Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

34680 نتائج
  1. 34001وثيقة رسميّةT-S NS 297.36

    State document, probably. In Arabic script. Dated: Looks like 527 AH, which would be 1132/33 CE. (This might also be a kharājī date.) The document …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  2. 34002نصوص أدبيّةT-S Ar.16.4

    A fragment of a literary anecdote containing ten pieces of marital advice to a daughter. The ten pieces of advice given by a mother to …

    Recto

    (1-5) (The first) and the second: accepting advice and acquiescing for they are hearing and obeying. The third and the fourth: taking care of...

    1 ترجمة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  3. 34003ثيقة شرعيّةYevr. II K 37

    Karaite ketubba from Cairo, the date is mostly lost to damage but can be inferred as no earlier than Sivan 15 5519 AM (June 1759), …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  4. 34004ثيقة شرعيّةT-S AS 160.112

    Recto: Legal document referring to raw sugar, involving Yefet and Manṣūr. Signed by [Avraham] b. Shemaʿya. Verso: Document in Judaeo-Arabic in a different hand referring …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  5. 34005وثيقة رسميّةT-S Ar.39.428

    Sugar accounting from the administration of the Ayyubid sultan al-Ṣāliḥ Ayyūb (al-Dīwān al-Ṣāliḥī al-Saʿīdī...). The dating is established by comparison with TS AS 183.83 (PGPID …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  6. 34006رسالةT-S AS 157.65

    Recto (secondary use): Letter in Judaeo-Arabic written in the space around a large scribble. Mentions entering Alexandria; and how "all of our colleagues the Alexandrians, …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  7. 34007رسالةT-S 8J18.3

    Letter previously thought to be from Abū Yaʿqūb Ibn al-Najera, somewhere in Spain, to Ḥalfon b. Netanel, likely in Lucena. Dating: likely August 1138 CE. …

    Recto

    1. עמאדי אלאע̇צם אטאל אללה בקאך ואדאם עזך מא ביננא אעזך אללה
    2. <<גנאני>> מן אלאדלאל יו̇גב אלאסתרסאל ואנא אדאם אללה עזך ענת לי
    3. אליך חא̇גה אגב3 מן פ̇צלך ק̇...

    العلامات

    2 نسخين

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  8. 34008ثيقة شرعيّةENA NS 83.355

    Legal document concerning the rent of a qāʿa in Ḥārat Zuwayla. In Arabic script. Dating: ca. 16th–18th century. Involves Ibrāhīm b. Ḥūr al-Yahūdī and a …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  9. 34009قائمة/جدولT-S NS 297.254

    Bifolio of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Each section lists the expenses for a specified day. Needs further examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  10. 34010ثيقة شرعيّةT-S AS 157.247

    Legal document, mentioning Moshe and a partnership. (Information in part from CUDL)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  11. 34011رسالةT-S 8J38.5

    Beginning or address of a letter in Hebrew to two people, one of whom is Shabbetay the cantor.

    1. לשני אוהבנו כבוד מר ורב שבתי החזן הבקי וכבוד מר [ . . . . ] משען הישיבה החוסה בשם יו אלדיו
    2. מגן הוא לכל החוסים בו
    3. א . . ה ה. . . היקר הנדיב והשוע י...

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  12. 34012نوع غير معروفT-S Ar.43.140

    Verso (original use): Unidentified document in Arabic script, maybe official correspondence or legal. The beginnings of 7 lines are preserved. Mentions agricultural terms (al-shajara, al-arāḍī, …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  13. 34013نوع غير معروفENA NS 85.924

    Newly treated and encapsulated, must be examined

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  14. 34014نصّ غير أدبيّT-S K25.116

    Three medical recipes in Judaeo-Arabic, including at least one for cough. Not from a larger book; seems to be a person's notes for themselves.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  15. 34015رسالةMoss. V,364.2 + Moss. V,364.1

    Still un-conserved, and the pages stick together. Contains at list two letters, one in Arabic and one in Judeo-Arabic. According to the catalogue it is …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  16. 34016ثيقة شرعيّةENA 3011.1

    Deed, drawn up in a Jerusalem court in the hand of Shelomo b. Yehuda, October 1036.

    ENA 3011, f. 1v, ed. Gil, Palestine, Pt. 2, p.225 (Doc. #124), C.B. 02-19-88 (p) Deed, drawn up in a Jerusalem court in the hand of Solomon b. Juda...

    العلامات

    1 نسخ

    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  17. 34017رسالةENA NS 59.16

    Letter fragment addressed to [...] b. Yosef ha-Kohen. In Judaeo-Arabic. Dating: 11th or 12th century. Mentions a bale of caraway and new silk, both the …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  18. 34018ثيقة شرعيّةJRL SERIES A 1390

    Fragment of a late legal document in Hebrew signed by Moshe Abū Shaʿra.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  19. 34019نوع غير معروفJRL Gaster ar. 780

    Unidentified text, in Arabic script.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  20. 34020رسالةENA NS 43.4

    Recto: Letter from an unknown writer, in Jerusalem, to Moshe Zussman, in Cairo. In Hebrew. Dating: 1566 CE or not long after. The letter concerns …

    العلامات

    1 نسخ

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  21. 34021رسالةMoss. VII,137

    Recto: Letter from the yeshiva in Jerusalem to Mevorakh (b. Seʿadya?), in Fustat. In Hebrew. Fragmentary. Dating: After 1094 CE. This is a letter of …

    1 نسخ 1 ترجمة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  22. 34022رسالةT-S AS 146.165

    Letter fragment (lower left corner of recto) of appeal. The writer describes himself as a poor man (סעלוך) and the tail end of Proverbs 26:3 …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  23. 34023ثيقة شرعيّةT-S AS 151.274

    Minute fragment, probably from a top of a legal deed. AA

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  24. 34024رسالةENA 2738.31

    Letter in Judaeo Arabic, fragment. "I received 90 dirhams, the price of the two ublūjas (cones)... Yosef the son of the physician (ibn al-ḥakīm) did …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  25. 34025قائمة/جدولENA 3586.5

    Accounts in Arabic script. On verso there is a literary text in Hebrew and Judaeo-Arabic.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  26. 34026رسالةBodl. MS heb. a 3/1

    A long letter of recommendation on behalf of Obadiah the Proselyte, by Barukh b. Yiṣḥaq of Aleppo, written in elegant and vocalized Hebrew. For more …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 verso
    • 1 recto
    عرض تفاصيل المستند
  27. 34027قائمة/جدولT-S AS 201.319

    Accounts in Hebrew and Judaeo-Arabic, with some Romance words (e.g., grande) and possibly some words of Turkish or Persian origin. The commodities mentioned are mainly …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  28. 34028ثيقة شرعيّةT-S AS 145.151

    Damaged fragment from the bottom part of a pre nuptial agreement (or a ketubah). The future husband is taking upon himself not to harm his …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  29. 34029قائمة/جدولT-S Misc.28.210

    Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Very messy. Two lines are crossed out. Mentions the Muslim name ʿAbd al-Jabbār b. Ḥassūn b. ʿUthmān. On …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  30. 34030رسالةHalper 319

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Addressed to an important person; huge space between the lines. The handwriting is probably known. Describing a communal controversy with the …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • p. 1
    • p. 2
    عرض تفاصيل المستند
  31. 34031قائمة/جدولT-S NS 99.26

    Late accounts with the name Yiṣḥaq Castro at top.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  32. 34032ثيقة شرعيّةT-S AS 148.152

    Tiny fragment from the beginning of a ketubba. Dated: Wednesday, 1[.]5[.] Seleucid. Very little else is preserved.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  33. 34033قائمة/جدولJRL Gaster ar. 304

    Table in Arabic letters, might be astronomical.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  34. 34034وثيقة رسميّةT-S AS 183.156

    Kharāj receipt. T-S AS 183.155 and T-S AS 183.156 are related (same payer). Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  35. 34035رسالةT-S AS 147.168

    Letter in Judaeo-Arabic. Mentioning a letter 'to the cook' (al-ṭabbākh); that the sender advanced 2 dinars to someone; the [sec]retary(?) of Muʾayyad al-Mulk came and …

    Recto:

    1. ] פסאד שגלך
    2. ] אנפדת אלי חצרתך עדה כתב אנתטר
    3. ] . אך מא אנפדתו לי אחד פתפצל
    4. ] . אמרי וכתב לי כתאב אלי אלטבאך
    5. ] וקדמתה דינארין ווצל בעד
    6. כ]אתב ...

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  36. 34036ثيقة شرعيّةT-S NS J133

    Court records. Dated Nisan 1093 CE. Including: (1) A case involving Yaʿaqov b. Yefet and Ṣedaqa al-[...]. 1 dinar is to be repaid by Pesaḥ. …

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  37. 34037نوع غير معروفT-S AS 153.minute fragments

    Lots of minute fragments from different manuscripts, almost all are from legal documents or letters.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  38. 34038رسالةT-S AS 156.359

    Probably small part of a letter. (Information from CUDL)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  39. 34039قائمة/جدولJRL SERIES C 56

    Lists in Judaeo-Arabic and Hebrew related to communal contributions that are organized in a format similar to JRL SERIES C 63. In the second line …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  40. 34040قائمة/جدولT-S Misc.10.122

    Recto: Accounts in Arabic. Verso: Formulary for a love spell in Judaeo-Arabic, Hebrew, and Aramaic.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  41. 34041ثيقة شرعيّةENA NS 16.17 + ENA 2558.3

    Bill of sale for an eighth of a house in New Cairo. Seller: Ṣadaqa b. Abū l-Khayr. Buyer: Dhakhīra bt. ʿEli. Location: New Cairo. Dated: …

    1 مناقشة

    • recto
    • 1
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  42. 34042ثيقة شرعيّةMoss. VI,243.1

    On the collection of the ketubah - needs examination. Image not available

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  43. 34043نوع غير معروفENA 3972.15

    Arabic script (VMR)

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  44. 34044رسالةT-S 13J7.21

    Verso: Petition or letter in Arabic script. Lower left corner. Describing a dispute and ending with a a raʾy clause. Needs further examination.

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  45. 34045رسالةT-S 12.363

    Letter from ʿIwāḍ b. Isḥāq b. al-Zayyāt to the family of Abū l-Khayr b. Isḥāq b. al-Zayyāt (presumably his brother). It mainly has to do …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  46. 34046رسالةT-S AS 145.379

    Circular addressed to 'all the congregations of our brothers of Israel who live in [...],' old and young and parnasim. Not much more is preserved.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  47. 34047رسالةENA 1822a.55

    Letter from Natan b. Nahray from Alexandria to Nahray b. Nissim in Fustat. The writer reports that a Jew coming on a boat from Tyre …

    recto

    1. עלקת אליך הדה אלרקעה יאסידי ומול[אי] ען סרעה אע[ל]מך פיהא אן וצל אלינא מן

    2. צור מרכב ופיה אנסאן יהודי ערפנא אן רב נעים בן עמראן כרג לתניס ו...

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 3
    • 4
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  48. 34048نوع غير معروفENA NS 76.480.2

    Newly treated and encapsulated, must be examined

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  49. 34049نوع غير معروفT-S NS 297.312

    Minute fragment - needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  50. 34050رسالةT-S 13J18.10

    In this appeal, typically addressed to the community ('your excellencies, my masters, the illustrious lordly judges, and...the elders of Israel'), a widow and mother of …

    1. גאריתכם מרה ארמלה
    2. מסכינה מדיונה
    3. ומעהא ארבעה איתאם
    4. בשם המביט אל עני ונכה רוח
    5. קד געלת אללה תע שפיעי אלי חצרה מואליי אלדיאנין
    6. אלסיידין אלאגלין ואלי ז...

    Recto

    Your slave woman, the wife // widow //,

    destitute and debt-ridden 

    with four orphans 

    In the name of "Him who looks after the poor and broken...

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند