Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Filters 1

Results

2,082 results
  1. 1901State documentT-S NS 205.103

    Report or petition, probably. The ends of two lines are preserved: مراسمها وكملت ... من اقتراحها وعرضها. Reused for piyyut on verso.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  2. 1902State documentT-S NS 205.145

    Fiscal document. There is an ʿalāma at the top and underneath registration of various sums of money. Needs examination. Reused for piyyut on verso.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  3. 1903State documentT-S NS 209.25

    State document, in Arabic script. Ends of 7 lines. Penultimate line: al-jāriya bi-l-dīwān al-Farkhī. Last line: al-mutawallī ʿimārat rubāʿ dīwān al-khāṣa. Likely a join with …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  4. 1904State documentT-S NS 209.44

    A few enormous words in Arabic script, likely from a decree. It is a title and a name, perhaps Thiqat al-Dawla Ḥammād b. ʿAlī. Above …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  5. 1905State documentT-S NS 216.37

    Recto (original use): Large state document in Arabic script, likely a decree. The ends of two lines are preserved ([...]bihā wa-ʾārāʾuhā....).

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  6. 1906State documentT-S NS 218.4

    Document in Arabic script. Likely a state report, or a letter with an official-looking layout (narrow column, with a large amount of space left in …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  7. 1907State documentT-S NS 222.9

    Small fragment of a state document, likely a decree: ـد من فتى مولانا وسيدنا الا[مر(؟) Reused for a Judaeo-Arabic text discussing principles of Jewish conduct …

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  8. 1908State documentT-S NS 223.22

    Original use: Brief fiscal document in Arabic, mentioning a dīwān, a person's name, and several numbers. Reuse: Prognostications in Judaeo-Arabic. Appears to be the same …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  9. 1909State documentT-S NS 224.161

    Verso: Fragment of an official Arabic document, possibly a petition or decree. The ends of three lines are preserved. Unclear if any of the substance …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  10. 1910State documentT-S NS 225.24

    Recto: Letter or petition, fragment. In Arabic script. It seems to be addressed to the director of the bureau of mosques (mutawallī dīwān al-jawāmiʿ wa-l-masājid), …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    View document details
  11. 1911State documentT-S NS 226.137

    Small fragment of an official-looking document in Arabic script. Damaged. Some numbers are mentioned (e.g., 700).

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  12. 1912State documentT-S NS 230.11

    Possibly a fragment from a fiscal register. Mentions a kharājī year. Very large script. Reused for the morning benedictions for weekday services.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  13. 1913State documentT-S NS 230.94

    Likely a fragment of a fiscal register (compare BL OR 5566B.3 and the other shelfmarks cited there). One line preserved mentioning the month of Rabīʿ …

    No Scholarship Records

    • 1v
    View document details
  14. 1914State documentT-S NS 232.79

    Document in Arabic script. Fiscal? Needs examination. Reused for Hebrew piyyuṭ, mentioning Ḥannuka.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  15. 1915State documentT-S NS 235.185

    Probably an Ikhshīdid fiscal document. See T-S NS 139.65 (belonging to the same Hebrew reuse). Mentions dates, sums of money, and names such as ʿUmar …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  16. 1916State documentT-S NS 236.66

    A few words from a state document (including bi-aʿmāl). Possibly a decree. Reused for Hebrew literary text.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  17. 1917State documentT-S NS 237.9

    State document? In Arabic script. There are 4 lines in a very large hand and ~3 lines underneath in smaller letters. Needs examination.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  18. 1918State documentT-S NS 237.46

    Small fragment of a state document in Arabic script. The ends of two lines are preserved. Reused for Hebrew piyyuṭ.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  19. 1919State documentT-S NS 238.35

    State document, official correspondence. The ends of 8 lines are preserved. Mentions obedience (al-samʿ wa-l-ṭāʿa li-l-amr), and it seems the sender is asking for orders. …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  20. 1920State documentT-S NS 238.55

    Fiscal document in Arabic script. May mention a year at the top ([..]9), and elsewhere mentions various other numbers. In the main text block refers …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  21. 1921State documentT-S NS 239.19

    Official document, maybe a decree. The beginnings of three lines are preserved with very wide line spacing. Phrases include بذلك . . . .بالتاكيد في …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  22. 1922State documentT-S NS 239.20

    Part of one line from a state document, perhaps a decree. Reused for Hebrew piyyuṭ

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  23. 1923State documentT-S NS 239.91 + T-S NS 239.52

    A few words from a state document, perhaps a decree. Reused for Hebrew piyyuṭ.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  24. 1924State documentT-S NS 239.93

    One line from a state document, possibly a decree, praising somebody: وابائه(؟) خير(؟) جميل الراي فيك وما عهد من استيقاف(؟) مقاصدك ومساعيك. Reused for a …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  25. 1925State documentT-S NS 244.78

    Bottom of a state document in Arabic script. Only the date (difficult to read, partially damaged) and the ḥamdala and ṣalwala are preserved. Reused for …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  26. 1926State documentT-S NS 245.18

    Fragment of a state document containing blessings for 'mawlānā' and the date (563 AH = 1167/68 CE). Reused for piyyut on verso.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  27. 1927State documentT-S NS 258.94

    Bottom of a decree, probably. "...[al-madh]kūra ʿalā farāʾīd Allāh ʿazza wa-jalla..." Then a ṣalwala at the bottom. Reused for piyyut on verso.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  28. 1928State documentT-S NS 263.81

    Recto: Fragment possibly from the bottom of a petition to a royal woman: al-sulṭāna al-malika al-ṭāhira. Cf. ENA 3974.6, ENA 3974.3, and Bodl. MS heb. …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  29. 1929State documentT-S NS 264.97

    Verso (original use): Unidentified Arabic document, probably official. Mentions al-Faḍl b. ʿAlī and an agent (al-wakīl). Mostly crossed out. Needs further examination.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  30. 1930State documentT-S NS 265.17

    State document or likely a draft of one. One section ends with the phrase “to the chancery (Dīwān al-Inshāʾ).” There might be a mamlūk and …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  31. 1931State documentT-S NS 273.85

    Verso: Official correspondence. Approximately 7 lines are preserved. Dating: likely ca. first half of the 12th century, based on the dating of recto. Mentions news …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  32. 1932State documentT-S NS 273.95

    Fatimid state document. Needs examination. Reused by the same Hebrew scribe who reused many Arabic documents from the time of al-Afḍal.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  33. 1933State documentT-S NS 274.91

    Official document in Arabic script. The beginnings of 3 lines are preserved. Reused for piyyuṭ on recto.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  34. 1934State documentT-S NS 274.170

    On verso two lines are preserved from an official Arabic document: yatajaddad fīmā yataʿallaq bi...

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  35. 1935State documentT-S NS 285.106

    Official document in Arabic script. Apparently dealing with witnesses and legal procedure. Fragments of two lines are preserved: ... fa-asqaṭahu min al-shahāda... min shuhūd al-bilād …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  36. 1936State documentT-S NS 289.64

    Unidentified document in large Arabic script. Fiscal account? Reused on both recto and verso for Hebrew liturgical text (three different hands).

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  37. 1937State documentT-S NS 297.7

    Receipt for the capitation tax. For the silk worker Bū Naṣr b. ʿUmar al-Yahūdī. Dated: 507 AH, which is 1113/14 CE.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  38. 1938State documentT-S NS 297.18

    Petition addressed to a dignitary. In Arabic script. The petitioner may be named Abū ʿAlī b Abū Bakr al-Bazzāz (the clothier). None of the standard …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  39. 1939State documentT-S NS 297.27

    Unidentified document(s) in Arabic script. Maybe drafts. The first long line mentions al-Shaykh al-Amīr Fakhr al-Dawla Ibn Ṭāhir [...]. Needs further examination.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  40. 1940State documentT-S NS 297.36

    State document, probably. In Arabic script. Dated: Looks like 527 AH, which would be 1132/33 CE. (This might also be a kharājī date.) The document …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  41. 1941State documentT-S NS 297.37

    Document(s) in Arabic script. Recto has two lines in a chancery hand, slanting upward, wide space between the lines. The other side has two more …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  42. 1942State documentT-S NS 297.55

    Accounts of some sort in official-looking Arabic script.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  43. 1943State documentT-S NS 297.59

    Fatimid decree, probably. Only a single phrase is preserved: ʿAlī b. Abī Ṭālib. A piece of another letter from the line above is also preserved. …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  44. 1944State documentT-S NS 297.78

    Possibly a receipt for the ḥikr (ground rent). Dated: 568 AH (=1172/73 CE). Mentions "one dirham" and "Dīwān al-Aḥbās." On verso there is a note …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  45. 1945State documentT-S NS 297.84

    Administrative document, possibly. In Arabic script. Specific genre and purpose unclear. Mentions garments and fabrics (kiswa. . . mandīl sūsī. . . .) and the …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  46. 1946State documentT-S NS 297.91

    Capitation tax receipt for Bū l-Ḥasan Ḥusayn b. Hibatallāh al-Ṣayrafī in Fustat. Dated: 4 Muḥarram 541 AH, which is 16 June 1146 CE.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  47. 1947State documentT-S NS 297.171

    Receipt for the capitation tax for Khalaf b. Yaʿqūb in Fustat. Dated: Looks like 551 AH, which would be 1156/57 CE if correct. See ENA …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  48. 1948State documentT-S NS 297.176

    Receipt for the capitation tax of Bū [...] b. Khalaf in Fustat for the year 530 AH = 1135/36 CE.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  49. 1949State documentT-S NS 297.186

    Capitation tax receipt. For Eliyya b. Yehuda(?). Needs examination.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  50. 1950State documentT-S NS 297.193

    State document. Accounts from the central fisc. Begins: waṣala ilā bayt al-māl al-maʿmūr.... Lower down refers to Mālik b. Ibrāhīm. In the bottom text block …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details