Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

20,722 results
  1. 6451LetterCUL Or.1080 J72

    Letter from Abū Manṣūr, perhaps in Alexandria, to his 'brother' Abū Saʿd, probably in Fustat. In Judaeo-Arabic with the address in Arabic script. Dating: Probably …

    Recto

    1. שלום רב לאוהבי תורתך
    2. קד עלם אלכאלק תעאלי מא אגדה מן אלשוק ואלוחשה אלי

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  2. 6452Legal documentENA 3392.1

    Marriage document. A torn, faded and damaged ketubah. The name שמריה Shemarya is preserved, probably the bride's or groom's father. The marriage gift is 50 …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  3. 6453Legal query or responsumENA 3958.7

    Legal query addressed to a Muslim faqīh. In two drafts. In Arabic script. Concerning a Jewish man who teaches medicine in public and in the …

    Recto

    1. بسم الله الرحمن الرحيم وبه نستعين

    2. ما تقول ائمة الدين فقها المسلمين ايدهم الله

    Tags

    1 Transcription

    • 1
    • 2
    View document details
  4. 6454LetterENA 4011.8

    Letter from the judge Mevorakh b. Natan ha-Kohen, apparently in or near Ashqelon, to ʿAmram b. Yefet (aka Abū l-Ḥasan ʿAmmār b. Ḥusayn), apparently in …

    1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  5. 6455Literary textHalper 456

    Literary. Medical recipes in Judaeo-Arabic and Hebrew, including one for how to fatten onself. Dating: Late, based on the hand. "Fol. 1r, under the heading …

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • p. 1
    • p. 2
    • p. 3
    View document details
  6. 6456LetterJRL L 205

    Letter in Judaeo-Arabic, from David Ben-Na'im in Cairo to his brother Moshe Ben-Na'im in Alexandria. Dated 15 Sivan [5]584 AM which is 1824 CE. David …

    Recto

    1. ב׳׳ה היום עש׳׳ק ١٥ חודש סיון ש׳ תפ׳׳ד
    2. זה אל אחי ידין היקר נבון וחכם כמה׳׳ר משה ן׳ נעים יצ׳׳ו כי׳׳ר

    Tags

    1 Transcription

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  7. 6457LetterMIAC 52

    Notice from the president of the board of directors of the Jewish hospital to supervisor Mr. Eliyyahu Ḥayyim of the social center in Cairo to …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  8. 6458LetterT-S 12.259

    Letter in Judaeo-Arabic from a man to his brother ("ilā akhī" remains from the address on verso). When the text resumes after a large hole …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  9. 6459Legal documentT-S AS 151.12

    Letter in Judaeo-Arabic. Probably from the circle of the Mosul Nasis active in the mid-13th century. The names of the sender and addressee are mostly …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1v
    • 1r
    View document details
  10. 6460Legal documentT-S AS 161.4

    Legal document. In Judaeo-Arabic. The hand is reminiscent of Qaraite documents. Dated: both Ḥeshvan 1779 Seleucid (= October 1467 CE), the week of parshat Ḥaye …

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  11. 6461Legal query or responsumT-S NS 324.43

    Small fragment of a legal query sent to Maimonides about Reuven who passed away and left a house and tow sons. Also mentioned Bu Shiyya …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  12. 6462LetterT-S NS J411

    Letter from an old cantor to the Nagid Shemuel b. Ḥananya. In Hebrew and Judaeo-Arabic. He is complaining that his post was taken by someone …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  13. 6463Legal documentYevr.-Arab. II 878

    Draft of a legal document related to a divorce. Dated: Thursday 12 Tammuz 5537 AM, which is 1777 CE. Husband: Raḥamim Levi Ḥazzan b. Naḥum …

    Recto

    1.                           במותב בית דין
    2.                                 יר׳׳ה

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  14. 6464LetterT-S 18J4.20

    Part of a letter, from Sivan 1508 (= 1197 CE), from a businessman-scholar in Raqqa (Kalneh) on the Euphrates, replying to the recipient’s letter that …

    recto

    1. [               ]אב להם לגדוליהם וקטניהם וספק צורך העת

    Tags

    2 Transcriptions

    • 1r
    • 1v
    View document details
  15. 6465LetterENA 3768.2

    Letter from Yehuda b. Ṭuviyyahu ha-Kohen, the muqaddam of Bilbays (ca. 1170s–1218) to Pinḥas b. Meshullam, a judge of Alexandria in the time of Maimonides. …

    Recto

    1. כבוד הדר]ת י[קרת צפירת תפארת כבוד
    2. גדולת קדושת מרנא ורבנא פינחס הרב המבהק

    Recto - right margin

    1. who annulled the [...] that is upon his brother Fakhīr(?)

    1 Transcription 1 Translation

    • 2
    • 1
    View document details
  16. 6466LetterENA NS 31.5

    Letter, possibly a draft, from a man to his family members Moshe and דאני(?). The relationship is unclear: at one point he addresses "my father" …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  17. 6467LetterT-S AS 180.128

    Family letter in Arabic, in Arabic script. There are a handful of Hebrew words, also in Arabic script. Dating: Likely 11th century, based on the …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  18. 6468LetterT-S NS 292.9

    Second folio of an irate letter addressed to a son. In Judaeo-Arabic. Possibly in the hand of the judge Eliyyahu b. Zekharya (and therefore might …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  19. 6469Legal documentBodl. MS heb. d 66/70

    Court ledger. Containing multiple legal records/testimonies. Location: Probably Alexandria, since Goitein identifies the handwriting as belonging to the teacher Yehuda b. Aharon Ibn al-ʿAmmānī. One …

    Recto

    1. בן יעקוב וקאל הדא אלדי נשהד בה

    1. וחצר איצא אלשיך מנצור בן אלשיך עואץ נע ושהד אן

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 70 recto
    • 70 verso
    View document details
  20. 6470LetterCUL Or.1080 J14

    Letter from one of the Sughmār family to Nahray b. Nissim. Around 1080. The main part of the letter is a recommendation for a person …

    recto

    1. קד צדרת כתבי לחצרה רב הרב גדול הישיבה אטאל אללה בקאהא ואדאם עלוהא

    recto

    1. הפניתי את מכבי אליך, כב' הרב גדול הישיבה, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את גדולתך
    2. ואת עזרתו לך ויכה את אויביך, על ידי אבו כת'יר בן עמראן ואחרים, אקווה שהגיעו אליך וכי קראת אותם.

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation

    • 1r
    • 1v
    View document details
  21. 6471LetterENA 2747.9

    Letter from a woman (possibly the wife of al-Ramlī named on verso) to Rabbenu [...] b. Shelomo ha-Kohen he-Hasid. In Judaeo-Arabic. She thanks him for …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 2
    • 1
    View document details
  22. 6472LetterENA NS 39.14

    Letter from Shemuel Erusi (? ארוסי) to Shemuel Ibn Sīd. In Hebrew. Dated: 12 Av [5]374 AM = 18 July 1614 CE. The writer denies …

    1 Transcription

    • 1
    • 2
    View document details
  23. 6473LetterL-G Glass 15

    Calligraphic letter sent to a notable, possibly the Nagid Mevorakh b. Saadya, asking him to help Natan ha-Kohen, the legal representative of the writer's family, …

    1. . . . . . . . . . . . . . . .]עיה ורעא[ה . . . [אללה
    2. תעאלי יגעל פיך אלברכה וימלא בך מקום
    3. אבותיך יא.[. . . .]חיאך אללה אנני אסאלך אן
    4. תפעל מעי ל[. . .…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  24. 6474LetterMoss. Ia,5

    Letter from Hayye Gaon, in Baghdad, to Sahlan b. Avraham in Fustat. Dated Kislev 1349 Sel. (Dec 1037–Jan 1038). Regarding the disagreement among Iraqi community …

    Recto

    1. בשמך רחמ 
    2. כתאבי אטאל אללה בקא ידידנו מחמד נפשנו //והחבר// ראס אלכל סגן הישיבה רא[ש הסדר מן דאר] אלס[לאם…

    Tags

    2 Transcriptions

    • 1r
    • 1v
    View document details
  25. 6475LetterMoss. II,131.2

    Letter from Yeshuʿa b. Ismaʿīl al-Makmūrī (Fustat) to ʿAyyāsh b. Ṣedaqa (Alexandria), ca. 1050. Yeshuʿa b. Ismaʿīl al-Makmūrī asks ʿAyyāsh b. Ṣedaqa to secretly find …

    Recto

    1.                                 בסם אללה אלעצים
  26. ולכל אנשינו, גדולם וקטנם, מיטב דרישות השלום; מסתפק אני באלוהים לבדו.
  27. recto, right margin

    המים(?) כבר הגיעו השבוע למצב יפה, אלוהים יתעלה יביאנו מזה תוצאות טובות ברחמיו.

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  28. 6476LetterMoss. IV,73

    Letter from Yosef ha-Kohen, in Alexandria, to the well-known merchant Abū Zikrī Yehuda b. Yosef ha-Kohen, probably in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: early to mid-12th …

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  29. 6477LetterT-S 6J4.8

    Letter from ʿAzarya b. [...] to a Kohen (both the individual and his father’s name were in the piece now missing from the right side …

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  30. 6478LetterT-S 8J31.5

    Long ‘letter’ of apology and appeal (the writer is trying to justify himself), possibly addressed to Mar Yosef, with reference to the story of ʿAkhan …

    1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    View document details
  31. 6479LetterT-S 8J37.1 + T-S Ar.5.2

    India Book II, 33 and II, 34: Memorandum from Maḍmūn b. Ḥasan to Ḥalfon ha-Levi b. Netan'el. Location: Aden. Dating: ca. 1135 CE. This is …

    IB II, 33 1 (T-S 8J37.1 1) recto ("א")

    1. תדכרה מבארכה
    2. למצמון בן חסן

    IB II,33 1 (T-S 8J37.1 1) verso ("ב")

  32. ...Please be so kind, my lord, as
  33. to act as my (your servant’s) representative to receive this (sum) and to be surety to him (to Ḍāfir)
  34. for the responsibility of {alt. tr.: after} delivering this (sum) toyou.
  35. Tags

    1 Transcription 2 Translations

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    View document details
  36. 6480LetterT-S 10J7.16

    Letter from Yefet to Abū l-Barakāt the physician, in Fustat (bāb qaṣr al-shamʿ). which the writer alludes to some bad news ("ever since I heard …

    1. בש רח
    2. אעלם חצרה מולאי אלשיך
    3. אדאם אללה סלאמתה אנני
    4. מד סמעת אלכבר מא
    5. אפטרת בנהאר ולזמת
    6. אלפראש וחב מן תפצלך
    7. אן תנפד תעלמני גואב
    8. הדה אלרק{ע}ה סרעה ואנא

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  37. 6481LetterT-S 12.158

    Recto: opening of a Hebrew letter, with much of the text illegible. The poetic opening is neatly arranged in two columns, with extended letters, and …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  38. 6482LetterT-S 20.131

    Letter in Judaeo-Arabic. Dating: ca. 13th century. Addressed to a certain Yeshuʿa. From a man who had ordered for a young boy (likely his son) …

    1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  39. 6483LetterT-S 20.178

    Letter from Shelomo b. Yehuda to David b. Aharon, ca. 1040, concerning an inheritance that was left by a person from Ramla (Mevaser) who had …

    1. ליקר פאר כגק מר ור דו[י]ד המשכיל המבין הזקן הנכבד
    2. והיקר יהי צור עזרו וצל סתרו ויפארו ובשיבה טובה
    3. וייטיב שמו וזכרו ויצו ראש אלונים שכרו וימציאו חן
    4. וש…

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  40. 6484Legal documentT-S Ar.4.1

    Recto: Legal document, probably, or a letter due to some loose formula. In Arabic script. Mentions "Abū l-Surūr al-madhkūr." Needs examination. Verso: Legal document in …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  41. 6485LetterT-S Ar.34.332

    Letter in Arabic script. Addressed to a 'brother.' The sender has recently traveled from Damascus to Cairo (ll. 5–6 where he describes the journey and …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  42. 6486LetterT-S Ar.36.131

    He says he has made pilgrimage to his current location ("may God build it") and lost all his money. He was embarrassed to turn to any of his countrymen other than the addressee.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  43. 6487LetterT-S Ar.40.79

    Letter to 'al-rayyis al-ajall' in Arabic script. The sender has sent 1/8 dinar with the bearer of the note, which should kindly be parceled out …

    1 Discussion

    No Image
    View document details
  44. 6488LetterT-S Ar.50.193

    Letter draft from Jerusalem to the community of Palermo. In Hebrew. Dating: 11th-century, from the time of Daniel b. ʿAzarya Gaon (who also bore the …

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  45. 6489LetterT-S Ar.53.65

    Recto (secondary use): Short letter from a teacher to a father. In Judaeo-Arabic. "This is to inform you my lord, the elder, may God make …

    1. אעלם מולאי אלשיך
    2. אדאם אללה עזה
    3. אן אבו אלחסן מא
    4. אנתקל אלא ועינה
    5. ללכתאב ואעטם
    6. מא עליה אבו אלחסן בן
    7. והיב קאם כסר לוחה
    8. בעלם אלצביאן ושלום

    Recto

    Thisisto inform you my lord, the elder, may God make your honored position permanent, that Abu ʾl-Ḥasan, after his transfer to my school, showed great zeal for study.

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  46. 6490LetterT-S AS 146.366

    Fragment of a letter in Judaeo-Arabic. Mentioning several ships and bundles of letters. Related to the India trade based on the reference to a nākhudhā; …

    1. אלשיך [
    2. אן אלכתאב אל[
    3. תדכרת אלחק . [
    4. אלמרכב מן קל . [
    5. אלדי פיהא . [
    6. אקצר פי אלכת[
    7. חזמה כתב פי [
    8. וחזמה כתב . [
    9. פי מרכב אלנ . [
    10. מרכב אלנאכד[א
    11. משאיך אל…

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  47. 6491Legal documentT-S AS 171.235

    Legal document in Arabic script. Refers to [the wife of? ...] b. Abū ʿUmar the daughter of ʿAbbās b. [...]; possibly a reference to the …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  48. 6492LetterT-S AS 176.9

    Letter in Arabic script. Nearly completely preserved. The address is faded, and the names are difficult to read. Dating: Likely 12th or 13th century, based …

    No Scholarship Records

    • 1v
    • 1r
    View document details
  49. 6493LetterT-S AS 176.187

    Family letter. In Arabic script. Addressed to the mother of Abū l-ʿIzz (Sitt Abū l-ʿIzz), in Fustat. Reports on something to do with ʿAbd al-Salām; …

    Recto

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. كتابي الى ست ابو العز
    3. اطال الله بقاها وادام

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  50. 6494LetterBL OR 5561B.8

    Recto and verso: Letter(s) in Arabic script with wide space between the lines. (It is not immediately clear if recto and verso are from the …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  51. 6495LetterMIAC 166

    Letter in Hebrew between brothers discussing the travel of the sender's son to Mandatory Palestine and request for sixty pounds (ששים פונט). Based on the …

    1. ראשית כל הנני להודיעכם כי ב׳׳ה כלנו
    2. בריאים ודורשים בשלום
    3. שנית להודיעך אחי כי בני חקשה נפשו
    4. לבקר את הארץ בחופש שלו ובכך 
    5. אבקשך אחי שתשאל את אחי אליהו

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    No Image
    View document details
  52. 6496LetterMIAC 23973.46

    Khan, Qaṣr Ibrīm, doc. 35.

    recto

    1. Basmala (i.e., in the name of God, the Merciful and Compassionate).
    2. (Thisis) my letter to my brother and my lord, the dearest person to me, may God prolong his life and cause his strength, his elevation,
    3. his ascendance and his splendour to endure.

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    No Image
    View document details
  53. 6497LetterBodl. MS heb. d 66/21

    Letter from a woman, in Aden, to her son Moshe b. Elʿazar (aka Mūsā b. ʿAyzūr), in Egypt. Dating: 1226–28, according to Goitein. Mentions arrival …

    1. בעד
    2. מן אלואלדה אלעזיזה תכץ חצרה אלולד אלעזיז אלמופק ופקה אלל : תע
    3. ואנא בטול בקאה וסהל סרעה לקאה עלי אסר חאל ואנעם
    4. באל במנה וכרמה ותנהי וצול כטך אלכר…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 21 recto
    • 21 verso
    View document details
  54. 6498LetterT-S NS 321.87

    [We are] dead, we haven't seen anything to sell or buy...." ASE/AA.

    Recto:

    1. ] . רוחה ומוגיה וכלאצה [
    2. חיא תלף אללה כל שי דון אלרוח [

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  55. 6499LetterENA 3361.1–2

    Letter or letters. Dating: Probably 19th century. The first page is entirely in Hebrew. Mentions Alexandria, a certain Pinkerli, and includes the line, "If you …

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    • 1
    View document details
  56. 6500Legal documentT-S NS 323.19

    Legal document. In Judaeo-Arabic. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE). Concerning half of a well-known house in al-Qālūs. This is probably …

    Recto

    1. [ ] אלעזר הנק[רא מנצור ] בן [מרור] יפת הזקן הנקרא חסן נע דידיע
    2. [ ]סתהם אלמדעאה סת אלגמיע בת מרור עובדיה הזקן

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    View document details