Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

תוצאה אחת
  1. 35601מכתבJRL B 3852

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  2. 35602סוג לא ידועENA NS 77.336

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  3. 35603מסמך משפטיCUL Or.1080 J254

    Ketubba fragment. A line of holes on the side.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  4. 35604מכתבT-S AS 148.130

    None

    1. יוסף
    2. יתפ]צל מולאי אלשיך אבי אלפרג
    3. חרס אללה עזה יכלי צביה
    4. ישתרי באלפצה אלתי מע אבו אלמג[ד
    5. פקאע פי קלילה ואן כאן פי
    6. כיזאנה ויחמלה כפיה פהו
    7. אגוד ושלום
    8. ‮…

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  5. 35605רשימה או טבלהT-S Ar.34.123

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  6. 35606רשימה או טבלהT-S Ar.30.39

    Accounts in Judaeo-Arabic in the hand of ʿArūs b. Yosef.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  7. 35607מכתבT-S AS 152.204

    Letter in Judaeo-Arabic. Extremely faded. Mentions legal opponents (khuṣūm). Needs examination, ideally with multispectral imaging. (Information in part from CUDL.) Possibly in the hand of …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 35608טקסט ספרותיT-S NS 309.105

    Four pages of responses from R. Ḥananel b. Ḥūshīʼel (so first half of 11th century), concerning a child born "from an Egyptian woman", probably an …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  9. 35609מסמך משפטיT-S AS 202.482

    Small fragment of a legal document on parchment.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  10. 35610מכתבT-S AS 200.173

    Bifolio containing draft(s) of letter(s) in Judaeo-Arabic and some Arabic script. Late.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  11. 35611מכתבAIU VII.E.100

    Late letter in Judaeo-Arabic from Moshe ben Naʿim in Alexandria, to his father Me'ir ben Naʿim and to Se[nyor] David ben Naʿim in Cairo. The …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  12. 35612מכתבT-S 8J23.6

    Letter from Mardūkh b. Mūsā to Nahray b. Nissim. This is the wrong shelfmark.

    תוכלת עלי אללה

    1. כתאבי יאסיידי ומולאי אטאל אללה בקאה ואדאם עזה ותאידה וסלאמתה
    2. וסעאדתה מן אלאסכנדריה אלנצף מן כמלו ערפך אללה ברכתה תם
    3. (אעל)מך אן כתבת ‮…

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  13. 35613מכתבUnidentified Firkovitch MS

    Letter in the name of the yeshiva, probably by Eliyyahu ha-Kohen b. Shelomo Gaon, to the communities of Egypt, probably October 1057. Gil's edition is …

    Harkavy p. 77

    1. שאלו שלום ירושלים וגו: זכרו מרחוק את יי וגו
    2. בשם [ ] לישראל בני הגולה אל אחים אשר בארץ אויבים אנוחים
    3. בארץ שבים ביד שוביהם בהכרחים גדוד‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 35614מכתבMIAC 122

    Announcement calling for enrollment in the Cicurel Industrial School in which the studies have begun since 7 September 1956 – 14 September 1956 – Museum …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  15. 35615מסמך משפטיT-S 8.92

    Ketubba fragment. Bride: Sitt al-Maʿālī, a virgin. Location: Fustat. Date: Tammuz 14[..] Seleucid, corresponding to the range 1099–1187, under the authority of Moshe ha-Rav ha-Gadol. …

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  16. 35616מכתבT-S 13J6.21

    Letter from the judge Menashshe to the Cairene judge Avraham b. Natan regarding a personal and communal affair in the small town of Sumbutya (Sunbāṭ), …

    1. ] יחזק במעוזי ויעשה שלום להעליזי
    2. משמני ארחות. ומשקטי מנוחות. ומעטי שבחות. ומחבושת מזיחות.
    3. ומחרוזת א..ות. ומחבורת מצלחות. ומבשמי ממולחות. ומזמורי
    4. מפ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  17. 35617מסמך משפטיT-S AS 153.342

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  18. 35618Legal query or responsumT-S AS 82.5

    Table of contents for a volume of responsa, including one about a marital problem of people in Toledo.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  19. 35619טקסט ספרותיENA 2815.8 + ENA 2713.17 + ENA 2948.10

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  20. 35620מסמך משפטיAIU XII.172

    Recto: Legal document(s). In Arabic script. Madhhab: Mālikī. In Arabic script. Location: Fustat/Cairo. Dating: The main two text blocks appear to be dated 18 Dhū …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  21. 35621מכתבT-S Ar.39.120

    Recto: Letter in Arabic script. Fragment (bottom part only). Needs examination for content.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  22. 35622מסמך משפטיT-S 12.691

    Bill of gift and release granted to grandchildren. In the hand of Halfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100–1138 CE). One of the parties name is …

    Recto

    1. [ ]דנא לתחתא כן הוה חצר [ ]
    2. [ ]נו מני מעכשו ואכתבו וא[כתמו ]
    3. [ ] שקיקה מרור עמרם [ ]
    4. [ ]אולאד בנתהא אלשיך אב[ו ]
    5. [ ]א[ ואו]תקהא פי צחה [ ]
    6. [ ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  23. 35623סמי ספרותיAIU XII.112

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  24. 35624טקסט ספרותיAIU XII.71

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  25. 35625סוג לא ידועT-S NS J264b

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  26. 35626מסמך שלטוניT-S AS 182.110

    Fiscal document. Begins, "[...] fī bayt al-māl...." Dated: 5[..] AH. Mentions Shams al-Mulk at the end of the second large line. Needs further examination.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 35627רשימה או טבלהENA 2562.2

    Large communal account in Hebrew for the 'collection of the ʿArikha' for the year 5483 AM = 1722/23 CE. The upper section lists nearly a …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  28. 35628מסמך משפטיT-S AS 146.383

    Small fragment of a bifolio of accounts in Judaeo-Arabic. Two different hands. Recto begins with a basmala and is followed by the word thabat (inventory). …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 35629מכתבJRL Genizah Ar. 569

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  30. 35630מכתבAIU VII.E.40

    Letter from ʿAzarya b. David to a notable, probably Mevorakh b. Saʿadya, based on the concluding blessing for "our teacher and rabbi Mevorakh the ḥaver …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  31. 35631מכתבT-S Ar.46.263 + T-S Ar.48.294

    Bifolio containing a copy of a formal communal letter. There is a folio number "12" on the lefthand side of recto. It is not clear …

    2 דיונים

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  32. 35632טקסט ספרותיT-S AS 150.94

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  33. 35633רשימה או טבלהT-S AS 185.73

    Accounts and calculations in Arabic with Indo-Arabic numerals. Early modern. The verso has an entry "in the hand of al-Sayyid Aḥmad". Requires further examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  34. 35634מסמך משפטיT-S NS 226.173

    Recto: Legal note in Judaeo-Arabic about the collection of payments from al-Zakiyy, mentioning a jābī and a ḥawāla (aḥāla ʿalayhi...). Dating: refers to Dhū l-Ḥijja …

    1. חוסב אלזכי עלי מא דכר פכאן [
    2. אלי אכר שהר די אלחגה סנה סבעה עשר
    3. וסתמאיה בעד אן חאסבה אלגאבי
    4. וקבצה ואחאל עליה פכאן אלמתבקי
    5. . . . . ל . . . די אלחגה א‮…

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  35. 35635מכתבT-S NS 257.21

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  36. 35636מכתבT-S 8J25.1

    Letter from ʿImrān b. Yaḥyā Ibn al-Rofe, unknown location, to Eliyyahu the Judge, in Fustat. In Judaeo-Arabic. The addressee opens with the death of his …

    Recto:

    1. אלחטרת אלסאמיה אלאציליה אלאגליה אלריסיה סו. ועמה
    2. אבו אלפרג בן אלריס אדאם אללה סעאדתה ובלגה אראדתה מגל(?)
    3. דכרה ונאשר פכרה ופעלה עמראן בן יחיי‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  37. 35637מכתבENA 3765.10 + T-S 18J4.16

    Letter from Shemarya b. Maṣliaḥ, in Fustat, to the Nagid Yaʿaqov b. ʿAmram, in Qayrawān. Dating: probably spring or summer of 1039 CE, and in …

    A: ENA 3765, f. 10r B: TS 18 J 4.10v ed. Gil, Palestine, Pt. 2, pp.332-335 (Doc. #192) C.B. 02-03-88 (p) Rough draft of a letter written by Ghalib H‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד 2 דיונים

    • 1
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  38. 35638מסמך שלטוניT-S Ar.39.387

    Fatimid state document, fragment, probably an investiture. The document is written in the dual, addressed to two officials: "Hurry up with it and report what …

    Verso

    1. ]العمال للنائب عليها خطوط المشارفين 

    2. ]فبادرا بذلك وطالعا بما يتضح لكما مبينا ليتأمل

    3. ]ويكون العمل بحسبه

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  39. 35639מכתבMoss. IXa,2.50

    Recto: Letter fragment mentioning Faḍāʾil and Yūsuf. Reused for a Hebrew-script legal document on verso (see separate entry).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  40. 35640מכתבT-S AS 146.3 + DK 242 (alt: XXI)

    Letter draft from the Rabbanite leaders of Fustat/Cairo to the Rabbanite leaders of Ashqelon. Dating: Summer 1099 CE. The letter recounts how the Nagid Mevorakh …

    א

    1. בשמ רח
    2. אל אילי הצדק ברוכי עליון גומלי חסד דורשי משפט
    3. הזורעים על כל מים הוגי דת משולת מים הזהירים במצו[ת]
    4. החרדים על דברי אלה[[ינו]] טובי השם והשמו‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  41. 35641רשימה או טבלהT-S AS 205.148

    Bifolio from a merchant's account ledger. Dating: 11th or possibly 12th century. Mentions goods such as safflower, celery (? karafs/karpas/כרפס) rosewater, costus, camphor, tamarind, 'Judaic …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  42. 35642מסמך משפטיT-S NS 311.2

    A leaf from a court notebook. On verso the end of a different litigation, different ink and pen, mentioning pearls. Signatures of Avraham b. Natan …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  43. 35643מסמך משפטיYevr.-Arab. I 328

    Legal record (#6) in a court register/pinqas from a Karaite beit din in Cairo (on f. 3v of Yevr.-Arab. I 328). Dated 27 Sivan [5320] …

    Yevr.-Arab. I 328, folio 3v

    1. אשהדת עליהא הא׳ הכ׳ פצ'לאלעזיז אבנת אלמד׳ הז׳ הנ׳ מר׳ ור׳
    2. יעקב אלאסכרדאני(!) הקראי ז׳צ׳ל׳ באן //הא׳ הכ׳// פצל אלעזיז אס‮…

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  44. 35644רשימה או טבלהT-S AS 210.60

    List of names, all beginning with Yiṣḥaq or Yosef. Late.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  45. 35645סמי ספרותיT-S Ar.38.110

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  46. 35646סוג לא ידועBL OR 10578B.11

    Recto: Narrative text in Judaeo-Arabic. Relays a dialogue between Dāniyāl (al-Qūmisī?) and Yūsuf involving Qaraites. Verso: Two lines in Arabic script. Perhaps ʿUmar b. Yūsuf. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  47. 35647מכתבENA NS 83.213

    Letter fragment in Arabic script. Join with ENA NS 83.212?

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  48. 35648מכתבT-S 10J18.17

    Petition of a pregnant woman describing herself as a 'lonely foreigner' (gharība qatīʿa). Ibrāhīm, the scribe, emphasizes the great reward and place in heaven the …

    1. אן וצל כתאבך וכא[ן
    2. חלפת מא אפכה אל[
    3. תעאלי שוק . . [
    4. אולהא ומא קדרת [
    5. אללה ישאהדני . [
    6. למן נסתנד אלא ל[
    7. גריבה קטיעה חז[ינה
    8. ולולא חבלי אלא וכ[
    9. לך מא ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  49. 35649מסמך שלטוניENA NS 83.200

    Petition, or at least a formal-looking letter, in Arabic script. Fragment (upper left corner).

    Recto

    1. ]نعماه الاحتمال عليه ومراعاته عما ..[
    2. ]ـه والمنع من اذية تلحقه
    3. ]عن مراعاة

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  50. 35650מכתבENA NS 34.22

    Fragment (lower right corner) of a letter in Judaeo-Arabic, conveying concern for the addressee, distress and anxiety of the writer, mentioning someone's arrival in and …

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך