Search Documents
34732 نتائج
-
34351
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 878
Legal document related to a divorce. Dated: Thursday 12 Tammuz 5537 AM, which is 1777 CE. Husband: Raḥamim Levi Ḥazzan b. Naḥum Levi Qayyim. Wife: …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
34352
وثيقة رسميّةENA 3944.8
Tax receipt, Fatimid. For Hiba b. Yūsuf. Trigger: addā. Year: 547 (?). See ENA 3925.6 (PGPID 10284).
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
34353
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةT-S K23.3.2
Ketubba, Palestinian, dated to the 10th or early 11th century. Reused for a magical text in Hebrew. Unusually, the later scribe also wrote over the …
- והוות לצלח בר [...]
- לה מהר חולקיה [...]
- בדרתה דאברהם [ה...] בר חות[ם(?) ...]
- צפונה [דמיגו(?)] תרעא אתריה [...]
- [ ] רשות הרבים ולעל [...]
- מן בייתה(...
- And she become [the wife] of Ṣulḥ b. […]
- [and he gave/wrote] her as mohar the portions/his portion […]
- in the house of Abraham […] b. Ḥota[m(?) …]...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
34354
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةPUL Islamic Manuscripts, Third Series no. 584e.4 (Michaelides 4)
Legal document (iqrār) mentioning ʻAlāʾ al-Dīn ibn Ḥasan, dated 15 Dhū al-Ḥijjah 800 H. [1398]. [Described on the paper wrapper as : "The prince Shahab …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
34355
عرض تفاصيل المستندنصوص أدبيّةAIU VIII.B.40
Page from a Hebrew medical treatise
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
34356
نصوص أدبيّةT-S AS 149.234
T-S AS 149.234
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
34357
ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. d 65/1
Marriage contract (ketubba). Left upper part. Dated: Nisan 1380 Seleucid = March/April 1069 CE. Bride: Dora bt. Saʿīd. Marriage payments: (10 +) 20 = 30. …
1 مناقشة
العلامات
-
34358
رسالةT-S NS J170
Letter from Eliyyahu (b. Zekherya) to the scholar Yosef. In Judaeo-Arabic. Eliyyahu expresses astonishment that the latter had not answered the Rayyis with regard to …
1 مناقشة
-
34359
عرض تفاصيل المستندرسالةAIU VI.B.87
Fragment of a letter in Arabic. May describe transactions involving a female slave belonging to a noble woman ("al-sharīfa al-kabīra") who may still be owed …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
34360
ثيقة شرعيّةENA 3276.5 + ENA NS 70.5
Responsum regarding a marriage permission to the "chained wife" (agunah) of a silk dealer, who was on a business trip in the villages of Egypt …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
34361
رسالةT-S 8J18.4
Letter from Shelomo b. Maymūn, in Spain, to Ḥalfon b. Netanel. Consists almost entirely of polite expressions of longing and flattery. Dating: Probably 1138–39 CE. …
- יא מולאי וסידי ועמאדי ו̇טהירי ועתאדי אל עזיז אל קדר אל רפיע אל כטר
- ומן אטאל אללה בקאה ואדאם עלוה וצאן מן אלגיר חובאה כתבתִ אעזִ אללה
- קדרך עמא לא ע...
2 نسخين
العلامات
-
34362
عرض تفاصيل المستندرسالةMoss. X,35
Letter in Arabic script, beautifully written. Fragment (right side of the page, only the beginnings of the lines are preserved). Addressed to Fusṭāṭ. Little of …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
34363
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةT-S NS 224.11
Fragment from a bill of release. In the hand of Halfon b. Menashshe ha-Levi. Drawn up under the authority of Maṣliaḥ Gaon. Dating: 1127–38 CE. …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
34364
قائمة/جدولT-S NS J222
List of ten donors, headed by the Raṣuy (see T-S K15.36), seconded by the Shāʿir (Poet, see BL OR 5566C.11 and 12), and followed by …
- אלרצוי א
- אלשאער א
- אבו סעיד אלשראב[י]
- א
- אבו אלעז אלשראבי
- א אבן עמראן
- אלשיך אלתקה
- א
- אלשיך אבו סעד בן אלעדים
- א
- אבו אלכיר בן אבו אלרצא
- א
- [[אבו אלמנגא ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
34365
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةCUL Or.1081 1.35 + CUL Or.1081 1.48
Legal document in Arabic script. Likely a deed of sale, as there are extensive descriptions of a property. On verso there are witness statements. One …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
34366
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S AS 187.209
Accounts in Arabic on verso with Greek/Coptic alphanumerals. Medieval-era.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
34367
عرض تفاصيل المستندرسالةCUL Or.1081 2.41
Fragment of a letter in Judaeo-Arabic.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
34368
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةMoss. VII,22.1
Fragment containing copies of two different legal documents. The second involves a loan from Abūl-Maʿālī to a certain Yeshaʿya.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
34369
رسالةT-S 10J12.27
Verso (original use): Letter. Request to Avraham Maimonides to write a recommendation to the head of the Palestinian Yeshiva (which at that time had its …
- להדרת יקרת צפירת תפארת כגק מרינו ורבינו אדונינו
- הודינו והדרינו עטרת ראשינו אברהם השר האדיר
- המבהק החזק [הרב] הגדול בישראל בר כגק מר ורב
- אדונינו משה...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
34370
رسالةT-S 13J35.14
Letter from a man to his prospective father-in-law. In Judaeo-Arabic. Expressing his enthusiasm about the future connection (ittiṣāl) with him and stating to have heard …
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
34371
قائمة/جدولT-S AS 152.83
Accounts in Judaeo-Arabic, probably from a commercial notebook. Dating: probably ca. 11th century. (Information in part from CUDL)
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
34372
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّT-S Ar.30.148
Horoscopes. In Judaeo-Arabic.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
34373
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S Ar.34.264
Business accounts in Arabic script and eastern Arabic numerals. Probably late.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
34374
قائمة/جدولENA 2763.20
Alms distribution list. In Judaeo-Arabic and Greek/Coptic numerals. Dating: Late, probably 13th or 14th century. Lists about 30 recipients of small sums, mostly fractions (type …
1 مناقشة
-
34375
نوع غير معروفENA NS 85.1042
Newly treated and encapsulated, must be examined
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
34376
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 180.232
Probably a fragment from a petition. Possibly two distinct state documents, one each on recto and verso.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
34377
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةT-S Misc.27.4.29 + T-S AS 158.365
Legal document. Partnership agreement. Location: Fustat. Dated: Shevaṭ 1404 Seleucid, which is January 1093 CE. Release agreement following the dissolution of a partnership ("shirka") between …
T-S Misc 27.4.29 Recto
- שהדותא דהות באנפנא אנחנא שהדי דחתמות ידנא לתתא דשטרא דנן ..... בשבה דהוא
- יומין בירח שבט דשנת אלפא וארבע מאה וארבע שנין...
Recto
- Testimony which took place before us—we, the undersigned witnesses—on the … day of the week,
- days into the month of Shevaṭ of the year one th...
1 نسخ
العلامات
-
34378
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةT-S 12.492
Ketubba fragment (right side). Location: Fustat. Dating: ca. mid-11th century. Groom: Muʾammal b. ʿUmayr. Signed by: the parnas Yaʿīsh b. Avraham ha-Kohen and Yeshuʿa b. …
1 مناقشة
-
34379
عرض تفاصيل المستندنصوص أدبيّةT-S K7.3 + T-S K7.5 + T-S NS 321.106
Twelve folios of a biblical glossary containing Old French glosses (leʿazim) covering Joshua 10:10 to Judges 9:24. Dating: ca. second quarter of the 13th century, …
1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة
-
34380
رسالةT-S 13J24.20
Letter addressed to 'our lord,' dealing with a dispute between friends. (Information from Mediterranean Society, V, pp. 295, 588)
Recto
- אדוננו(?) ישס(?) . . .
- הדה אלחרפין אלתי אסתרחת
- פיהא פי אלכתאב פמתלה ממן
- יכטי ומתלך ממן [יבסט . . .
- אלעדר כי מרב שיחי וכעסי
- דברתי עד הנה ולך ...
1 نسخ 1 مناقشة
-
34381
ثيقة شرعيّةHalper 364
Marriage contract from Ramla, ca. 1062 or 1070. The groom is Avraham b. Sedeqa. (Friedman, Jewish Marriage, vol. 2, p. 358-61) EMS
- [... על] כן יעזב איש את אביו ואת אמו ודבק באשתו וה[יו לבשר אחד ...]
- [... ועש]ה חיל באפרתה וקרא שם בבית לחם ביוי יצדקו וית[הללו כל זרע ישראל ...]
- [...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
34382
رسالةT-S 8J25.19
Letter from Natan b. Nahray, from Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat. Around 1062. The writer mentions his difficulties with a person named Abu Zikri …
recto
כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך אלאגל ואדאם תאידה
וסלאמתה ונעמתה מן אלמסתקר ליז כלון מן מרחשון כתמה
אללה עליך באחסן כאתמה תקדמת כתבי אל...
2 نسخين
العلامات
-
34383
نوع غير معروفJRL SERIES B 3378
Damaged fragment in Hebrew in a late hand, probably literary.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
34384
قائمة/جدولT-S AS 148.160
Recto: Hebrew document listing important personalities, including [...] b. Yefet and Yosef b. Avraham (who also have many more titles). In the hand of Ḥalfon …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
34385
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةT-S AS 148.103
Small fragment from a ketubah. AA
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
34386
رسالةT-S 10J16.19
Letter from Sa'dan b. Thabit al-Baghdadi from Tripoli to a colleague in Cairo asking him to take care of his son, whom he had sent …
- כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך אלגליל ואדאם עזה [ . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- ורפעתה ותמכינה וכבת באלדל חסדתה ואעדאה מן אלמסתקר טראבלס אל...
1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة
العلامات
-
34387
ثيقة شرعيّةT-S NS J185n
Small fragment of a legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (1100–38 CE). Mentions "my wife" and contains release formulae.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
34388
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةT-S AS 182.292
Legal document in Arabic script, involving an adult woman (al-marʾa al-kāmil) possibly named Sadīda. Needs examination for content.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
34389
ثيقة شرعيّةT-S 12.449
Fragmentary Karaite marriage contract, the margin of which is adorned with large, hollow letters. (Information Mediterranean Society, III, p. 112)
- . . . . . . . . . . . . . . ] ולה א[
- הכתובה הזאת ועלי נכסיו אחר [
- ולא יהיה על בעלה מן המוהר [
- ובהמצא אביב בארץ ישראל [
- שהיה לפנינו כתבנו וחתמנו ונ...
1 نسخ
العلامات
-
34390
Credit instrument or private receiptT-S AS 150.38
Verso (secondary use): Order of payment in Arabic script (يدفع الشيخ لموصلها...). Dated: 17 Muḥarram 507 AH = 4 July 1113 CE.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
34391
نوع غير معروفENA NS 76.363
Newly treated and encapsulated, must be examined
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
34392
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةT-S Ar.34.127
Legal document (iqrār) in Arabic script. May refer to the year 501 AH which would be 1107/08 CE. Needs examination.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
34393
رسالةT-S AS 150.199
Mercantile letter in Judaeo-Arabic. Mentions Abū Isḥāq b. Yaḥyā and silk. (Information in part from CUDL)
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
34394
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S NS 244.57
Probably two different Arabic-script documents glued together. On verso there is piyyut. (1) List of notables' names. E.g., the amir Shahīr al-Mulk; the ustādh Murtajā; …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
34395
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةT-S AS 153.149
Minute fragment, probably from a marriage contract formulary.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
34396
نوع غير معروفENA NS 85.911
Newly treated and encapsulated, must be examined
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
34397
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولBL OR 12344.9
Sums/account. In Arabic script and eastern Arabic numerals. Dating: late, 18th or 19th century.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
34398
رسالةT-S AS 154.128 + T-S AS 147.5a + T-S AS 154.226 + T-S AS 147.5b + T-S AS 154.127
Three drafts of a communal letter in the hand of Ḥalfon b. Menashshe in his early career (dates: 1100–38 CE), addressed to an unidentified community. …
T-S AS 154.226 + T-S AS 147.5b
- ענה בעץ אלרום ואכדה מ|עה וטלע בה אלי מצר לתגמע
- לה מן דיאר מצר בעד אן ו|קת לה וקת יסיר גדא וקד
- תוגה [נחו]כם קאצדא ל|...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
34399
رسالةT-S 16.339
Letter from Barhun b. Musa, probably from Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat. Probably 1062. Barhun writes the letter in the name of his brother, …
recto
כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וציאנתך וצרף אלאסוא ענך במנה ליג כלון מן
תשרי ערפך אללה ברכה הדא אלשהר והדה אלסנה...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
34400
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةT-S AS 152.418
Minute fragment, probably from a ketubah.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات