Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

36001 مجموع النتائج
  1. 2451رسالةT-S K1.148

    Letter/petition of appeal for assistance written in a combination of Hebrew, Judaeo-Arabic, and Arabic. (The Arabic is notable for the use of an ihmāl sign …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  2. 2452ثيقة شرعيّةJTS Marshall Case MS 8229

    Prenuptial agreement of a previously divorced couple (a husband who re-accepts his divorcée). Eight lines survive on this fragment, probably in the hand of Natan …

    1. ישועה בר שבת ̇נ̇ע בקיّה גרושתו בת אברהם ̇נ̇ע
    2. אלגמלה <<ל>>

    ̇נ̇ב

    1. וקביל עלוהי שתהא אימה עמה בדירה אחת ואִוכִ[ל]ת על שולחִ[נו]
    2. וניזונת מנכסיִוִ ואין ל…

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  3. 2453رسالةBodl. MS heb. c 28/51

    India Book (IB) IV,42 (ח45). Letter from Yaʿaqov the physician, possibly in Granada, to Ḥalfon b. Netanel, in Almeria. Dating: 1138–39 CE. Same sender as …

    recto

    1. [ח]צרה אלשיך אלאג'ל אלחבר אלאכמל אבו סעיד מולאי וסידי דאם עזה מתלזם אג'לאלה ונאשר אג'מאלה יעקוב
    2. אטאל אללה בקא מולאי וסידי ואלנפוס תסתהדי אנבאה…

    recto

    1. (אל) [ה]דרת השיך המפואר ביותר, החבר המושלם ביותר, אבו סעיד, אדוני ומרי, יתמיד יקרו. (מאת) השוקד על פיאורו והמפרסם את גמילות חסדיו, יעקוב.
    2. יארי…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة

    • 51 recto
    • 51 verso
    عرض تفاصيل المستند
  4. 2454رسالةBodl. MS heb. b 11/25

    India Book (IB) IV,11 (ח11). Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq, in Aden, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi, in ʿAydhāb. Dating: after autumn 1131 CE. Mainly …

    recto

    1. בשמ' רחמ'
    2. כי י' יהיה בכסליך ושמר רגליך מלכד
    3. תרום [ידך] על צריך וכל אויביך יכרתו
    4. והיה ראשיתך מצער ואחריתך ישגה מאד
    5. והיה שדי בצריך וכסף תועפות ל…

    recto

    1. [גוף המכתב (ראה במקרר)]
    2. ייחד אדוני לכבודו היקר את
    3. מיטב ברכת השלום. ותברך בשמי את הדרת אדונ…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة

    • 25 recto
    • 25 verso
    عرض تفاصيل المستند
  5. 2455ثيقة شرعيّةT-S NS 225.29

    Minute fragment, very faded and only few words are hardly visible.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  6. 2456قائمة/جدولENA NS 40.21

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  7. 2457قائمة/جدولT-S AS 147.205

    List of names, including Abū l-Munā, Abū l-Faḍāʾil b. Ḥajar, Abū ʿAlī b. Saʿāda, Abū ʿAlī b. Makḥūl, Ibn al-Marjānī and Abū Zikrī al-Kohen, probably …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  8. 2458رسالةENA 2805.13

    Letter from Yosef b. Shemarya ha-Dayyan al-Barqī (Alexandria) to Nahray b. Nissim (Fustat). Yosef was worried because he had not received a response from Nahray, …

    recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאה ואדאם עזה ותאידה

    2. וסעאדתה וכפאיתה ורעאיתה וכאן לה וליא ונאצרא וזאדה

    3. מן כל כיר ופוץ אליה מן כל נעים וכפא…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את גדולתך ואת עזרתו לך 
    2. ואת אושרך ואת סיפוקך ואת דאגתו לך ויהיה לך מגן ומושיע ויוסי…

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  9. 2459وثيقة رسميّةT-S AS 172.313

    Small fragment of official correspondence, reused for literary text in Hebrew script. Only a few words preserved.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  10. 2460ثيقة شرعيّةT-S AS 145.146

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  11. 2461ثيقة شرعيّةT-S NS 297.58

    Will (waṣiyya), in Arabic. For a Sicilian named ʿUthmān b. ʿUmar al-Ṣiqillī/al-Siqillī al-Anṣārī. Lines 6–15 consist of his profession of faith in the tenets of …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  12. 2462ثيقة شرعيّةT-S NS 305.124

    Legal document in Arabic script. Fragment (left side only). Dated: 7[..] AH, which is the 14th century CE if this has been read correctly. Mentions …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  13. 2463نصوص أدبيّةENA NS 76.16

    Probably literary.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  14. 2464نوع غير معروفT-S AS 133.122

    Verso: Unidentified document in Arabic script. Extremely faded; will be illegible without multispectral imaging.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  15. 2465رسالةT-S 8J26.4

    Letter regarding business from Yaḥyā b. Mūsā al-Majjānī, probably in Mahdiyya, to Nahray b. Nissim (c. 1045 CE). On verso is the continuation of the …

    recto

    1. [סררת יא]מולאי אלי וצול כתאבך תדכר סלאמתך אדאמהא אללה לך במנה ותדכר וצול מפרג וקד

    2. [וצלני] כתאבה אנה אקלע מן ברניק ועדא ארגו מן אללה יגעלה פ…

    recto

    1. שמחתי, אדוני, בבוא מכתבך שבו אתה כותב ששלום לך, יתמידו לך אלוהים בחסדו. אתה כותב שהגיע מפרג', וכבר
    2. קיבלתי ממנו מכתב שהפליג מברניק ויצא לים הפת…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  16. 2466ثيقة شرعيّةT-S 12.442

    Fragmentary, short marriage contract from Cairo, from which most of the details are missing and which does not mention dowry. (Information from Mediterranean Society, III, …

    1. בשעה מעולה ועונה [
    2. בחד בשבה דהוא חדסר [
    3. דרגיליננא ביה בעיר אלקא[הרה דסמיכא לפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא
    4. מותבה איך עלי בר צדק[ה
    5. כדת משה וישראל ואנא אפ…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  17. 2467رسالةT-S NS J427

    None

    1. אלמגרב[י תל]יס אלכבאז [. . .] אלא [. . . . . . . . . . . . . . . .
    2. מכארם בן אלאמשאטי בטה אלצבי רבע בטה אלכ[ב]אז חמלה
    3. אבו אלפרג נצף בטה סאבק תלת ארבא…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  18. 2468نوع غير معروفENA NS 85.290

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  19. 2469رسالةT-S AS 151.21

    Letter in Judaeo-Arabic. Draft. Addressed to Yishay the Nasi, probably one of the Mosul Nasis active in first half of the 13th century. Mentions the …

    1. [אשואקי אלי אלמולא . . . . . . . . . . . .]
    2. אלאוחדי אלפאצל אלעאלמי אלדאודי
    3. נשיאנו ישי הנשיא הגדול ירום הודו
    4. ויגדל כבודו מתזאידה מע אלסאעאת
    5. וכצוצא פי…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  20. 2470ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. c 28/54

    Recto: Legal document written by Yosef Shemuʾel b. Saʿadya ha-Levi, detailing the settlement of the estate (tarika) of the late perfumer (ʿaṭṭār) Avraham b. Abū …

    1. נקול נחן אלואצעין כטוטנא באכר הדא אלמסטור אנה למא תופא
    2. אלשיך אברהם אלעטאר בן אלשיך אבו אלכרם הזקן היקר ידיע
    3. אבו תותה נע אחתאט צאחב דיואן אלמוארית על…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 54 recto
    • 54 verso
    عرض تفاصيل المستند
  21. 2471ثيقة شرعيّةT-S AS 149.37

    Informally written witness statement for a legal document. Dating: probably early 13th century. Attesting that the wife of Bū ʿAlī b. Daʾūd the perfumer sold …

    Recto

    1. שהדת עלי זוגה בו עלי בן
    2. דאוד אלעטאר אנהא אבאעת
    3. רבע אלדאר אלדי להא מן ארת
    4. אביהא אלמ[רחו]ם בו סעיד נע
    5. ללשיך בו אלתנא אלמהדב
    6. אלסכרי במ/ב\לג מאיה …

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  22. 2472قائمة/جدولT-S AS 153.90

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  23. 2473رسالةT-S 13J26.3

    Letter from Shemuel b. Moshe, Tyre, to Eli b. Amram, Fustat, approximately 1050.

    1. שלומות ענופות וברכות תכופות והצלחות מקיפות ותשועות מוצנפות
    2. רני פלט להקפות ושם טוב ליפות ומעשים טובים לחפות ליקר
    3. [כב]וד גד קד מר ורב עלי החבר המעולה …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  24. 2474ثيقة شرعيّةT-S NS 338.52

    Tiny fragment of a legal document. Location: Fustat. Signed: [Avraham b. Shemaʿya ha-Ḥaver descendant] of Shemaʿya Gaon (active ca. 1100). Nothing else is preserved.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  25. 2475ثيقة شرعيّةENA 4020.26

    Legal testimony about the customs of the merchants of Fustat regarding partnerships. The testimony describes how partnerships are established. Dated: middle decade of Iyyar 1452 …

    1. נקול אנן שה[די] דחתמות ידנא לתחתא אלדי נעלמה ונשהד בה

    2. אלשהאדה אלקאטעה במא גראת בה אלעאדה במצר בין אל

    3. תגאר פי אלשרכה ודלך אדא דכלוא מנהם גמאעה…

    1. We, the undersigned witnesses, say what we know and testify to, an

    2. irrefutable testimony about what is the custom in Miṣr between 

    3. merchants (a…

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  26. 2476نصوص أدبيّةENA 2896.10–11

    Hebrew poetry in the hand of Yehuda b. Ṭuviyyahu.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  27. 2477نصوص أدبيّةENA NS 83.19

    Quran

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  28. 2478قائمة/جدولENA NS 65.4

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  29. 2479نصوص أدبيّةMS 8254, fol. 6

    Botanical work in the handwriting of Maimonides. See partial transcription and translation in Friedman, Dictionary, p. 563.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  30. 2480قائمة/جدولDK 370

    Account ledger in a mixture of Arabic and Judaeo-Arabic (and Greek/Coptic numerals). Fol. 1r: Mentions two lumps of gold (faṣṣayn dhahab). One entry reads "the …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  31. 2481رسالةT-S 13J19.27

    Letter from Nahray b. Nissim, Egypt, to Abu al-Faraj Yeshu'a b. Isma'il.

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך ואדאם סלאמתה וסעאדתה ונעמתה מן מצר לז'
    2. כלון מן תשרי בהדה אל אעיאד אל מבארכה בלגנא אללה אמתאלהא
    3. ששים ושמחים במשכנת מב…

    ע׳׳א

    1. אני כותב, ייתן לך אלוהים, אדוני ורבי, אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת חסדו לך, מפסטאט, בז׳
    2. בתשרי. הריני מחוך אותך בחגים האלה, יהיו …

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  32. 2482رسالةYevr.-Arab. II 2415

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  33. 2483رسالةBodl. MS heb. f 34/44v–46

    Copy of a letter from Shemuel Gaon b. Hofni to the community in Fez. The beginning of the 11th century, handwriting of Sahlan b. Avraham. …

    Bodl. MS heb. f 34/45 45 recto

    1.         ישאו אחינו ש ממנו ומן יש סופר היש 
    2. בחורנו המהיר בתו יומן ר> הסדרים ור> המדרש 
    3. והפרקים והסיומין והסיעות ומן הא…

    العلامات

    1 نسخ

    • 44 verso
    • 45 recto
    • 45 verso
    عرض تفاصيل المستند
  34. 2484ثيقة شرعيّةJRL B 8446

    Minute legal fragment. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  35. 2485رسالةT-S NS 38.12

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Looks like the handwriting of Abū Sahl Levi (d. 1211) on a good day. Dealing with various small business matters. There …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  36. 2486قائمة/جدولT-S Ar.41.124

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  37. 2487ثيقة شرعيّةT-S 8.116

    Segment of a court testimony. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (Date: 1100-1138). Regarding dowry arrangements after the renewal of a lost ketubba. …

    1. [שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות] ידנא לתחתא כן הוה חצר אלינא אלשיך אבו אלפצל כגק מרור צדוק הזקן
    2. [הנכבד בן כגק מרור ה]זקן הנכבד נע בר חלפון בר מש…

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  38. 2488قائمة/جدولENA 3308.6

    Remnants of accounts in Judaeo-Arabic. Late. Reused for a literary text in Hebrew (sermon?).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  39. 2489رسالةT-S AS 149.99

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  40. 2490رسالةT-S AS 145.396 + T-S AS 145.393

    Letter in Hebrew. Dating: Probably 11th century. Begging a dignitary for help interceding with the king and tax administrators concerning the burden of tax being …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  41. 2491رسالةT-S AS 148.184

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  42. 2492ثيقة شرعيّةT-S AS 149.58

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  43. 2493نصوص أدبيّةT-S A26.216

    Placeholder [ASE]

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  44. 2494Credit instrument or private receiptT-S AS 176.459

    Receipt.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  45. 2495قائمة/جدولJRL A 901

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  46. 2496قائمة/جدولUU 1814

    Dense daily expenses with the names of people in Arabic. Coptic and Siyāqet numerals. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  47. 2497رسالةT-S Ar.29.137

    Letter fragment in Arabic script, probably commercial. It is difficult to decipher the content. The term "al-mamlūk" (referring to the sender) appears multiple times. The …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  48. 2498قائمة/جدولENA NS 77.132

    List in Judaeo-Arabic, medieval-era. A quantity of five Dabīqī is mentioned, probably a type of linen produced in and/or named after Dabīq (a town in …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  49. 2499نوع غير معروفENA NS 85.856

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  50. 2500رسالةENA NS 8.31

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند