Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Letter from the Muslim landowner and official in Nubia Lāmiʿ b. Ḥasan al-Kanzī to the Nubian eparch Uruwī ibn Khiyākh, the ikhshīl in Ibrīm. Dating: …
תעתוק אחד תרגום אחד
None
אין רשומות קשורות
Recto: Legal document written by Yosef Shemuʾel b. Saʿadya ha-Levi, detailing the settlement of the estate (tarika) of the late perfumer (ʿaṭṭār) Avraham b. Abū …
תעתוק אחד דיון אחד
Letter from Shemuel b. Hofni, June 977 (Tammuz [1]288 Seleucid).
2 תעתוקים
Draft of a letter of condolence or eulogy on the death of a notable.
Fragment from a communal letter. Probably from the office of Yehoshuaʿ Maimonides or one of the later Maimonidean Nagids (the phrase ואלחק תע is very …
Nearly complete letter in Judaeo-Arabic to "my brother." Refers to selling items in the Rif and reports that other goods have safely arrived. Some of …
Recto: astrology or astronomy. Verso: jottings of Arabic poetry including several copies of al-Mutanabbi's أنا صَخْرَةُ الوادي إذا ما زُوحمَتْ وإذا نَطَقْتُ فإنّني الجَوْزاءُ.
תעתוק אחד
Official report in Arabic script. The ends of 6 lines are preserved. Mentions jihād and a general (al-amīr al-isfahsalār), probably in the context of the …
Fragment of an official letter from the office of one of the later Maimonidean Nagids, declaring a ban of excommunication. Reused on recto for a …
Formularies for marriage-related legal documents (get, halitzah, yibbum). ASE.
Several pages of late accounts in Hebrew script. The first page is in Latin-script Italian and mentions the words "imposto" and "via Livorno" as well …
Petition-like text (al-ḥāja dāʿiya ilā...).
Legal testimony. In Hebrew. Location: Cairo. Dated: Wednesday 15 Tevet 5385 AM, which is 1624 CE. Witnesses: Masʿūd ʿAmram and Shelomo ʿAravit/ ʿAravib(?). They attest …
IB VI, 11. Letter from ʿAllān b. Ḥassūn, in Sindabūr (India), to his uncle and father-in-law ʿArūs b. Yosef, in Fusṭāṭ,. In Judaeo-Arabic. He found …
3 תעתוקים תרגום אחד 2 דיונים
Recto: Possibly a letter fragment. There are three different sizes of writing, in Hebrew and Judaeo-Arabic. Refers to a scholar ('ha-gadol ba-talmud') and the year …
Legal document. In Arabic script. Small fragment from the top. Dating: ca. 1135 CE, based on the appearance of Maḥfūẓa bt. Yosef Zayn al-Tujjār. Abū …
In the name of God, the merciful and compassionate. Praise be to God alone and his blessings be upon Muḥammad, his prophet, and his pure family […
תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד
Letter fragment (upper right of recto). Only the opening biblical quotations (shalom rav le-ohavei toratekha) and the last few words of the text in the …
Love poetry. In Arabic script. To the effect that passion is a terrible disease whose only cure is union. On verso there are 6 unidentified …
Letter fragment in Judaeo-Arabic. Probably the same scribe as T-S 13J34.5 (Alexandria, 1090 CE), T-S 13J35.5, and T-S AS 117.131 (PGPID 38280). Mentions Avraham the …
Small fragment with extremely faded text in Hebrew script on the recto and verso. Requires further examination.
T-S K5, 16-40. Exercises of children, representing leters in various combinations and copies of the beginnings of the third and the first books of Moses. …
דיון אחד
List of Jewish and Muslim names in Hebrew script followed by what are likely alphanumerical figures connected to accounts. The dating for this fragment is …
Letter in Ladino dated 19 November 1790 (12 Kislev 5551) from Av_[?] Segre[?] in Alexandria to David Mili in the Bulaq neighborhood of Cairo. In …
Minute fragment of a legal deed written by Halfon b. Menashshe Halevi (Date: 1100-1138)
Verso: Letter from Arye(?) to his 'brother' Eliyya Prianty(?) (these names are probably wrong). In Ladino. In the margin there are accounts in Hebrew script …
Recto (probably secondary use): Draft of either a legal document or a text on legal procedure in general, mentioning requiring an opponent to take an …
Marriage contract in which a widow contributes one sixth of a house from a previous marriage and stands surety for her husband in case he …
Letter of appeal for charity from Ḥasday b. Mevorakh b. Mordekhay, written on behalf of a poor man named Yehuda. In Hebrew. Late. The writer …
A draft of a Karaite marriage contract
Unidentified text, in Arabic script.