך אבי אלמחאסן פאן גלבת
    4. פ[י] דלך תחלפה ימין אלעדם אלמעלומה
    5. [ות]חדר ‮…
    1. [הדר]ת הדיין המשכיל ש[מרו] צ[ורו] תרום
    2. [תת]ווך בין השיך אבו אלפכר המוכ"ז
    3. [ובין] בעל דינו השיך אבו אלמחאסן. ואם נבצר ממנה (= מהדרתו)
    4. לעשות כך, תשביע‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  22. 4272רשימה או טבלהT-S 16.19

    None

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  23. 4273מכתבT-S NS 327.127

    Upper part of a letter to a dignitary ('al-sayyid al-fāḍil'). In Judaeo-Arabic. Probably originally a long rotulus. Resembles T-S 20.145 + T-S AS 153.176 + …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  24. 4274מכתבYevr. II A 1730

    A long letter with a query regarding the laws of marriage, sent to Simha b. Shlomo. On the back of the page account in Arabic …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  25. 4275סוג לא ידועT-S J2.81

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  26. 4276רשימה או טבלהENA 624.19

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 4277Credit instrument or private receiptENA NS 83.222.1 + ENA NS 83.222.2

    Several diminutive notes in Arabic script and Greek/Coptic numerals - receipts? orders? The notable feature is that they are pierced and threaded together, and the …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  28. 4278רשימה או טבלהCUL Or.1081 2.75.9

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 4279סוג לא ידועBL OR 10578R.59

    Possibly a letter fragment or blessings for a Jewish notable, in Hebrew. Titles include Sar ha-ʿEda ve-Segulat ha-Yeshiva.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  30. 4280רשימה או טבלהJRL Genizah Ar. 385

    Business accounts in Judaeo-Arabic. Dating: Probably 11th or 12th century. On verso there are a few lines in Arabic script.

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  31. 4281רשימה או טבלהT-S NS 306.108

    Accounts of expenditures ("kharaja...") in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Many names mentioned, including: Maḥāsin, Sulaymān, Ḥarīrī, Abū l-Munā, ʿAbd al-ʿAzīz, ʿUmar al-Musaqqī, Sālim, al-ṭaḥḥānīn …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  32. 4282מכתבENA 2743.4

    Letter from Farajūn b. Hilāl, in a provincial town, to an unidentified addressee, in Fustat. Dating: 11th or 12th century. The sender may be Abū …

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  33. 4283מכתבENA 3907.9

    Letter from Abū Manṣūr to [al-Shaykh] al-Makīn al-Ṣayrafī, in Qūṣ (here called "thaghr Qūṣ"). In Arabic script, elegantly written. The sender opens with respectful greetings …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  34. 4284מכתבT-S 10J18.11

    Letter fragment (right half of recto, left half of verso) from Moshe b. Levi ha-Levi, Qalyub, to a family member in Fustat. It is primarily …

    1. שלום רב וג
    2. אלדי אעלמכם בה בעד אלסלאם [
    3. אללה תע בכל נעמה לא . [
    4. אלסקלי נכבה אללה מא . . . מא [
    5. וקאל יטלב מנה עשרין דרהם בשטר [
    6. וקד דכל מן יום אלאתני‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  35. 4285רשימה או טבלהENA NS 55.1

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  36. 4286סוג לא ידועENA NS 85.776

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  37. 4287מסמך משפטיT-S NS 259.37 + T-S 8J5.3

    Prenuptial agreement between a future husband and his prospective second wife, in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi. Location: Fustat. Dated: Monday night, 6 …

    Fol. 1r

    1. שידך לפנינו אנו בית דין | הקבוע בפסטאט מצרים
    2. ומאן דחתים עימנא לתחת|א מרור אברהם היקר יש צו
    3. בר מרור יכין הזקן נע לדלא|ל בתולתא בת מרור יוסף
    4. ‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד 2 דיונים

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    הצגת פרטי מסמך
  38. 4288מסמך שלטוניT-S NS 306.147

    Receipt for the capitation tax in Fustat of Maʿālī b. Bū l-Karam a Jewish silk merchant (qazzāz) for the year 525 AH. See T-S AS …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  39. 4289מסמך משפטיT-S Ar.53.66

    Deed of sale. In Arabic script. Abū l-Bayān b. Barakāt buys for his wife (name not preserved) one-half out of twenty-four shares of a house, …

    1.  بسم الله الرحمن الرحيم الحمد [لله وحده                              ]
    2. هذا ما اشترى ابو البيان بن بركات اليهود[ي                             بمالها‮…

    1. In the name of God, the merciful and compassionate. Praise be [to God alone.]  

    2. This is what Abū al-Bayān ibn Barakāt the Jew [  … ] bought [  ‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  40. 4290מסמך שלטוניT-S Ar.41.49

    Petition from a group of people to a chief vizier (Sayyid al-Wuzarāʾ) titled "al-Kāmilī." In Arabic script. Fragment (upper half only). The petitioners complain that …

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  41. 4291מכתבT-S Ar.30.260

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  42. 4292מכתבBodl. MS heb. c 28/16

    Letter from Natan b. Shemuel he-Ḥaver, in Fustat, to Petahya b. ʿOvadya ha-Kohen, in Damascus. Almost entirely in rhymed Hebrew with one sentence in Judaeo-Arabic …

    (recto)

    1. [בש' רח]מ'
    2. יקרא נבון הי...ה לו חכמת לקח וירכי לבו מור הרקח ו.ם
    3. כי שפתותיו שושנים שמרו דעת ותורה יבקשו מפיהו השמרים
    4. בביתיו בלילות קמו ידידים‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 16 recto
    • 16 verso
    הצגת פרטי מסמך
  43. 4293מכתבMoss. X,128.1

    Letters. No image

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  44. 4294מסמך משפטיT-S NS 304.8

    Small fragment from the bottom of a kettubah signed by [...] b. Avraham Aluf.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  45. 4295מכתבT-S AS 178.32

    Verso (original use): Official-looking letter/report in Arabic script. The beginnings of 6 lines are preserved: يعلم ان ال . . . يخلصهم من جميع ذلك …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  46. 4296סמי ספרותיMoss. I,74.1

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  47. 4297מכתבMIAC 110

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  48. 4298Credit instrument or private receiptJRL Genizah Ar. 480

    Receipt or order of payment for a teacher.

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  49. 4299רשימה או טבלהT-S Ar.39.206

    Bifolio of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Headed by a ḥamdala on fol. 1r. Mentions the eunuch (ṭawāshī) Sanad al-Dawla or Sayyid al-Dawla …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  50. 4300מסמך משפטיMoss. VII,54.1

    Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE). Involves an Abū l-Faraj. Otherwise consists entirely of elaborate release formulae.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך