Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. On recto there are at least six items, divided into subsections. Mentions 13 qintars of something; a ḥammāl …
דיון אחד
Fragment on vellum listing communal officials and needy families in receipt of loaves of bread; ca. early twelfth century. (S. D. Goitein, A Mediterranean Society, …
תעתוק אחד דיון אחד
Bifolio of neatly written Judaeo-Arabic business accounts. Late. Mentions (mostly Muslim) names such as Aḥmad b. Mūsā, Ḥājj ʿUmar Shāmī, Ḥājj Ibrāhīm b. ʿImrān, ʿUmar …
אין רשומות קשורות
On verso there are records of the birth of the boy Muḥammad (انشاه الله تعالى نشوا صالحا) on Thursday night 27 Dhū l-Qaʿda 904(?) AH …
Account of the Qodesh: building expenditures, ca. 1041. In the hand of Yefet b. David b. Shekhanya. Most items in this account refer to building …
. . . . bricks ...
10 1/4 dir.
21 dir. ....
dirhem. The mason .
2 helpers, their wages . . .
worked at the vault and . .…
2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד
Accounts, probably. In Arabic script. Densely written in four columns. Many women are named (Umm Saʿīd... imraʾat X... al-Naṣrāniyya....).
Bifolio of accounts. Two pages are in Arabic script and Greek/Coptic numerals, mentioning aṣḥāb al-dār and a qāḍī. One page is a list in Judaeo-Arabic …
Small fragment of accounts (fiscal?) in Arabic script. Reused on recto for piyyuṭ.
Accounts.
P18: Unidentified fragment with several lines of Hebrew script on it. Maybe a letter, or maybe literary. Needs examination.
Verso: Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Naming several materia medica. Recto: Unidentified, intriguing text in Judaeo-Arabic in a crude hand. Possibly a prayer …
Trousseau list, probably part of a ketubba, mentioning items such as cushions (makhādd). On parchment. (Information in part from CUDL)
None
Accounts of Shaykh Abū l-Surūr. (Information from CUDL.) The hand might be known.
תעתוק אחד תרגום אחד
Leviticus 6:7-8, 11; jottings in Arabic with Greek/Coptic numerals, possibly accounts. (Information from CUDL)
Accounts in a mixture of Ladino and Judaeo-Arabic. The dating is post-1517, 16th- or 17th-century, based on the paleography and mention of Ottoman titles. Many …
List of materia medica, in Arabic with Greek/Coptic numerals. Isaacs (1994) suggests that it presents a ‘diet for invalids’ but does not explain why. Also …
Accounts in Judaeo-Arabic and western Arabic numerals. Dated Tuesday 20 Dhū l-Qaʿda 919 AH, (1514 CE).
Accounts in Arabic on verso with Greek/Coptic alphanumerals. Medieval-era.
Mercantile accounts in Judaeo-Arabic. Dating: Likely 12th century. Mentions nutmeg (jawza), aromatic wood (ʿūd), musk, and salīkha (an aromatic bark resembling but not identical with …
Trousseau list and wedding outfit for a poor woman, perhaps an orphan. The man is also very poor. The list is to be understood thus: …
Private accounts, in Arabic script, for Thursday and Friday. Needs examination.
Account or official document in Arabic script. Headed with the name Bū l-Ṭāhir, then begins with the word قبض. May contain the phrase al-[...] alladhī …
Accounts in Arabic script and maybe Greek/Coptic numerals. Mentions several names including Mīkhāʾīl and Muḥammad and a teacher.
Inventory of a wine cellar, listing the sales of a retailer who at the opening of the store had 650 tamawiyas (containers for wine) in …
Small fragment (from a letter?) with a few names, including Abū Naṣr al-Ṭabīb (the physician), and Elʿazar b. Shelomo ha-Kohen.
List of debtors. Names on recto: Sulaymān b. ʿIwāḍ; Abū l-Khayr; Abū l-Riḍā. Verso and a few lines on recto are in Arabic script. A …
Accounts in disorderly Judaeo-Arabic, medieval-era. Very detailed, merits further examination.
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Underneath a short book list in Judaeo-Arabic: תפסיר תורה בראשית ואלה שמות [[ותרגם נביאים]] ותורה ופטרתה ושרח תורה
Bifolio from an account book. In Judaeo-Arabic. Dating: 11th or 12th century. Mentions mainly Muslim business partners such as Abū Ḥafṣ ʿUmar b. Muḥammad and …
Recto: List of people (mostly women) and numbers in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Alms distribution list? "The wife of [...] and her family... the …
List of items, one is Socotran aloe (صبر سقطري). Medieval-era. Requires further examination.
Accounts probably. In Judaeo-Arabic on one side and Arabic script on the other (though part of the Arabic script reads like a letter). Mentions Ibn …
Accounts listed in a daily format with a variety of names and weights of commodities (by the raṭl). The names of individuals listed include: Yosef …
Accounts, mentioning several purses, sums in dinars and names such as al-Anṣārī. Including an entry for the faqīh al-Muʿtamid and mentioning Umm Ghālib. Dating: likely …
Faded accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
Probably from a community ledger - needs examination. Image not available