Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

תוצאה אחת
  1. 34351רשימה או טבלהT-S NS J233

    Accounts in the hand of ʿArūs b. Yosef. Written more neatly than usual.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 34352מסמך משפטיYevr.-Arab. II 1428

    Karaite bill of sale for a shop in the coppersmith market of Cairo that also provides details on the prior terms of its ground rent …

    1.                                  במותב בית דין 
    2.                                         יר׳׳ה
    3. סבב תסטיר האדה אלאחרף ומוגב תחרירהא בחצרת כלמן אחי׳ ו‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 34353מכתבT-S G1.22

    Letter from Yehuda b. Ṭuviyyahu ha-Kohen, in Bilbays to Berakhot ha-Sar, presumably in Fustat. The subject matter is cryptic; Yehuda assures the addressee that he …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  4. 34354מכתבT-S 10J14.2

    India Book III, 33: Letter from Yeshua ha-Kohen b. Yaʿaqov, in Dhu Jibla, Yemen, to Avraham Ibn Yiju regarding the renting of a house. Around …

    III, 33

    1. שלומות להגדילה / וברכות להכפילה /
    2. וחן וחסד וחמלה / ורוח והצלה /
    3. ופדות וגאולה / ושמחה וגילה /
    4. מלפני שוכן מעלה / יהיו כלם
    5. זר ונזר ועטרה / וצפ‮…

    recto

    1. [...] I, the servant of
    2. your excellency, inform you—may God make your prosperity permanent!—
    3. that when you depart‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  5. 34355מסמך שלטוניT-S NS 201.132 + T-S AS 116.410 + T-S AS 103.49 + T-S NS 209.47

    Report to al-Afḍal. The join between T-S NS 201.132 and T-S AS 116.410 + T-S AS 103.49 + T-S NS 209.47 is very probably but …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  6. 34356מסמך משפטיT-S 16.199

    Verso (original use): Ketubba fragment. Bride: the widow Jawhara bt. Salmān. Groom: Yiṣḥaq b. Hosheaʿ. Dated: Thursday, 13 Ḥeshvan 1[3.]2 (ca. 11th century). Location: Fustat. …

    Alan Elbaum and Matthew Dudley, unpublished edition

    1. נחשא טבא וסימנא מעלייא יבנו [ויצליחו

    2. בחמ[שה בש]בה דהוא תל/י/סר יומין לירח מרחשון שנת אלפא [ו‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 34357סוג לא ידועENA NS 85.1090

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  8. 34358סוג לא ידועENA NS 76.295

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  9. 34359מסמך משפטיMoss. IX,216

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  10. 34360מסמך שלטוניT-S Ar.40.107

    Draft of a letter/petition, in Arabic script. Addressed to Huṣām al-Dawla. The sender asks that 'you rescue me from this man' (bi-an tukhalliṣ ʿabdak min …

    Verso

    1. بسم الله الرحمن الرحيم

    2. كتبت هذه الى حضرة مولاي الشيخ الاجل حسام الدولة  ادام  الله

    3. عزه والمسموع من طيب اخباره والمنقول من جمل اثاره وما‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  11. 34361מסמך משפטיNLI 577.8/10

    Legal document, an iqrār, in Arabic script. Top portion only. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  12. 34362סמי ספרותיT-S AS 151.281

    Fragment from a Judaeo-Arabic book on hemerology.

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  13. 34363טקסט ספרותיJRL Genizah Ar. 494

    Literary text, medical. Mentions "wa-aʿlam anna l-mizāj", probably humors.

    אין רשומות קשורות

    • 1+2 / 2 leaves conjoined, recto
    • 1+2 / 2 leaves conjoined, verso
    הצגת פרטי מסמך
  14. 34364סוג לא ידועENA NS 79.154

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  15. 34365מכתבBodl. MS heb. f 102/48

    Letter from an unidentified Torah scholar. Dating: Likely 11th century. The writer mentions the city of Fez and people who have become affluent and are …

    Recto

    1. [ ]אן אקר[ ]
    2. . . אמהם אדא . טעה ויפהמה ואב . . . 
    3. ממדינת פאס והו פי תמניה אנפס גיר
    4. אלצביה אלדי מעי וליס לה אלא רחמי שמים 
    5. אללה עז וגל יוסע על‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 48 recto
    • 48 verso
    הצגת פרטי מסמך
  16. 34366מכתבT-S Misc.28.207

    Letter from Yosef b. Labrāṭ al-Fāsī (identified on the basis of the handwriting), probably writing from Qayrawān, to Yaʿaqov b. Yosef Ibn ʿAwkal. Refers to …

    Recto

    1.               וסי]די בקאך ואדאם איאם סלאמתך ורעאיתך וציאנתך וכפאיתך וחראסתך
    2.     ] כתבת ישיכי וסידי ען אחואל אן תסרך ואמור אן תבהגך דלך פצ'ל א‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  17. 34367טקסט ספרותיT-S 8.264

    Poem of praise, or example of a poetic opening to a letter addressed to a community. Excerpts: בשורו בן בליעל . . . חשבו צר …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  18. 34368רשימה או טבלהENA NS 50.25

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  19. 34369מסמך שלטוניT-S AS 176.61

    One line from a decree. May read: من غلات البحرية صحبة من يصل ليسلم ذلك

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  20. 34370מכתבT-S Ar.41.109

    Letter from Abū l-Ḥusayn b. al-Rayyis b. Nāḥūm, in the Rīf, to his brother Abū Thābit, in Fustat. In Arabic script. Concerning the capitation tax …

    Recto:

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. كتابي الي اخي ومولاي وتاجي واعتمادي اطال الله بقاه وادام عزه
    3. ونعماه ومن حسن توفيقه لا اخلاه وعن حال سلامة وعافية
    4. وشوق‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  21. 34371מסמך שלטוניT-S K25.11

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  22. 34372מכתבT-S 10J8.1

    None

    1. כתאבי אליך יאכי וסידי ומ[
    2. וסעאדתה וסלאמתה ותמכינה [
    3. מן אלמסתקר בקוץ ו[
    4. מא יליה ולו וצפת לך מא [
    5. אבות על בנים ולב בנים ע[ל
    6. אלאגתמאע בקרוב וכנת קד [
    7. ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  23. 34373מסמך שלטוניENA 979.1

    Decree fragment: one line on verso. wa-ri'āyan li-kum[ ]. Cut, reused, and bound in a Hebrew script literary text: 15 lines plus notes on recto, …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  24. 34374רשימה או טבלהT-S AS 208.169

    Accounts in Judaeo-Arabic in a difficult early modern scribal hand. 16th-century or later based on the paleography. Requires further examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  25. 34375מכתבT-S 8J15.16

    חומר הכתיבה: נייר; המידות: ד 53 ב: 18.2 x 13.7 ס"מ; ד 53 ג: 18.5 x 14 ס"מ. פורסם אצל גיל ופליישר, ריה"ל וחוגו, עמ' …

    T-S 8J15.16 - Recto

    1. ]אלספר [
    2. ]ן פכל מן יצדר מנה כאן ליס יחקק
    3. ספרך פאנא ארגב אליך יא מולאי אן כאן קד
    4. נפדת עזימתה עלי אלספר פטיר לי כתאבא
    5. מע אול צאדר‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  26. 34376מכתבT-S AS 153.125

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Mentioning Muslims and the elder Zikrī. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  27. 34377מכתבT-S Ar.41.67

    Letter/petition from Bū Bakr to a notable named Burhān al-Dīn, in Fustat. In Arabic script. Dating: Probably Mamluk-era based on hand, layout, and formulary. Asking …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  28. 34378מכתבT-S NS J547

    Letter in Judaeo-Arabic. Fragment (right side only). Dating: 12th or early 13th century. Mentions Waliyy al-Dawla, Fustat, and a shop.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  29. 34379מכתבT-S Ar.35.300

    Family letter in Judaeo-Arabic. The addressee is in Sammanūd. On recto, there are greetings and expressions of longing, "We have not enjoyed a day of …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  30. 34380מכתבT-S 13J20.29

    Business letter to the writer's brother Shelomo. Two drafts. Dating: late, probably no earlier than 16th century. The man has difficulty expressing himself. He requests …

    1. סלאם אללה תעלה ורחמתו וברכאתו
    2. ואגכת חיאתו עלי אלאך אלעזיז כר
    3. שלמה יצו בידכל עליך אבוי באנך לא
    4. תצרב אנה והואוי באנך אנת גאי אבנו
    5. מן פצלך ומן אחסנך א‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  31. 34381מכתבENA NS 2.12

    Letter from Yusuf b. Eli Kohen Fasi, Alexandria, to Yehuda b. Moshe b. Sugmar, Fustat. Around 1057. The writer thanks Yehuda for buying wheat for …

    recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך ואדאם תאיידה ונעמתה וכבת אעדאה

    2. מן אלאסכנדריה לי בקין מן סיון ואלחאל סלאמה ונעמה בבקא מולאי אלשיך אדאם

    3. אל‮…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את עזרתו ואת חסדו לך ויכה את אויביך,
    2. מאלכסנדריה, בכ' בסיון; שלומי טוב ואני מאושר, ‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  32. 34382מכתבAIU XII.50

    Letter from ʿAbd al-Raḥmān b. Muḥammad al-[...] to Abū l-Fakhr b. Ibrāhīm al-Amshāṭī (probably Abū l-Fakhr Seʿadya b. Avraham, active 1140–72), in Fustat, the square …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  33. 34383Credit instrument or private receiptMoss. VII,189.1

    An Abū Zikrī Kohen order of payment.

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  34. 34384מסמך משפטיJRL A 1662

    Minute fragment, written by Halfon b. Menashshe ha-Levi. Mentions 90 silver dirhams. Too little remains. AA

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  35. 34385טקסט ספרותיAIU VIII.B.8

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  36. 34386מסמך משפטיT-S 12.616 + Halper 360

    Legal document. Partnership contract. In the hand of Hillel b. ʿEli. Location: Fustat. Dated: 1412 Seleucid (1100/1101 CE), the year א׳ת׳י׳ב׳ is barely visible in …

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד 2 דיונים

    • 1r
    • 1v
    • p. 1
    הצגת פרטי מסמך
  37. 34387מכתבAIU VII.E.238

    Late letter in Judaeo-Arabic from Yiṣḥaq ben Naʿim, Damietta, to Me'ir ben Naʿim, Cairo/Fustat.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  38. 34388מסמך משפטיT-S 18J1.23

    Legal document recording that Sitt al-Husn, daughter of Saadya, sought a gold tiara ('isaba) that she had pawned to the recently-deceased physician Abu al-Murajja b. …

    1. כאן לסת אלחסן בת סעדיה נע הידועה בנת אלחדבא ענד אבו אלמרגא אלטביב בן דינאל רצי אללה ענה עצאבה
    2. דהב פלמא תופי אלתמסתהא מן וראתה פי בית דין פסאלו ענהא‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  39. 34389מכתבT-S AS 102.80

    Small fragment of a letter or petition in Arabic script. Addressed to an amīr. Only a few formulaic phrases preserved: وغير ذلك يتفضل الامير ادام …

    Recto

    1. وغير ذلك يتفضل مولاي الامير ادام الله عزه يفعل به ذلك ما عهد من تفضله
    2. ويجرينا على جميل عادته في ذلك ان شا الله

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  40. 34390מכתבENA 2808.27

    None

    דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  41. 34391סוג לא ידועENA NS 85.698

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  42. 34392רשימה או טבלהT-S AS 184.155

    Accounts

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  43. 34393Credit instrument or private receiptJRL B 4066

    Payment order by the well-known trader Abu Zikri Yehuda ha-Kohen b. Yosef al-Sijilmasi, who orders Ibn (or Abu?) al-Ḥasan al-Hud (?) to pay the bearer …

    1. אמת
    2. בשמ
    3. ידפע אלשיך אבן אלחסן //אלהוד// למוצלהא נצף רטל
    4. שראב ורד לא גיר
    5. אבו זכרי כהן

    { Below, upside down, and in a different hand. }

    1. ............‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  44. 34394רשימה או טבלהJRL C 19

    Lists in Judaeo-Arabic of "מצרופ/expenses" on food items organized according to weeks of the liturgical calendar that are indicated by their respective parsha readings (i.e. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  45. 34395מכתבJRL B 5970

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. The writer wants the addressee to meet with somebody. The writer may be a teacher. He describes what a certain mother …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  46. 34396מכתבENA 3958.6

    Letter from Manṣūr(?) b. [...] possibly to a younger relative Yūsuf (وينهي ان المملوك مشتاق الى خدمة ولده يوسف). In Arabic script. Looks like a …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  47. 34397מסמך שלטוניMoss. IV,252.1

    State document, fiscal register. Mentions several amounts in dīnār. Reused for Hebrew Piyyut. (Compare AIU IV.C.453, T-S NS 243.75a, T-S NS 198.61, BL OR 5566B.3, …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  48. 34398טקסט ספרותיT-S AS 170.236

    Maimonides autograph.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  49. 34399רשימה או טבלהT-S NS 297.283

    Arabic writing exercises probably.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  50. 34400סמי ספרותיT-S J2.19

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך