Search Documents

عوامل التصفية

33985 نتائج

  1. 1

    نصّ غير أدبيّT-S AS 183.216

    Medical prescription. Nearly complete.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  2. 2

    نصّ غير أدبيّT-S K24.21

    Bilingual hymn in Greek and (Bohairic?) Coptic, modified to serve as healing text (recto). On verso there are a few lines of illegible (Coptic?) text. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  3. 3

    ثيقة شرعيّةENA 3748.13

    Recto: Legal query with responsum. Dating: First half of the 11th century. Concerning a cantor who took an oath not to lead prayers in the …

    1 مناقشة

    العلامات

    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  4. 4

    رسالةT-S AS 152.92

    Fragment of a letter (address only). Addressed to Daniel in the perfumers' market (probably Fustat). (Information in part from CUDL)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  5. 5

    ثيقة شرعيّةJRL Gaster heb. ms 1862/4b

    Legal query addressed to Yehosef ha-Rav. Small fragment.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  6. 6

    وثيقة رسميّةENA 3714.5

    State document, probably a fiscal order. Mentions rāhin/dāʾin in the first line, slaves (ghilmān), and property (ʿamāʾr). Some of the names mentioned are Abū Jawhar, …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  7. 7

    ثيقة شرعيّةCUL Or.1080 9.21

    Ketubba, beautifully illuminated, from Cairo, dated 16 April 1821 (14 Nisan 5581) for Ḥayy Dayyān b. David Dayyān and Mazal Ṭov bt. Yehuda Dayyān. The …

    1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  8. 8

    رسالةT-S AS 151.142

    Recto: Small fragment of a letter. In Judaeo-Arabic. "You have forgotten me." On verso there is a Judaeo-Arabic translation of Psalms 116:3–6 (including a novel …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  9. 9

    نصوص أدبيّةT-S AS 169.248

    Table of contents of a volume of responsa.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  10. 10

    ثيقة شرعيّةT-S 10J5.23

    Verso: Court record in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Concerning a purse of 77 dinars bearing the name of Yaʿaqov b. Yaḥyā, and mentioning …

    1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  11. 11

    نصوص أدبيّةT-S Ar.30.119

    Pharmacological text including various recipes for drugs mostly based on vegetable ingredients and aimed at curing the digestive system. A page from an Arabic literary …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  12. 12

    وثيقة رسميّةT-S Ar.40.16

    Petition to an Ayyubid sultan from a Jewish physician. "The slave Makārim b. Isḥāq, the doctor. In the name of God, the merciful and compassionate. …

    Recto

    1.                    المملوك 

    2.                    مكارم بن اسحق المتطبب

    3. بسم الله الرحمن الرحيم 

    4. يقبل الارض فينهى انه ممن نشا طبيبا ماهرا...

    1. The slave

    2. Makārim ibn 'Isḥāq, the doctor.

    3. In the name of God, the merciful and compassionate.

    4. (The slave) kisses the ground and reports tha...

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  13. 13

    ثيقة شرعيّةT-S AS 147.189

    Story in Judaeo-Arabic. Long but quite faded. Might be a legal document in that it begins with ("lammā...") but it would be an unusual sort …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  14. 14

    نصوص أدبيّةT-S K24.5 + T-S AS 62.38

    Bible (Isaiah) with Judaeo-Persian targum or commentary.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  15. 15

    رسالةT-S 6J4.8

    Letter from ʿAzarya b. [...] to a Kohen (both the individual and his father’s name were in the piece now missing from the right side …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  16. 16

    نصوص أدبيّةT-S AS 170.294

    The first page of "The Book of History: from God's creation of heaven and earth to the present day" (בשמך רחמנא כתאב אלתאריך מן כלק …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  17. 17

    قائمة/جدولENA NS 7.34

    Accounts in Judaeo-Arabic. The hand may be known.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    • 3
    عرض تفاصيل المستند
  18. 18

    نصوص أدبيّةJRL SERIES B 3639

    Some sort of index arranged by Hebrew roots, alongside other very damaged text.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  19. 19

    نصّ غير أدبيّT-S AS 76.116

    calendrical calculations?

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  20. 20

    رسالةMoss. VII,135.2

    Letter in Judaeo-Arabic. Fragment (lower left corner). Mentions various business matters.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  21. 21

    ثيقة شرعيّةENA 1679.23

    Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (1100–38 CE). Small fragment (lower right corner), and possibly a draft. The name Ibn Shamārī …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  22. 22

    نوع غير معروفT-S NS 324.87c

    See PGP 25737

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  23. 23

    نصوص أدبيّةENA NS 83.123

    Literary text in Arabic script.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  24. 24

    رسالةT-S 12.288

    Fragment of an interesting letter sent to Abu al-Fadl Mevorakh b. Avraham by Shemarya b. Efrayim. Dated ca. 1070. (Information from Mediterranean Society, I, 388, …

    1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . פקד . . גט ואדאם עזה
    2. . . . . ה ולי חאפט אנה ולי דאלך ואלקאדר עליה ואעלמך יא מולאי אן וצלת סאלם
    3. ואלחמד ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  25. 25

    وثيقة رسميّةT-S AS 177.314

    State document, in Arabic script. Maybe be an investiture but could be a fragment of a petition (...wa-tadbīr umūrihā...). On verso there is one line …

    Verso

    1. ـ]ـعة الى الديوان من جهة

    Recto

    1. وموسى بن ..[
    2. التي ارسال الديوا[ن
    3. وتدبير امورها وتميز عـ[
    4. ليمضيك في ما يتولاه وا[

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  26. 26

    ثيقة شرعيّةJRL SERIES B 3085

    Small fragment from the beginning of a ketubba from Fustat. No identifying information remains.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  27. 27

    نصوص أدبيّةMIAC 179

    Exegesis and religious commentary – undated – Bassatine Cemetery – Museum of Islamic Art – (number 179) – in Hebrew. (information from Ḥassanein Muḥammad Rabīʿa, …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  28. 28

    نصوص أدبيّةT-S Misc.8.39

    Literary text in Judaeo-Arabic.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  29. 29

    ثيقة شرعيّةENA NS 43.17

    Legal testimony. In Hebrew. Dating: Late. Concerning a certain Shemuel; a female slave (? שפחה), a sum of seven bunduqis, and another sum in peraḥim

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  30. 30

    قائمة/جدولT-S NS J105

    Account of payments to officials and to the families of deceased officials during the sixteenth week of the liturgical year. R. Menashshe, so frequently mentioned …

    1. שבת בשלח אלגאבי פיהא
    2. ר שמואל בר שלמה זל
    3. שריך ר חלפון שץ
    4. אלחאצל פי אלגבאיה מד ½
    5. אלמצרוף מנהא כבז וחמולה יו
    6. יוסף שומר ד
    7. ר ידותון ז
    8. שמש אבו אלטאהר ד
    9. ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  31. 31

    نوع غير معروفBL OR 10599.19

    One of the three fragments here (BL OR 10599.19A?) is a small fragment containing Arabic script.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  32. 32

    رسالةT-S AS 147.203

    Recto: probably a document. Verso: letter, mentioning Būṣīr. (Information from CUDL)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  33. 33

    ثيقة شرعيّةNLI 577.1/58

    There are multiple fragments under this shelfmark. (fol.1) - a - Bottom of a legal document containing legal testimonies.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  34. 34

    ثيقة شرعيّةMoss. VII,116.3 + T-S 16.356

    Two fragments of a deed in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi. Dated: Last decade of Iyyar 1431 Seleucid, which is 1120 CE. In …

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  35. 35

    ثيقة شرعيّةCUL Or.1080 J141

    Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Dating: Mentions the date Av 1425 Seleucid = July/August 1114 CE. This is a post-divorce settlement. …

    1.  Testimony which took place in our presence, we the undersigned: When God, exalted be His name, produced

    2. the causes for separation between (our...

    1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  36. 36

    نصوص أدبيّةJRL SERIES B 2597 + JRL SERIES B 4094 + CUL Or.1081 2.44

    A Maimonides autograph of the Guide for the Perplexed. Information from FGP.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  37. 37

    قائمة/جدولT-S AS 177.39

    Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Dating: Likely 12th or 13th century. Mentions routine groceries such as olive oil, sesame oil, linseed oil, soap, …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  38. 38

    رسالةT-S AS 145.321

    Letter addressed to Shelomo ha-Zaqen. In Hebrew and Judaeo-Arabic. Quite faded; not much is legible without special imaging. Mentions something 'they are saying'; something 'ugly'; …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  39. 39

    رسالةT-S 6J3.25

    Opening of a letter full of eulogies for the Nagid Yehosef (d. 1066), doubtless the son of the Nagid Shemuel b. Nagrela of Muslim Spain. …

    1. ]גיה עפעפינו פרשינו רכבינו חלינו . . . [
    2. ]נשיא השם בתוכינו מרינו ורבינו יהוסף // הר//[
    3. ]ון המגדול הנגיד הגדול דגל ה[
    4. ]ם נגיד הנגידים וגדול ליהודי[...

    1 نسخ

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  40. 40

    قائمة/جدولBL OR 10578E.48

    Accounts in Judaeo-Arabic and Hebrew numerals.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  41. 41

    رسالةT-S 13J25.18

    Letter sent from al-Ahwaz by Efrāyim b. Saʿīd to the three senior Tustarī brothers, Abū Naṣr Sahl, Abū Yaʿqūb Yosef and Abū Sahl, in Fustat, …

    Recto

    1. בסם אללה אלרחמן אלרחים
    2. כתאבי אטאל אללה בקא סאדאתי אלמשאיך אלפצלא ואדאם תאיידהם וסעאדתהם וריאסתהם
    3. מן אלאהואז יום אלגמעה אלתאני עשר מן אלמחרם ...

    Recto

    1. In the name of God, the merciful, the compassionate.
    2. May God prolong the life of my lords, the noble elders, and always help and support the...

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  42. 42

    وثيقة رسميّةT-S AS 177.500

    Receipt for someone's capitation tax in Fustat. Dated: 5[..] AH (~12th century CE).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  43. 43

    Credit instrument or private receiptJRL SERIES B 3088

    An Abu Zikri Kohen cheque.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  44. 44

    رسالةENA NS 32.7

    Letter in Judaeo-Arabic. Very faded. Mentions Tamīm, al-qāḍī ṣāḥib al-dīwān, Abū Zikrī, and the king. Needs further examination

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  45. 45

    ثيقة شرعيّةBL OR 5554A.49

    Legal. The will of Shela b. Yefet known as Ibn al-Sukkari. No date is preserved, but it mentions the Rayyis Mevorakh. It mentions an orphan …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  46. 46

    نوع غير معروفT-S NS 135.155

    Document in Arabic script, reused for Hebrew literary text. Only a small fragment is preserved. Serial recycler.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  47. 47

    ثيقة شرعيّةMoss. VII,97.2

    Legal document, probably a transfer of property, in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi. Sitt al-Dār has appointed her husband Ṣedaqa as her agent. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  48. 48

    وثيقة رسميّةT-S NS J582

    State document, probably. It refers to itself as a "receipt" (wuṣūl). In Arabic script. Location: Dahrūṭ. Dated: Ramaḍān 533 AH, which is 1129 CE. (Also …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  49. 49

    رسالةMoss. II,172

    A letter in Hebrew by Salmon b. Avraham the Ḥaver (? information from Mosseri catalog via FGP). He sends regards to many people including Yosef. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  50. 50

    رسالةT-S 13J24.1

    Recto: Letter sent from Damascus. In Judaeo-Arabic. Goitein describes it as a lovely family letter praising the town for its opportunities to make a living …

    1. . .]. . עלי [. . . .]ן מן אמי . . .
    2. מנך לאנהא כאיפה מן אללה וכל
    3. שוקהא [[ל]] בכם ומא ביעוזנא אלא
    4. נצרך והי מחתרקה אלקלב עלי נצרכם
    5. גמיע פלא תכשי אמר ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند