Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

36001 مجموع النتائج
  1. 1قائمة/جدولJRL C 56

    Lists in Judaeo-Arabic and Hebrew related to communal contributions that are organized in a format similar to JRL SERIES C 63 (PGPID 31913). In the …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  2. 2ثيقة شرعيّةT-S 20.160

    Legal document. Location: Fustat. Dated: 1 Kislev 1359 Seleucid, which is 22 November 1047 CE. An undertaking by Ṭoviyya b. ʿEli b. Khalaf Ibn Zaffān …

    Recto

    1. A memorandum of testimony that was before us, we the witnesses who sign below on this

    2. document: Toviya b. Eli b. Khalaf said in our presenc…

    1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  3. 3رسالةT-S 13J20.22

    Letter from Ḥalfon b. Menashshe's wife, in Fustat, to her brother Abū l-Ḥasan ʿEli b. Hillel, probably in Bahnasa (based on T-S 13J21.18). In the …

    Recto:

    1. בשמ רחמ
    2. לו דהבת אן אשרח לך יא אכי וסידי ואתירי ומולאי מא חאלנא מן אלוחשה
    3. לפראק חצרתך אלכרימה ל[מא] וסע דלך ביאן ולא חמלתה מכאתבה ואלי
    4. אלכאלק …

    Recto

    1. In your name, O merciful one

    2. If I were to begin to elaborate for you, my brother, my lord and favored one, and he who [...] those longings …

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 4رسالةENA NS 29.21

    Letter from Akhlābū Kohen b. Aharon, in Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat. Around 1045. In the handwriting of Ibrāhīm b. Faraḥ. Regarding one dinar …

    ENA NS 29. f. 21 ed. A.L. Udovitch Letter from ........b. Aaron Ha-Kohen to Nahray b. Nissim Z.F. 11-20-90 (p)

    1. בסם אללה אלעטים

    2. כתאבי יאסירי ומולא…

    recto

    1. (1–2) בשם אלוהים הנורא; אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את גדולתך ואת עזרתו לך .... ואת חסדיו לך, מאלכסנדריה. בכ"ו

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  5. 5رسالةT-S AS 185.177

    Fragment (lower left corner) of a letter in Arabic script. Ends with some petition-like language: عزه بدوام(؟) علائه(؟). . . وقد . . . اعادها …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  6. 6نوع غير معروفJRL B 7647

    Unidentified document with several lines of Arabic script.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  7. 7رسالةT-S AS 146.130

    None

    Recto:

    1. בשמ
    2. כתאבי אלי חצרה מולאי אלשיך [
    3. הנדיב והשוע המכובד והמיו[קר
    4. ומן חסן תופיקה לא אכלאה ו[
    5. ורפאה וחבאה אערפה [שדה אלשוק
    6. אליה ואלארתיאח אלי נטרה …

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  8. 8رسالةENA 4011.20

    Letter of thanks. In Judaeo-Arabic. Praising a scholar who had spent a certain amount of time, it seems during the High Holidays, in a provincial …

    1. כר]אמה מקאם נפסה [
    2. אל]שיך אלתקה בן אלשיך אבו גאלב //זל// דן ויו[
    3. פ]אן אללה קד חאשאהם ו כאצך אלשיך [
    4. ירצא באלמסאל תגמלת אלבלד ואלכניסה [
    5. ופרחו בה אלי…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  9. 9نصّ غير أدبيّT-S Misc.27.4.11

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  10. 10ثيقة شرعيّةT-S 13J18.30

    Recto: unsigned draft or copy of a legal document in Hebrew. Location: Cairo. Dated: first decade of Elul 5586 AM = September 1826 CE. Moshe …

     M. Dudley, Dissertation Appendix 3

    1. בפעח׳׳מ הודו היקר ונבון נשא ונע כה׳׳ר משה ן׳ נעים בה׳׳ר המנוח אדונינו ועט׳׳ר הח׳ הש׳ הדיין המצויין כמהר׳׳ר מאי…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  11. 11رسالةENA 1822a.53

    Letter from Moshe b. Levi ha-Levi, Qalyūb, addressed to his father, the cantor Abu Sahl (Levi) in Fustat. Moshe reports on the receipt of various …

    Recto:

    1. כתאבי אטאל אללה בקאכם ואד/א/ם עזכם
    2. ונעמאכם גמע אללה ביננא עלי אסר
    3. חאל במנה וכרמה אנה אלקאדר עלי דלך
    4. ואמא גיר דא פאני עלי גמלה אלסלאמה
    5. ואלעאפי…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  12. 12ثيقة شرعيّةT-S AS 153.356

    Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe, 1100-1138 CE. (Information from CUDL)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  13. 13نوع غير معروفENA NS 76.589

    Unidentified text in Judaeo-Arabic. Might be a letter filled with learned quotations. Needs further examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  14. 14رسالةT-S 13J15.21

    Calligraphic letter from Ya'qub to someone named Ismail in Alexandria, asking urgently for some cloth. (Information from Goitein's index cards)

    1. כתבי(!) אל אלולד אלעזיז אדם(!) אלה בקאה ובקאך ומן חסן
    2. אלתופיק לא אכלאה הו יסלם עליכם כתיר ולא יפעל .והך
    3. עבדו באן מא בקה יבצר מוטנו ואן כאן פי קלבך
    4. ט…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  15. 15نوع غير معروفMoss. V,335.3

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  16. 16رسالةJRL Gaster heb. ms 1863/6b

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  17. 17رسالةT-S Ar.39.277

    Recto: Letter/petition from Barakāt Ibn al-Dayyān Abū l-Faraj (=Shelomo b. Eliyyahu the Judge). In Arabic script. A narrow vertical strip is missing from the right …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  18. 18نوع غير معروفENA NS 85.1351

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  19. 19نصوص أدبيّةCUL Or.1081 2.6

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  20. 20رسالةDK 314

    Letter from Salmān b. [...] to Zayn b. Abū l-Faḍl. In Judaeo-Arabic. The sender was happy about the recent letter from the addressee, and is …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  21. 21ثيقة شرعيّةT-S Misc.10.196

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  22. 22وثيقة رسميّةNLI 577.1/44

    Petition, probably from an actor of the state likely involved in the Majlis al-Ḥukm to a higher official or his subordinate. The petition is formatted …

    1. …وشواجرها

    2. عافية(؟) وانارها وبعض حيطانها وقصد المملوك ان

    3. يبـني الطبقة على ما كانت املاء فمنعه من ذلك الجيران

    4. ليس للطبقة المذكورة عالية عليهم و…

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  23. 23رسالةJRL B 2331

    One side: Fragment of a Judaeo-Arabic business letter to "my brother," mentioning [al-]Mahdiyya. Other side: Probably the original letter or the response in a different …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  24. 24ثيقة شرعيّةT-S 16.355

    Two deeds of sale for houses, written by ʿImmanuel b. Yeḥiʾel. They were erroneously combined under one shelfmark. Fol. 2r: Location: Fustat. Dated: 8 Adar …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    عرض تفاصيل المستند
  25. 25قائمة/جدولT-S K15.117

    List of men's names, possibly recipients of alms. Hand of Yefet b. David b. Shekhanya? Names include: [Sal]āma b. [...]; Muslim b. Ḥarbash; Moshe b. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  26. 26نوع غير معروفENA NS 85.421

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  27. 27ثيقة شرعيّةT-S 8J5.18

    Bifolium from a court register. Fol. 1v: Verbatim copy (nuskha... naqalnāhā mila be-mila) of a marriage contract. Dated: Tuesday, 19 Elul 1468 Seleucid = 27 …

    1. נסכה כתובה טאהר בן אבו אלימן עלי בנאת
    2. בנת מ חלפון נקלנאהא מלה במלה
    3. בתלתא בשבה דהוא תשעה עשר יומי לירח אלול דשנת
    4. אלפא וארבע מאה ושתין ותמניא שנין לשט…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  28. 28رسالةT-S 13J21.34

    None

    1. כאן תקדם כתאבי למולאי אלחב[ר
    2. ותאיידה וסעאדתה ונעמתה [
    3. אלי גליל חצרתה במא אסתגני ע[
    4. קריב תם אעלמתה וצול אלש[
    5. וצחבתה כתאב מן מולאי אלנגי[ד
    6. ציאנתה וקד …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  29. 29رسالةT-S 20.175

    Letter from a supporter in Alexandria to the nasi Shelomo b. Yishay, Fustat. Dating: ca. 1240. The writer arrived in Alexandria on commercial business to …

    Recto

    1. ...
    2. מענדו החסיד החרד
    3. על דבר האל ירים
    4. מעלתו אלהי ישראל 
    5. וינהי אנה סטרה פי 
    6. גאיה אלעגלה פסיידנא
    7. ידין עבדו לכף זכות 
    8. ואלדי וגב אעלאם סיידנא 
    9. בה ב…

    العلامات

    3 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  30. 30نصّ غير أدبيّT-S AS 146.321

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  31. 31قائمة/جدولT-S Ar.30.259

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  32. 32نصّ غير أدبيّT-S K5.40

    T-S K5, 16-40. Exercises of children, representing leters in various combinations and copies of the beginnings of the third and the first books of Moses. …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  33. 33ثيقة شرعيّةMIAC 175

    Receipt from the committee of Jewish pious endowments in Egypt for the value of rent on a residence in the qodesh of the Jewish quarter …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  34. 34رسالةMoss. IIIa,9 + T-S AS 212.54 + T-S AS 212.55 + T-S AS 214.40

    Letter from Yiṣḥaq b. Yeḥiel. Dated: Friday, 23 Ḥeshvan 5310 AM, which is 1549 CE. In Hebrew, with phrases in Yiddish and many words in …

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  35. 35ثيقة شرعيّةJRL B 5728

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  36. 36ثيقة شرعيّةT-S AS 173.106

    Possibly a legal document, or something to do with an excommunication. Small fragment. ...להם אחד ולא יעאמלהם... [ול]א יכמל בהם קדיש ולא ידבח... ארבע אמות...

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  37. 37Credit instrument or private receiptJRL B 7047

    An Abū Zikrī Kohen cheque. Ordering Khalīl to pay the bearer 1.5 raṭls of [zayt ḥār?]. On verso there is a note in a different, …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  38. 38قائمة/جدولJRL Genizah Ar. 273

    List of mercantile goods (foods, spices, materia medica, metals) and their quantities, mostly given in pounds/arṭāl. In Arabic script.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  39. 39رسالةT-S 12.710

    Recto: Letter from a certain Yiṣḥaq to Shemarya (the father of Elḥanan b. Shemarya). In Hebrew. Contains blessings for Elḥanan to take the place of …

    Recto

    1. בסימנא טבה
    2. זכרון //עדות// שהיה לפנינו אנו העדים
    3. החתומים במטה ביום חמישי
    4. ב בעשרים וארבעה ימים
    5. בחדש תמוז שנת אלף ומאתים
    6. ותשעים ושמונה שנים למנין

    Recto

    1. With good luck.
    2. Record //of testimony// which took place before us—we, the
    3. undersigned witnesses, on Thursday
    4. the twenty-fourth day
    5. of the month of…

    2 نسخين 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  40. 40ثيقة شرعيّةAIU VII.D.49

    Bifolium with four document entries, probably a fragment from a court register. Recto: (1) Debt acknowledgement between Moshe Benvenist to Shabbetay b. Merkado מוגנאגי (Mujnajī?). …

    1. [... חד]ש חשון התצ׳׳א
    2. [ח]ייב הר׳ משה בנבנישת תושב עיר ר[שי]ד ה[עומ]ד היום
    3. פה מצרים להר׳ שבתי דמתק׳ מרקאדו מוגנאגי יצ׳׳ו [ת]ושב פה
    4. [העי]רה סך חמשה אל…

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  41. 41نوع غير معروفAIU VI.B.165

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  42. 42ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. a 3/8

    Legal document. Court record. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Location: Fustat. Dated: 1134. Abū Sa‘d and Abū Sahl form a partnership lasting 6.5 …

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתחתא כן הוה חצר אלינא
    2. אלשיך אבו סעד אלזגאג מר ור נתנאל הזקן בר מר ור יוסף הזקן נע ומר ור
    3. מנשה לוי הנקרא אבו…

    Recto

    1. Testimony which was (given) before us—we the undersigned witnesses. Thus:  
    2. the Elder Abū Sa‘d the Glazier (our) tea(cher) and m(aster) Nathan…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 8 recto
    • 8 verso
    عرض تفاصيل المستند
  43. 43ثيقة شرعيّةT-S NS 264.27 + T-S AS 145.360 + T-S NS 224.181 + T-S 12.537

    Marriage contract. Location: Fustat. Dated: Sunday, 20 Sivan 1609 Seleucid, which is 1298 CE. The bride agrees to live wherever (in Egypt) her husband chooses, …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1r
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  44. 44نصّ غير أدبيّT-S Ar.30.49 + T-S Ar.30.115 + BL OR 10156.10 + JRL B 3087 + ENA 2191.5 + Moss. IX,130.1

    Several fragments in the same hand, mostly bizarre Judaeo-Arabic compositions reminiscent of clanging in thought disorders (words associated on the basis of sound rather than …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  45. 45رسالةMoss. Ia,15

    Bottom part of a letter to ... b. Iṣḥaq, possibly from Hayye Gaon, congratulating the recipient on his being appointed rosh kalla. The recipient is …

    Recto

    1. [         ]ונת דליותיו [                                          ]
    2. [         כ]מעין המתגבר [                                    ]
    3. [כמעני]ן מס…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  46. 46ثيقة شرعيّةCUL Or.1081 J37

    The first line of a legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100-1138 CE). "That which that took place before us, we …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  47. 47قائمة/جدولT-S NS 220.85

    Calendrical jottings and calculations in Judaeo-Arabic and Arabic script.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  48. 48رسالةT-S NS 297.265

    Letter in Judaeo-Arabic. The handwriting is similar to some of the Andalusī correspondents of Ḥalfon b. Netanel. The physical letter is almost entirely preserved, but …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  49. 49ثيقة شرعيّةT-S AS 159.230

    Digest of a legal document. Probably in the cursive hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi. For a partnership in a shop in Cairo. One partner …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  50. 50رسالةT-S Ar.39.44

    Mercantile letter in Arabic script. Refers to Isḥāq Ibn al-Wakīl "and others out of those who were present." The sender along with "the witnesses" reports …

    Recto

    1. [. . .]
    2. شـ]ـرط ثلثهم ثلث ا[
    3. اسحق بن الوكيل وغيره من من كان حاضر[        ]هم امين الله
    4. بعـ]ـد وفات الميت حضرت انا والشهود الى مخزنه وفتحنا عدل 

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند