Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

14,206 results
  1. 451LetterT-S 20.174

    Shelomob. Eliyyahu writes to a relative (his father-in-law Abū l-Faraj?) complaining about the behavior of Abū l-Barakāt (Sitt Ghazāl’s paternal uncle and Shelomo’s first cousin), who sent a letter to Abū l-Faḍl b. ‘Atā’ b. Ḥasan inquiring about Shelomo's mistreatment of his wife Sitt Ghazāl.

    1. . . . . . . . . . . . . . . . . .]ן אעיאן מצר נכשא
    2. אנני אדא בטלת אלצגאר פי מצר מא נציב מתלהם
    3. פי אסכנדריה ואיצא מן גהה אלגאליה אלשאמיה לאן
    4. אלאחואל מש…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1v
    • 1r
    View document details
  2. 452List or tableBodl. MS heb. c 50/16–17

    A number of the persons listed are known as having lived around 1100; consequently, the Nagid referred to was Mevorakh b. Saadya (d. 1111). (Information from Mediterranean Society, II, p. 502, App.

    fol. 16 recto

    1. בשׁמך רחם
    2. חצרה סידנא אלר[יי]ס אלא[ג]לה ג`
    3. אלשׁיך אבו אלפצל ב`
    4. ראשׁ הקהילות [hole]
    5. [[אלשׁיך אבו סעד ב`]]
    6. בן איוב
    7. אלשׁיך אבו אלפרג בן א`

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 16 recto
    • 16 verso
    • 17 recto
    View document details
  3. 453Literary textBodl. MS heb. d 36/9–10

    I,43a: Diwan of the poetry of Yiṣḥaq b Khalfūn (active around 1000). There is a poem addressed to Abū l-Faraj Yehoshuaʿ Ibn al-Qamūdī; a poem addressed to Shemuel Ibn al-Lebdī (hence Goitein's inclusion of this fragment in the 'India Book'); a poem addressed to Abū Sulaymān, complaining about the delay of the response to his panegyric from Menashshe b.

    Tags

    1 Translation

    • 9 recto
    • 9 verso
    • 10 recto
    View document details
  4. 454Legal documentBodl. MS heb. d 66/64–65

    Court proceedings dealing with the dispute between Yosef ha-Lebdi the India trader, and Yequtiʾel b. Moshe, 'the representative of merchants' in Fustat. […] The document is written in the hand of Hillel b. Eli. Dated: Monday, 8 Iyyar 1409 Seleucid, which is 12 April 1098 CE.

    Bodl MS heb. d 66/64 64 Recto

    1. בתרין בשבה דהוא תמניה יומי בירח אייר שנת את''ט לשטרו[ת]

    2. חצר אלי בית דין מ' יקותיאל הנזכר כלף הדה אלורקה וטאלב מ' יו…

    Bodl. MS heb. d 66/64 64 Recto

    1. On Monday, the eighth day of the month of Iyyar, 1409 E.D.,

    2. Mr. Jekuthiel, who is mentioned on the reverse side of…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation

    • 64 recto
    • 65 recto
    • 65 verso
    View document details
  5. 455LetterBodl. MS heb. d 66/66–67

    India Book I, 13: Draft of a letter from Yosef Lebdi, the India trader, to Ḥasan b. Bundar, 'the representative of merchants' in Aden, dealing with the dispute between Yosef ha-Lebdi and Yequtiʾel b. […] The letter can be dated to 1098 and was written in the hand of Hillel b. Eli. The letter begins in the verso of Bodl.

    66 verso

    1. בשמך רחמ' 
    2. כאן קד תקדם כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך 
    3. אלגליל אבי עלי מר' ור' יפת הזקן היקר הנכבד
    4. שר הקהלות ואדאם תאיידה ועלאה ותמכינה 
    5. וכ…

    66 verso

    1. In Your name, O Merciful.
    2. Previously, a letter had been sent by me \\to your noble excellency//—may God lengthen the life of my lord, the i…

    Tags

    2 Transcriptions 2 Translations

    • 66 verso
    • 67 recto
    • 67 verso
    View document details
  6. 456Legal documentBodl. MS heb. d 66/110–11

    Guarantee for a debt. Yūsuf b. Saʿīd agrees to cede 3/4 of a house and half of a ruin situated opposite it, to the orphan Hibat Allāh if he does not manage to pay him six dinars by Sivan 1461 Seleucid, which is April-May 1150 CE.

    text block a (Bodl. MS Heb. d 66/110)

    1. . . . . . . . . . . . . . . .] אלאתנין פי אל
    2. . . . . . . . . . . . . . . .] מרחשון שנת
    3. . . . . . . . . . . . .…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 110 verso
    • 111 recto
    • 111 verso
    View document details
  7. 457Unknown typeBodl. MS heb. d 77/10–11

    Document in Judaeo-Arabic, maybe a letter. Different hand than recto. Mentions a woman several times. Needs examination. There is also some Hebrew literary text.

    No Scholarship Records

    • 10 verso
    • 11 recto
    View document details
  8. 458List or tableBodl. MS heb. e 94/20–21

    List, incomplete and partly defective, of about 33 contributions in gold. Late 11th or early 12th century (Information from Mediterranean Society, II, pp. 476-477, App. …

    1. אבו אלמנא אלשראבי רבע
    2. אבו אלפצל בן אכת רבע
    3. זריק
    4. א]בו [א]לפרג אלבזאז תמן
    5. אבו עמר/א/ן אלכהן תמן
    6. עטיה אלדלאל תמן
    7. אב]ו אלכיר [..]. רבע
    8. אבו] אלפצל בן צגי…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 20 recto
    • 20 verso
    • 21 recto
    View document details
  9. 459List or tableBodl. MS heb. e 98/64–65

    Account of goods sent by Nahray b. Nissim to Abu Ishaq Barhun b. Ishaq ha-Tāhartī.

     65 Recto

    1. בסם אללה אלעצ'ים הדא אלחסאב אלדי רפעתה אלי מולאי אבי
    2. אסחק ברהון בן אסחק ז'צ'ל' פי סנה ת'ת'ו' מע אלמראכב 
    3.                     שרח בקיה חסאב…

    1. בשם אלוהים הגדול. זה החשבן שהתקנתי לאדוני אבו
    2. אסחק ברהון בן אסחק זצ׳׳ל בשנת תת׳׳ו, דרך האוניות:
    3. פירוט יתרת החשבון, שנת ת׳׳ה: פירוט המכירות אחרי …

    Tags

    3 Transcriptions 2 Translations 1 Discussion

    • 65 recto
    • 64 recto
    • 64 verso
    View document details
  10. 460LetterBodl. MS heb. f 39/29-30

    Letter from Nathan b. Abraham to one of his followers, October-November 1042.

    1. ה [י]שע[י]הו נפוס[י] ידידנו[
    2. לו נצח ישא גדולינו שלום רב ממנו ומר
    3. אברהם חמודינו ומכל ה[נל]וים אלינו וידע כי שלום אנחנו ומודים
    4. לאל כי טוב ומודיעים כי …

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 30 recto
    • 30 verso
    • 29 verso
    View document details
  11. 461State documentBodl. MS heb. f 56/4–5

    Chancery or fiscal document, presumably Mamluk period. There are two lines preserved, consisting of a date (22nd Rajab is visible) and the ḥamdala. The text …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 4 recto
    • 5 verso
    • 4 verso
    View document details
  12. 462Legal documentBodl. MS heb. f 56/7-8

    In the margin two strips from another document- a ketubba written by Mevorakh b. Natan (1150-1181 CE) - were bound together.

    No Scholarship Records

    • 8 verso
    • 7 recto
    • 8 recto
    View document details
  13. 463Paraliterary textBodl. MS heb. f 56/25–26

    Megillat Miṣrayim

    Tags

    No Scholarship Records

    • 25 recto
    • 25 verso
    • 26 recto
    View document details
  14. 464List or tableBodl. MS heb. f 56/43–44

    Gil edited 12 lists of revenue and expenditure pertaining to Abū l-Bayān al-Jābī b. Abu Naṣr Elʿazar ha-Levi al-Ḥalabī spanning the years 1181–84 CE. All except for #81 are written in the hand of the judge Shemuel b. Seʿadya. Account for Elul and Tishri 1492-1493 sel. ca. 1181.

    a (f 56/43r)

    1. תצקיע אלרבע גבאיה אלשיך אבו אלביאן
    2. בן אלשיך אבו נצר אלחלבי נע לשהרין
    3. והמא אלול אתצב ותשרי אתצג אלמואפקה
    4. לרביע אלאכר וגמאדי אלאלול(!) סנ…

    Verso, part two

    1. Collected from Abū (I)sḥaq al-ʿAdanī, 100 dir. 

    2. waraq, of Egyptian tender, for the rent of his apartment in the ṭabaqa of the upp…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    • 43 recto
    • 43 verso
    • 44 recto
    View document details
  15. 465Legal documentBodl. MS heb. f 56/53-54

    (c) Trousseau list. Dated: Sivan 1185 CE. Bride: Nasab bt. Abū l-Khayr al-Zayyāt. Groom: Munajjā Abū Saʿd al-Labbān. 10 + 25. Total value: 90 dinars. …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 53 verso
    • 54 recto
    View document details
  16. 466LetterBodl. MS heb. f 56/82–83

    Three letters from Se’adya b. Yosef to his students in Fustat in the course of the 921-922 calendar controversy between Palestinians and Babylonians. […] Describes the events of summer and fall 921, when Se’adya was in Aleppo and heard about Aaron b. Meir’s intention to change the calendar. Also describes the Iraqi scholars’ opposition to his plans. […] The letters are addressed to Saadya’s disciples Shelomo, ʿEzra and ʿEli in Fustat, in care of the shop of ʿAlī b.

    Recto

    1. ובלכתי מהמון אל המון' ובשובי 
    2. מחיל אל חיל' כזכרי טפי ועולליי 
    3. לנגדי כן זכרכם תלמיד' לא
    4. נגזר מניב ולא נגרז מנגד עיני
    5. ומן ייי אלה'י' עזי אשאלה
    6. ל…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 82 recto
    • 82 verso
    • 83 recto
    View document details
  17. 467LetterBodl. MS heb. f 107/33–34

    Letter in Arabic script. Some kind of (state?) report on agricultural activities this year? وقد زرع في هذه السنة... وجميع الفلاحين فيها فلاحين السلطان... احد …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 33 verso
    • 34 recto
    • 33 recto
    View document details
  18. 468Legal documentT-S 13J2.8

    Hillel the great cantor and Moshe b. Ephraim dispute the price of two Sicilian head covers. Signed by Yiṣḥaq b. Shemu'el, Shelomob. Natan ha-Haver, and Yeshu'a b.

    1. חצר אלי בית דין ר עלי
    2. בן כבוד גק הלל החזן הגדול
    3. וטאלב ר משה הזקן ביר אפרים
    4. בעמאמתין סקיליה שראהא סתה
    5. דנאניר ורבע מנד יב סנה ונחוהא
    6. פסאל מר משה דנן ע…

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1v
    • 1r
    View document details
  19. 469Legal documentT-S AS 157.155

    Court record; concerned with legal issues between ʿUlla b. Joseph, the agent of Saʿd, and Maṣliaḥ b. Meshullam; signed by the witnesses Isaac, Abraham b. Shemaʿya and Shelomob. Ṣedaqa (?). (Information from CUDL)

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  20. 470LetterT-S NS 99.20 + T-S 16.30

    Fragment of a letter written by Daniel b. Azarya, probably in 1051. A complaint about harassment by the brothers Yosef and Eliyyahu ha-Kohanim, sons of Shelomo Gaon, and especially about the older. Daniel b. Azarya complains that they did the same to Natan b. […] It seems like it was written after the death of Shelomob. Yehuda. (Information from Gil, Palestine, vol. 2 p. 675-677, #363) .

    1. _____________________________: ]כתך מן אשבאב סביל אלאנסאן אן יקול

    ש[ ]

    1. [ ]בת קץ [ ] סידנא הרביעי פי אלסלאם כאן

    סידנא יקתצי

    1. [ אדאם] אלל[ה] עלוה ו…

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  21. 471LetterT-S NS 99.20 + T-S 16.30

    Fragment of a letter written by Daniel b. Azarya, probably in 1051. A complaint about harassment by the brothers Yosef and Eliyyahu ha-Kohanim, sons of Shelomo Gaon, and especially about the older. Daniel b. Azarya complains that they did the same to Natan b. […] It seems like it was written after the death of Shelomob. Yehuda. (Information from Gil, Palestine, vol. 2 p. 675-677, #363) .

    TS 16.30r

    1. [ ]ליה
    2. [ ]שול [
    3. [ ]אפכאם אליהוד שכוא
    4. [ ] אללה תעאלי ענה ואגנאהם כצמהם קד כאן ינזלה
    5. [ ] ערצה לשהואתה אלי אן בלגהא בי אללה
    6. [ ] מא אשך אן כאל…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  22. 472List or tableT-S Ar.30.47

    List of signatures—a Who's Who of the early 13th century. Names include: Shelomob. Eliyya, Avraham b. Moshe (=Avraham Maimonides), Yeḥiʾel b. Elyaqim, Ḥananʾel b. Shemuʾel, Yefet b. Yaʿaqov, Ḥalfon b. Elʿazar ha-Kohen.

    1 Discussion

    No Image
    View document details
  23. 473Legal documentT-S 6J12.7

    Recto: accounts submitted by Abū l-Barakāt Shelomob. Eliyyahu to al-Talmid Abu l-Faraj, headed by مملوكه שלמה אמת. […] Finally, there are legal jottings in Judaeo-Arabic written by Shelomob. Eliyyahu. In the upper left corner: the name Seʿadya b. […] Written by Shelomob. Eliyya. Ḥalfon ha-M[...] b. [...] ha-Ḥazzan.

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  24. 474LetterT-S 13J8.30

    Letter from Yosef Ha-Kohen b. Shelomo Gaon, Jerusalem, to Efrayim b. Shemarya. Dating: approximately 1050 CE (per Gil) and ca. 1007–1055 CE, based on the years when Efrayim b. Shemarya was active.

    1. ] ואדאם [עזה] ותאיי[דה וסלאמת]ה וכבת אעדאה
    2. ] אלסלאמה מתם בדואם נעמאיה
    3. ] אעלם מולאי אלחבר אדאם אללה עזה אן פי יום עשיה לילת[ין]
    4. ] מן רמצאן ערפה ברכה …

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  25. 475LetterCUL Or.1080 J55

    Letter from Mūsā b. Abī l-Ḥayy, Alexandria, to his relative Abū l-Ḥasan Shelomob.

    recto

    1. על שמך

    2. כתאב[י] יאולדי ואלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואדאם

    3. סלאמתך וסעאדתך מן אלאסכנדריה לג מצת מן אב

    4. יהפך לסמחה(!) ען חאל סלאמה פי אלגסם וש…

    recto

    1. (2−1) על שמך; אני כותב לך, בני והיקר לי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד 
    2. את שלומך ואת אושרך, מאלכסנדריה, בג' באב,
    3. ייהפך לשמחה. שלומי טוב …

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  26. 476LetterCUL Or.1080 J19

    Informal note from Shelomob. Eliyyahu to Peraḥya the judge. Perhaps abandoned partway through.

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  27. 477LetterCUL Or.1080 J201

    Note(s) from Shelomob. Eliyyahu to al-Shaykh al-Thiqa Hibatallāh, concerning fatwās.

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  28. 478LetterENA NS 28.16

    Scrap of paper with the beginning of a draft of a letter by Shelomob. Eliyyahu to his brother.

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  29. 479LetterJRL AF 249

    Small fragment in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE). Mentions Shelomo.

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  30. 480LetterT-S 6J3.34

    Letter, possibly a draft, from Shelomob. Eliyyahu (fl. early 13th century) conveying blessings, probably on the occasion of a wedding.

    1. אלממלוך שלמה הקטן 
    2. בר אליהו
    3. הנה אל ישועתי
    4. חצרה אמאם אלסאמיה אלאגליה אלעלויה אלכאמליה
    5. אלסדידיה אלאכרמיה אלדיינא אלעפיפא אלרייסא אלפאצלה
    6. אלמחתרמא אלאכ…

    1 Transcription

    • 1r
    View document details
  31. 481LetterT-S 8J8.10

    Draft of the beginning of a letter addressed to two people ('al-mawlā al-hadrat' and 'al-mawlā al-tifʾeret'). Hand of Shelomob. Eliyyahu?

    1. בר
    2. אעלם אלמולי אלהדרת ואלמולי אלתפארת אללה תע יופקהמא
    3. ויסעדהמא ויעצד{ה}מא וינגח קצדהמא פי גמיע עזמהמא
    4. וגמע אלשמל בהמא קריב אן אלשיך שצ קצד אלדכול

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  32. 482LetterT-S 12.301

    Letter addressed to Shelomob. Eliyyahu, from a family member in Alexandria.

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  33. 483LetterT-S AS 151.198

    Verso: Drafts of the opening of a letter in Judaeo-Arabic from Shelomob. Eliyyahu to R. Yosef. Dating: early 13th century.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  34. 484LetterYevr. II A 1266

    A letter of appeal to the community of Constantinople asking to help an orphan young lady. Written by Aharon b. Shelomo.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  35. 485LetterT-S 8J9.20

    Beginning of a petition from Yosef b. Moshe asking the addressee, his lord and master (mawla and sayyid) for a favour, describing himself as modest, shy (muhtashim).

    1. בש]מך סלאמה בן חננאל חזאם
    2. ]האדי אלרקעה לסידי ומולאי לשיך אטל
    3. אללה בק]אה ואדם נעמה ואנא מחתשם פי מא
    4. א]עלם אני אדקל עליה ואנת אהל אלמקצד
    5. ] למולאי סלמה…

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  36. 486LetterT-S 8J19.17

    Letter of petition, draft, addressed to “our lord” Mevorakh during his first term in office, from the “holy community of Malij and its cantor.” Only …

    1. שלום רב לאוהבי תורתיך ואין למ. מכ
    2. שלום שלום מאדון השלום העושה במרומיו שלום וברכות
    3. עד אין חקר ועוז ותעצומות ורני פלט עם שאר הברכות
    4. האמורות על יד הנבי…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  37. 487Legal documentENA NS 17.32 + ENA NS 16.24

    Settlement of a business dispute. Ṣedaqa b. Shelomo (together with his father Shelomob. Saʿadya) acknowledges that he has received 5 dinars from Ṣāliḥ b. David ha-Kohen and that he is only owed 5 more dinars, which will be paid over a period of 4 months (Nisan through Tammuz, the year is lost), 1.25 dinars each month.

    No Scholarship Records

    • 3
    • recto
    View document details
  38. 488LetterMoss. Ia,20.1–2

    Letter and responsum sent by Shelomob. Yehuda to an unidentified person in Fustat (perhaps Avraham ha-Kohen b. […] An inferred date range of 1025–1051 CE is supported by Shelomob. Yehuda's years of service as Gaʾon.

    א

    1. צול כתאבך יא ידיד נפש ומשוש לב יום אלגמעה יא מן טבת וסרני
    2. סלאמתך אדאמהא אללה לך ולי פיך במנה ודכרת פיה אפצאל אברהם בסלאמתה
    3. אסאל אללה אן יכתב עליה …

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    View document details
  39. 489State documentAIU II.B.312

    A fragmentary line of a widely spaced Arabic text (probably a decree) visible in the left margin; the document was recycled to copy a biblical …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  40. 490Legal query or responsumAIU III.B.134

    Legal queries and responsa of Shelomo ibn Aderet. All having to do with marriage laws.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  41. 491Literary textAIU III.B.184

    List of the positive commandments. Late.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  42. 492Legal documentAIU III.B.237

    Formulary for a legal document for the appointment of a ritual slaughterer (shoḥeṭ). Location: Cairo. In Hebrew and Judaeo-Arabic. Dating: probably 13th–15th century.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  43. 493State documentAIU IV.B.11

    Minute fragment from the bottom of a (state?) document in Arabic script. The text preserved is just the ḥamdala. Reused for Hebrew liturgical text on …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  44. 494LetterAIU IV.B.42

    Hebrew literary work, reused for drafts of phrases from an Arabic letter.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  45. 495Literary textAIU IX.B.1

    Literary work in Ladino.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  46. 496Literary textAIU IX.B.2

    Ladino literary work.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  47. 497Literary textAIU IX.B.3

    Ladino literary work.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  48. 498Literary textAIU IX.B.4

    Ladino literary work.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  49. 499Literary textAIU IX.B.5

    Ladino literary work.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  50. 500Literary textAIU IX.B.6

    Ladino literary work.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details